Читаем Нарисуй лицо – получи свинью полностью

Нарисуй лицо – получи свинью

Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Два актера. (1 женская и 1 мужская роль). Молодая женщина приходит к адвокату, чтобы тот помог ей подать судебный иск на родителей (которые закололи ее свинью) и гостей (которые соучастники, потому что участвовали в поедании вышеуказанной свиньи). Денег у нее нет, расплатиться может только натурой. Адвокат принять натуру не может: сексуальные услуги от женщины, которая ему не жена, в обмен на согласие представлять ее интересы в суде, могут стоить ему адвокатской лицензии. Молодая женщина убеждает адвоката, что выход у него только один – жениться на ней. Он таки соглашается (доводы приведены убедительные), но с условием: отказ от судебного иска.Дон Нигро – не комедиограф, но эта пьеса невероятно смешная. И добрая. После прочтения улыбка еще долго не будет сходить с лица. Пьеса имеет важное значение для всей саги. Именно в этой семье рождается Мэтью Армитейдж, один из ведущих персонажей саги «Пендрагон-Армитейдж».

Дон Нигро

Драматургия / Зарубежная драматургия18+
<p>Дон Нигро</p><p>Нарисуй лицо – получи свинью</p>

Нарисуй лицо – получи свинью

Действующие лица:

ДЖЕЙКОБ АРМИТЕЙДЖ – адвокат, 49 лет.

МЭРИ КЕЙСИ – молодая женщина, 24 года, которая потеряла свою свинью.

Декорация:

Адвокатская контора «Пендрагон-и-Армитейдж» на площади Армитейджа, маленького города в восточной части штата Огайо. 1849 г. Письменный стол и два стула.

(1849 г. Утро. Маленький город Армитейдж в холмистой части Восточного Огайо. Адвокатская контора «Пендрагон-и-Армитейдж» на центральной площади города. ДЖЕЙКОБ АРМИТЕЙДЖ, городской адвокат, сидит за столом в своем кабинете. Напротив него – МЭРИ КЕЙСИ. Из бедной семьи, но чистенькая, опрятная, в лучшем, изрядно полинявшем платье).

ДЖЕЙКОБ. Так что привело вас ко мне этим утром, мисс Кейси?

МЭРИ. Мэри.

ДЖЕЙКОБ. Чем я могу вам помочь, Мэри?

МЭРИ. У меня серьезная проблема, связанная со свиньей.

ДЖЕЙКОБ. Свиньей?

МЭРИ. Вы помните, я выиграла конкурс.

ДЖЕЙКОБ. Какой конкурс?

МЭРИ. «Нарисуй лицо – получи свинью». На окружной ярмарке.

ДЖЕЙКОБ. Да, что-то такое припоминаю.

МЭРИ. Нам предложили нарисовать лицо Джорджа Вашингтона. И мой рисунок признали лучшим. Вот я и выиграла свинью.

ДЖЕЙКОБ. Понимаю.

МЭРИ. Я всегда любила рисовать.

ДЖЕЙКОБ. И вы выиграли свинью.

МЭРИ. И я выиграла свинью. И привела домой. Растила. Кормила. Ухаживала, как могла. На прошлой неделе я поехала в Акрон, навестить мою кузину Мейбл, которая подвернула ногу, а когда вернулась домой, свинья исчезла.

ДЖЕЙКОБ. Кто-то украл вашу свинью?

МЭРИ. Да.

ДЖЕЙКОБ. Так, может, с этим вам обратиться к шерифу, а не адвокату.

МЭРИ. Я ходила к шерифу. Этот недоумок не ударит пальцем о палец.

ДЖЕЙКОБ. Если никто не видел кражи вашей…

МЭРИ. Я знаю, кто украл свинью. Это моя мать.

ДЖЕЙКОБ. Ваша мать украла вашу свинью?

МЭРИ. В мое отсутствие к ним приехали гости. Какой-то настройщик пианино из Вунсокета, где у матери живут родственники. И моя мать подговорила моего отца убить свинью. А потом они ее съели. Они съели мою свинью.

ДЖЕЙКОБ. Сожалею, что так случилось, мисс Кейси, но…

МЭРИ. Мэри.

ДЖЕЙКОБ. Сожалею о случившемся с вашей свиньей, Мэри, но не уверен, что смогу как-то вам…

МЭРИ. Я хочу подать на них в суд.

ДЖЕЙКОБ. Вы хотите подать в суд на вашу мать?

МЭРИ. И на моего отца. И на всех, кто ел мою свинью. Они соучастники.

ДЖЕЙКОБ. Мэри, я действительно рад бы вам помочь, но, думаю, это, скорее, семейный конфликт, чем повод для обращения в суд.

МЭРИ. Я знаю, что вы думаете. Вы думаете, эта девушка бедная. Эти люди бедные. Разве она сможет заплатить мне?

ДЖЕЙКОБ. Нет, об этом я как раз не думал. Я просто…

МЭРИ. Я смогу вам заплатить.

ДЖЕЙКОБ. Что ж, это прекрасно, но дело в том…

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги