Читаем Народ полностью

Хотя, если уж тебе и приходится смотреть на сотни и тысячи мертвецов, лучше не видеть, как фонарь освещает их лица. В отблесках света они кажутся живыми. Это были островитяне – на древней коже до сих пор виднелись расплывшиеся татуировки, которые носил на островах каждый мужчина (кроме Мау). Волна на фоне закатного солнца…

- Сколько столетий вы относили сюда своих мёртвых? – спросила она.

- Всегда – ответил шедший впереди Мау. – И с других островов, тоже!

- Вы не устали? – спросила она Атабу.

- Совсем не устал, девочка, - ответил старик.

- Вы тяжело дышите.

- Это моё дело, не твоё.

- Я просто… беспокоюсь за вас немного, вот и всё.

- Я буду тебе очень обязан, если ты перестанешь беспокоиться, - оборвал её Атаба. – Я знаю, как это начинается. Вначале ножи и железные горшки для еды, и вот мы уже в руках шатнишников, и вы присылаете к нам своих жрецов, и вот уже наши души не принадлежат нам.

- Я ничего такого не делаю!

- А когда приплывёт твой отец? Что с нами случится тогда?

- Я… не знаю, - сказала Дафна. Это показалось ей лучше, чем озвучить правду.

"У нас есть тенденция повсюду воздвигать свои флаги, - мысленно призналась она. – Мы делаем это почти бессознательно, как рутинную процедуру".

- Ха, замолчала, - уязвил жрец. – Ты хорошая девочка, все женщины так говорят, и делаешь много добра. Но разница между штанишниками и Разбойниками состоит лишь в том, что Разбойники рано или поздно уходят восвояси. В отличие от вас!

- Какие ужасные вещи вы говорите! – горячо заспорила Дафна. – Мы не едим людей!

- "Есть" можно разными способами, девочка, и ты достаточно умна, - о, да! – чтобы понимать это! А вот простые люди порой так и не понимают, что произошло, пока не услышат вашу сытую отрыжку!

- Сюда, скорее! – позвал их Мау, чей фонарь слабо мерцал зелёным вдали.

Дафна бросилась вперёд, чтобы Атаба не видел её лица. Её отец, ну, он был, конечно, хорошим человеком, но… Наше столетие – арена игры империй, и маленькому острову никто, разумеется, не позволит сохранить независимость. Что станет делать Мау, если кто-нибудь решит воткнуть свой флаг в его остров?

А вот и он, Мау, зелёный в свете своего фонаря, указывает на ряд Прадедов.

Подойдя ближе, она заметила у стены коридора белый камень. На нём, словно вождь на троне, восседал один из Прадедов, обхватив руками колени, как и все остальные. И этот Прадед был повёрнут лицом вглубь пещеры, навстречу неизвестности, прочь от дневного света.

Перед ним продолжался ряд мертвецов, но все они тоже смотрели… куда? Вход оказался за их спинами.

Мау ждал, с блеском в глазах наблюдая за ковыляющим к нему Атабой.

- Ты знаешь, почему они теперь смотрят в другую сторону, Атаба? – спросил он.

- Выглядит так, словно охраняют нас от чего-то, - ответил старик.

- От чего? Что это может быть? Там же ничего нет, кроме тьмы.

- Может, от чего-то, о чем нам лучше не знать? Думаешь, волны не приходили сюда прежде? Думаешь, не придут снова? И когда настанет последний раз, волна просто не уйдёт. Останется навсегда. И это будет конец света.

- Всего лишь легенда. Помню, мама её рассказывала, - возразил Мау. – Её все знают: "Во Времена, Когда Мир Ещё Не Перевернулся, И Луна Была Совсем Другой… Люди повели себя плохо, и поэтому Имо решил смыть их прочь гигантской волной".

- И они построили ковчег? – предположила Дафна. – Гм, это такая большая лодка. А иначе как бы выжили наши предки?

- Выжили те, кто был в море и в горах, - ответил Мау. – Разве не так гласит легенда, Атаба?

- А что они такое плохое сделали? – поинтересовалась Дафна.

Атаба прокашлялся.

- Легенда гласит, люди захотели уподобиться богам, - ответил он.

- Верно, - согласился Мау и продолжил: - Я вот только удивляюсь, а в этот раз мы чем им не угодили?

Атаба промолчал.

Мау молчать не стал, он заговорил быстро и горячо, словно выплёскивая давно накопившийся гнев:

- Я говорю про моего отца, мою мать, мою семью, весь Народ! Они все умерли! Моей сестре было всего семь лет. Объясни, Атаба. Должна быть причина! Почему боги предали их смерти? Я видел мёртвого ребёнка, застрявшего в ветвях дерева. Чем он прогневал богов?

- Мы слишком незначительны. Нам не дано понять деяния богов, - ответил жрец.

- Нет! Ты сам в это не веришь, я по голосу слышу! Я, например, не понимаю природу птицы. Но я могу её видеть и слышать, могу изучить её повадки. Разве это не твоя работа – изучать богов? Каковы правила? Какое из них мы нарушили? Скажи мне!

- Я не знаю! Думаешь, я сам не задавал им те же вопросы? – по щекам Атабы потекли слёзы. – Думаешь, у меня не было семьи? Я не видел жену и детей с тех пор, как прошла волна! Ты слышишь, что я говорю? Отвлекись от собственных страданий! Я даже завидую твоему гневу, демон. Он переполняет тебя! Питает тебя, даёт тебе силу. Все остальные тоже ищут ответы, а находят лишь пустоту. Но в глубине души мы знаем, что должно быть что-то… причина, закон, порядок… И мы взываем к молчаливым богам, потому что боги лучше, чем просто тьма. Вот так, мальчик. У меня нет для тебя готовых ответов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже