Троицей мертвых или Навской Троицей в Полесье называют разные календарные даты. Обычно имеется в виду четверг после Троицы (Толстая 2005, 152), однако этим термином мог называться и четверг на Пасхальной неделе (см. текст № 20), который в данном случае называется
БРЕСТСКАЯ ОБЛ.
№ 20. Сухий четвэр — гэто после Паски [на первой неделе], и Градовя сэрэда после Паски. Сухий четвэр — Навьская Трийца
с. Кончицы Пинского р-на Брестской обл., 1984 г, зап. Л. М. Ивлева от Марты-нюк Е. П.
+ 8.10. Приход душ на землю в календарный период
№ 21. Это Розгры, кажуть, на Тройцу, это уроди покойников [день], што ходили.
с. Радчицк Сталинского р-на Брестской обл., 1984 г., зап. О. В. Санникова от Муравской Марии Никандровны, 1904 г. р.
+ 8.10. Приход душ на землю в календарный период
ВОЛЫНСКАЯ ОБЛ.
№ 22. На Мэрлых Трийцу [люди слышали], як на могилках играют, спивают. [Надо приложить ухо к земле, тогда услышишь, они в земле поют]. Як на мэрлых Трийцы люди полют лён [например, мать, у которой дети поумирали], то побьют русалки лён. Никого не было а лён побит, потоптан. [Русалки появляются только на Русальный тыж-день — в полдень, в полночь.]
с. Ветлы Любешовского р-на Волынской обл., 1985 г, зап. О. Ю. Рюрикова.
+ 14.4а. Русалки появляются на Троицкой (Русальной, Гряной) неделе
+ 14.6в. Русалка вредит посевам злаков, льна, огородным культурам
1в. ОсЕННЕ-ЗИМНИЕ ПОМИНАЛЬНЫЕ ДНИ
В редких случаях в Брестской обл. поминальный день перед Филипповским постом может осмысляться как параллельный праздник для мертвых по аналогии с Пасхой для мертвых и Троицей для мертвых. В одном случае этот поминальный день называется Мэрлых Вэлыкдэнь (текст № 24), в другом он осмысляется как святки для мертвых по аналогии с обычными святками (текст № 25).
БРЕСТСКАЯ ОБЛ.
№ 23. Помынолныця — пэрэд Филиповым постом. Трэба кому тряпочку занести или из йеды — ноте помынытэ.
с. Радеж Малоритского р-на Брестсткой обл., 1986 г., зап. А. В. Тер-Аванесова.
№ 24. Помынолныця — то вжэ осэнью, начынойе Пылыпоука, и пэрэд Пылыпоукой Мэрлых Вэлыкдэн. Бабы ничого нэ роблять, идуть на клодбишшо, помынойемо мэрлых душы.
с. Радеж Малоритского р-на Брестсткой обл., 1986 г., зап. А. В. Тер-Аванесова.
№ 25. Спрауляли святки для пакойникау перад Новым годам за восем недзель.
с. Туховичи Ляховичского р-на Брестской обл., 1987 г, зап. Е. В. Лазовская от Грицкевич Стефании Ивановны, 1920 г. р.
1г. Первые плоды — жертва мертвым
Представление о первых плодах нового урожая как жертве для душ предков зафиксировано лишь в одном тексте. Этот мотив содержит архаическое верование о первых сезонных плодах (яблоках, вишне, винограде, меде, первом хлебе из зерна нового урожая) как жертве Богу, душам предков, мифологическим и хтоническим персонажам — их раздавали соседям, жертвовали в церковь, носили на кладбище, отдавали нищим (Валенцова, Седакова 2004, 677). Ср. украинское поверье о том, что «первый хлиб — помынкы, вин душам спасеня, пара з ёго доходыть до мертвых на тот свит» (Милорадович 1991, 192). С семантикой первых плодов также связан запрет употреблять в пищу плоды нового урожая до определенной календарной даты женщинами, у которых умирали дети (ср. мотив: 11.14. Поминовение некрещеных детей).
БРЕСТСКАЯ ОБЛ.
№ 26. На клодбишчэ и на Сплинне ходзили, и на Поску ходзили, або вот первых ягод наброу это обязотельно, шоб на клодбишчэ покийнику занёс ягод, шоб он попробовау твое ягоды.
с. Велута Лунинецкого р-на Брестской обл., 1991 г., зап. И. В. Тугай от Наварич Нины Сидоровны, 1944 г. р.
2. Деды (души предков) приходят в поминальные дни на ритуальную
ТРАПЕЗУ В СВОИ ДОМА + 8.10. Приход душ на землю в календарный период