Читаем Народная демонология Полесья: Публикация текстов в записях 80–90-х гг. ХХ в. Том 3 полностью

с. Великий Злеев Репкинского р-на Черниговской обл., 1980 г., зап. О. В. Белова от Стецко Александры Ивановны, 1925 г. р.

13. Мифологический персонаж является

РАБОТАЮЩЕЙ ПОЗДНИМ ВЕЧЕРОМ ПРЯХЕ

и обещает помочь в прядени

Мотив «Мифологический персонаж помогает человеку прясть/ткать» является большой редкостью в цикле полесских ткаческих верований. Даже в группе широко известных рассказов о работающих в доме по ночам на прялках и ткацких станках мифических пришельцах (см. выше рубрику 35-А.1) эта деятельность всегда рассматривается как пугающая и угрожающая для нарушителей запретов, как предостережение и форма наказания, а никак не благодетельная помощь. В тексте № 486 бескорыстной помощницей в прядении выступает Божья Матерь.

А выражение «ей черти помогают прясь» о мастерице, умеющей много и быстро работать за прялкой (текст № 485), касается другого круга поверий. Речь идет о мастерах-умельцах, которые якобы вступают в контакт с чертями-помощниками ради успехов в своем ремесле.

БРЕСТСКАЯ ОБЛ.

№ 485. [Если какой-то из прях удавалось напрясть за сезон больше других, то о ней говорили:] Вот, кажуть, ей черти помогали напрасти! [Это случалось якобы по ночам, когда у нее в доме пряли черти, но никто в этом не признается.]

с. Радчицк Столинского р-на Брестской обл., 1984 г., зап. А. А. Плотникова от Лещинской Ефимии Никифоровны, 1891 г. р.

+ 34. Черт

ГОМЕЛЬСКАЯ ОБЛ.

№ 486. Раз ты не напралыся, придё Божъя Матерь и праде: «Я тебе памагу!»

с. Малые Автюки Калинковичского р-на Гомельской обл., 1984 г., зап. Л. Г. Александрова от Есьман Авронья (Хавронья) Григорьевна, 1920 г. р.

14. Персонифицированный праздник является

НАРУШИТЕЛЮ ПРАВИЛ ПРЯДЕНИЯ/ТКАНЬЯ, ДЕМОНСТРИРУЯ,

что он «большой» и его необходимо почитать

Противопоставление «праздник большой — праздник малый» оказывается существенным не только для поверий ткаческого цикла, но и для быличек о наказании за любую несвоевременную работу. Под большими подразумеваются в Полесье наиболее значимые, главные, годовые праздники (Рождество, Новый год, Крещение, Пасха, Благовещение, Троица, Вознесение и др.), а дни конкретных календарных святых могут причисляться то к большим, то к маленьким праздникам. Наибольшее число запретов и ограничений на работу распространялось на большие праздники, а в другие праздничные даты соблюдение таких запретов было менее строгим (Толстая 2005: 188—192). В текстах, включенных в настоящую рубрику, в качестве персонификаций календарных праздников, доказывающих, что они «большие», выступают мужские персонажи: Иван Золотоустый (12/25.XI), Кузьма-Демьян (1/14.XI) и Алексей Теплый (17/30.Ш). Они лишь демонстрируют нарушителям запрета работать в их день свой высокий рост, упрекают или пугают, но не наказывают людей слишком строго.

РОВЕНСКАЯ ОБЛ.

№ 487. Свято було пэрэд Колядьми — Иван Золотоустый. Обдирала жинка лён у пьят-ницу. Ана ввечери закрыла вокна и начала обдирать. Пришли диты: «Мамо, шо ты робыш! Теперь свато!» — «Это маленько свато». Легла спать. Приходит до еи уночи дид — вуста золотые, аж до самых вушэй, аж палают ети вуста. А коло ёво маленький чоловэчок, лысенький. Тот будит еи да и кажэ: «Посмотри на мэнэ. Ты казала, шо я маленький, а я вот який вэликий!» Над порогом полици доуги булы, клалы туды горшкы. Етой дид по самую полицю головой подпёр. Чуть, каже, горшкы не ворушац-ца. Ена крикнула, збудилася — и усё. Маленький — то Кузьма-Демьян быу шо после Золотоустого ходя. Не прядите и не тчыте у свято!

с. Берестье Дубровицкого р-на Ровенской обл., 1984 г., зап. Л. Г Александрова от Клюйко Анны Ефимовны, 1922 г. р.

№ 488. На Тэпли Лэксий баба да ткала кросна. Да пришоу якись чиловик у окно: «Покинь ткать, бо вэлико свато!». [Она отвечает:] «Хиба то Лэксий — то вэлико свато?» [И продолжает ткать.] Да и пришоу други раз: «Покинь...». До трох раз и пришоу у хату. Да вошоу у хату — то [оказался ростом] по саму столю. [Говорит:] «Бачиш, яки я вэлики, а ты казала, шо я малы!». Она и злякалася!

с. Чудель Сарненского р-на Ровенской обл., 1984 г., зап. Е. В. Какорина от Жук Ульяны Андреевны, 1910 г. р.

с. Чудель Сарненского р-на Ровенской обл., 1984 г., зап. А. В. Гура от Абрамчук Прасковьи Павловны, 1923 г. р.

№ 490. [Считают, что нельзя ткать не только в большие праздники, но и в т. н. «прысь-ваткы», и в воскресенья. Рассказывают, как одна женщина] кросна ткала на прысьваток Тэплый Лексей. [Соседка ей говорит: «Что же ты ткешь, ведь сегодня праздник!» Та ей отвечает: «Ну, что это за праздник?»] Аж у ночы, каа, прыходыть с такым батогом. Она [слегла от испуга], полэжала й ужэ вмэрла Сьвато тэ прышло да налякало.

с. Чудель Сарненского р-на Ровенской обл., 1984 г, зап. С. М. Толстая от Шевчук Марии Иосифовны, 1904 г. р.

35-Б. Персонифицированные праздники, наказывающие за несвоевременные полевые и хозяйственные работы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и легенды народов мира. Том 6. Северная и Западная Европа
Мифы и легенды народов мира. Том 6. Северная и Западная Европа

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты. В данный том вошли мифы, легенды и предания народов Северной и Западной Европы, многие из которых стали основой бессмертных произведений мировой литературы.

Е. Балабанова , Ирина Петровна Токмакова , Ольга Михайловна Петерсон , Пётр Николаевич Полевой

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги