Поскольку Арзамес писал свои письма по-арамеиски, его следовало бы считать сирийцем. Кроме того,.в те времена, как мы знаем из Геродота, понятия «сириец» и «ас-сприец» (месопотамец) не различались и одно и то же применялось к обоим2
.Личным именем Артаксеркса П, под которым он был известендо вступления на трон после смерти Дарня П (404 г. до н. э.), было имя Артаеис, которое в персидско-арамейских текстах пишется как Арсу (Олмстед). Он вполне может претендовать на роль Арсы (или Арсу) как угнетателя Египта. Он действительно потерял Египет на пятый год своего царствования (399 г. до н. э.), когда восстание Неферита освободило страну от персидского владычества, и египтяне вступили с ним в войну в 374 г. до н. э.
8 одном вавилонском астрономическом тексте, датированном восьмым годом его царствования (387 г. до н. э.), его еще называли Арсу: «Арсу, который назван именем Артаксатсу (Артаксеркс II), царь…» (Куглер). Это было совсем незадолго до событий, которые мы здесь описываем. Судьба Артаксеркса II оказалась тесно связанной с Вавилоном: он, как коронованный принц, вырос в Вавило не, и здесь, в Вавилоне, являвшемся в то время центром арамейской культуры, находилась'его вторая резиденция. Это может объяснить тот факт, что в папирусе Харриса об Арсу (Арсе) говорится как о сирийце (арамейце). У него могла быть сирийская мать.
О ком бы из двоих ни говорилось в этом папирусе – об Арсаме (Арзамесе) или об Арсу (Арсакесе) – оба они соответствуют описанию как угнетатели египетского народа в период, непосредственно предшествующий тому, о котором мы собираемся рассказать. Однако Арзамес, который умер до того, как Артаксеркс поднялся на трон, выполнял в Египте сбои служебные обязанности. Артаксеркс II никогда не посещал Египет, и поэтому я считаю более обоснованным видеть в Арзамесе (Арсаме) Арсу1
.1 В предшествующих моих работах, прежде чем столю дуться с этой дилеммой, я считал, что Ездра, книжник, возможно, может быть идентифицирован с Арсой или Эрэу из папируса Харриса. Он получил от персидского царя мандат для сбора дани из казны сатрапий «за (этой стороной) Евфрата» для.иерусалимского храма. Египет не составлял исключения среди сатрапий, обязанных платить такую дань или налог. В его юрисдикцию входила прерогатива карать смертной казнью за неповиновение. Он прибыл в Иерусалим з седьмой год царствования Дарня II (417 г. до н. э.) или в седьмой год царствования Артаксеркса (3? 7 г. до н. э.). См. об этом подробнее на последующих страницах.
Проведя такую идентификацию, мы почти замкнули круг: кажется, все проблемы, о которых мы говорили, обретают решение, если Рамзес III – а вместе с ним и вся двадцатая династия – передвигаются в четвертый век до нашей эры. Но как же быть тогда с его войнами и его хрониками, им посвященными?
ГЛАВА II
ПЕРСЫ И ГРЕКИ ВТОРГАЮТСЯ В ЕГИПЕТ
Реreset: филистимляне или персы?
В западных Фивах, более чем в трехстах милях вверх по Нилу от Дельты, Рамзес III выстроил для себя величественный погребальный храм. На его стенах он высек для потомства историю своих военных побед, и этот рассказ был иллюстрирован многочисленными барельефами. Это место, которое называется Мединет-Абу, находится на противоположной от Луксора стороне Нила, под скалами, которые скрывают Долину Царей с ее-царскими захоронениями. Узимаре-мерамун Рамессе-хекаон (Рамзес III) защитил и спас страну, когда она оказалась под угрозой завоевания большими вторгшимися армиями и морскими силами.
Против Рамэеса III в Ханаане.- Палестине была собрана огромная военная сила – армия, состоявшая из многочисленных людей, которую возглавлял народ, название которого читалось как «РегесеЬ», и флот, готовый к вторжению в Египет. В соответствии с принятым летонс-числениеи, этот период наступил сразу после 1200 г. до и. з., через несколько лет после того, как Рамэес III поднялся на трон, и на основании этого летоисчисления было решено, что «Регезе!» должны быть филистимлянами. В египетском письме отсутствует буква «Ь», а буква «К» может также произноситься как «Ь». Однако почти во всех случаях, когда эта буква появляется, ее обычно произносят как «К», н таким образом мы читаем Рамзес, а не Ламзес.
Кроме предполагаемого упоминания о филистимлянах в военных анналах Рамзеса III, единственным письменным источником наших знаний о филистимлянах является Ветхий Завет. Согласно Второзаконию (2:23), Книге Амоса (9:7) и Иеремии (47:7), филистимляне пришли в Ханаан с острова Кафтор. Иеремия говорит о «филистимлянах, остатке острова Кафтора». Обычно считалось, что под Каф-тором имеется в виду Крит; однако более вероятно, что это Кипр1
. Филистимляне в полном составе явились на побережье Ханаана очень незадолго (за несколько десятилетий, а может быть, и лет) до того, как израильские племена, движущиеся из-за Иордана, достигли гористой части Ханаана2.