Читаем Нарушая клятвы. Том 2 (СИ) полностью

— Сейчас всё подготовлю, — сказала она подбежав. — Горчанку надо растереть, корень хорошенько почистить. Десять минут, и всё будет готово.

Хотел было сказать, что десять минут — это слишком долго, оглянулся на посыльного.

— Ладно, подождут, — сказал я. — Поможешь мне. Нужно всё сделать быстро. Я отвар приготовлю и пойду решать вопросы с войной. А ты больных напоишь и проследишь.

— Хорошо, — кивнула она. — Вода закипать долго будет.

— Виера, неси чайник сюда! Аш его быстро нагреет…

Отвар я успел приготовить в рекордные сроки, минут за десять. Учитывая, что всё требовалось тщательно подготовить, то это действительно быстро. Гуин наблюдала за мной с большим интересом, порываясь самой приготовить его, но так и не попросила. Молодец, что с ингредиентами помогла. Без неё я бы провозился полчаса минимум. А вот напоить женщин лекарством доверил им с Виерой. В любом случае, мы приготовили больше, чем требовалось, с учётом того, что часть лекарства выйдет обратно.

Посыльный от Бруну всё ещё благоразумно дожидался меня у входа в лагерь, не собираясь заходить за невидимую черту. Передал, что генерал срочно ждёт меня, убедился, что указаний для него не будет, и бегом умчался обратно. Асверы поставили лагерь немного на отшибе, поэтому с этой точки был плохо виден белый шатёр, установленный в центре поля. Но, подойдя ближе, я смог убедиться, что там нас уже кто-то ждал. К этому времени в шатре командования и вокруг него было многолюдно. Легаты, первые центурионы, посыльные. То ли на успех переговоров никто не рассчитывал, то ли такой порядок, но легион всерьёз готовился к атаке. Огненные маги что-то обсуждали, стоя отдельной группой. Парочка новоиспечённых боевых магов внимательно слушала старшего, когда он показывал рукой на дальнюю часть стены.

— Приветствуем герцога! — Бруну сразу заметил, когда я вошёл в шатёр. Следом за мной скользнули тас’хи, быстро обвели всех взглядом и остались у входа. И вид такой, словно они просто послушать зашли и можно на них вообще внимание не обращать. Диана в этом плане на людей смотрела с подозрением, и этого никогда не скрывала.

— Приветствую, — я поднял руку, прошёл к столу. — Как прошла ночь, спокойно? Мятежники согласились на переговоры?

— Да, переговоры будут, а вот удачные или нет, сказать сложно, — Бруну обошёл стол. — Желаете поговорить с ними лично?

— Желаю, — кивнул я. Просто его вопрос прозвучал почти как приказ, который не обсуждается.

— Легат Немет? — Бруну сделал жест в сторону легата Золотых быков.

— Иду, — кивнул тот.

— А что за спешка? — шепнул я Бруну, когда мы вышли из шатра.

— Надо поговорить, — ответил он.

Мы пропустили вперёд легата, его помощника и старшего мага, неспешно пошли шагах в десяти позади. Первый строй легиона встретил и провожал нас шумно. Крики и удары оружия о щиты должны были слышать на другой стороне равнины. Отойдя шагов пятьдесят от строя, Бруну использовал самый простой амулет, защищающий от подслушивания.

— Они не хуже нас понимают, что шансов, даже с численным преимуществом, у них нет, — сказал генерал. — Только погибнуть зря, нанеся как можно больше ущерба. Но это глупость. Кадла от них сбежал. Наша разведка проследила за ним немного. Червь торопился, но останавливать его никто не рискнул.

— А буря — это их рук дело? — я оглянулся, посмотрел, как ветер разбивается о ряды щитов, как пытается сорвать шатёр и несколько больших палаток. Несколько костров, которые ещё не потушили, взметали в воздух яркие искры. — Поможет им отражать огненную магию?

— Может быть, — сказал он. — Магия огня сильно теряет эффективность при таком ветре. Но не так чтобы можно было скидывать её со счетов. Просто маги устанут больше и откат для них будет жёстче. Я о чём с тобой хотел поговорить. Тебе Император рассказал, чего ждёт, помимо золота?

— Сильнее всего, кроме золота, думаю, смерти мятежного герцога Крус и всего его рода.

— Верно, — он одобрительно посмотрел на меня. Наверное, не думал, что я правильно пойму слова Императора. Он просто не знает, что мне Вильям показал и о чём говорил в той библиотеке. Пустые полки — яркий намёк, чтобы понять. — Император хочет смерти семьи герцога, его трёх братьев, двух сестёр и всех их детей. Тех, кто моложе четырнадцати уже, раздали в другие семьи, девок выдали замуж за сыновей баронов. Найти всех можно, если проявить настойчивость и упорство, но…

— Но это озлобит провинцию?

— Нет, то есть не совсем…

— То есть детей ты трогать не будешь? — я посмотрел на него.

— Я? Нет. Ближайшие шесть лет, по крайней мере. А там посмотрим, что бароны будут против меня замышлять. Но вот тебе придётся подписать смертный приговор всем, кто не отказался от имени Крус и публично казнить их.

— И? — уточнил я после небольшой паузы. Мы почти добрались до шатра.

Он остановился, посмотрел на меня.

— Не нужно проявлять к ним великодушия и милосердия.

— А что, так можно? — удивился я.

Перейти на страницу:

Похожие книги