Читаем Нарушая правила (ЛП) полностью

Но настоящая неудача — это поворот Натали на сто восемьдесят градусов после наших великолепных офисных секс-приключений. Ведьмы больше нет на рабочем месте. Вместо нее Чопорная мисс, отделенная от меня посредством вызывающей онемение мозга, крадущей душу… работы с документами.

— Ужасная неделя? — спрашивает Ник, хлопая меня по спине. — Тебя снова передвинула в дружескую зону какая-то шлюшка?

— Да. Та, которую я беру на твою свадьбу, — говорю я, не оставаясь в долгу.

— Ой, — когда мы приближаемся к приюту «Маленькие друзья», Ник прочищает горло. — Кстати, о моей свадьбе…

— Дай угадаю. Ты хочешь, чтобы я стал священником, и объявил вас мужем и женой.

— Вау, нет, — говорит он, категорически качая головой. — Точнее, никогда.

— Тебе же хуже. Я был бы в этом хорош, — говорю я, и тогда мои мысли возвращаются к Вегасу, хватаясь за остатки воспоминаний о моей свадьбе. Я помню лишь Элвиса, бакенбарды и «Согласен».

— На самом деле, я надеялся, что ты будешь моим шафером.

Я останавливаюсь, странно удивленный тем, что Ник меня об этом попросил.

— Я думал, ты хочешь, чтобы Спенсер был твоим шафером.

Мой брат-близнец пожимает плечами.

— Да, но мы с тобой застряли с одинаковой ДНК, так что как-то так.

Я вытираю с глаза несуществующую слезу.

— Вау, это было искренне. Так трогательно.

— Нет, серьезно. Именно это я и имею в виду, Уайат. Без шуток. Ты помог мне понять, как много для меня значит Харпер. Ты сказал мне все прямо в лицо и помог понять, что мои к ней чувства реальны. Черт, несмотря ни на что, ты — мой брат. Но еще дал мне пинка под зад, когда я в нем нуждался.

Я поднимаю ногу и делаю вид, что ударяю его под зад.

— Я отлично справляюсь с «даванием под зад».

— Понятия не имею, как это произошло, но ты даешь странно хороший совет, когда дело касается женщин. И я хочу, чтобы именно ты стоял рядом со мной, когда мы свяжем себя узами брака.

Я хлопаю его по спине.

— Эй, было легко давать советы о тебе и Харпер. Вы, ребята, два сапога — пара. Вы как гиббоны.

Он вопросительно выгибает бровь.

— Ты знал, что наряду с термитами, белоголовыми орлами, лебедями и бобрами они относятся к одним из редких пар животных, которые создают пару на всю жизнь?

— Я не знал этого о гиббонах. Но теперь чувствую, мой мозг стал больше.

— Как только я увидел, как ты смотрел на Харпер, сразу понял, что она — твой гиббон, — говорю я и поднимаю руку, чтобы мы стукнулись кулаками. — Это лучше, чем термит.

Он смеется.

— Харпер определенно мой гиббон. И намного круче, чем термит.

— А еще, позволь добавить, я действительно чертовски хорошо выгляжу в смокинге. — Я делаю вид, словно поправляю галстук-бабочку, пока мы ждем на пешеходном переходе.

Ник показывает на меня, затем на себя.

— Мы с тобой — красивые дьяволы, хотя, я красивше.

— Эй, Повелитель слов, ты знаешь, что люди не говорят «красивше»?

— Но они должны, когда дело доходит до нас с тобой, — говорит Ник.

Когда мы переходим улицу, я с сомнением обдумываю комментарий брата о хорошем совете. Я с точностью могу вспомнить, что именно сказал ему о Харпер: что ему нужно быть мужчиной и признать свои к ней чувства. Учитывая то, что я дал своему брату этот мудрый совет, что бы я сказал самому себе? Что бы я себе посоветовал, как справиться с моей ситуацией с Натали? Но ничего не приходит на ум.

— Для меня было бы честью стать твоим шафером, — говорю я Нику, поскольку у меня, по крайней мере, есть ответ на его просьбу. — Тем более, учитывая то, что ты определенно застрял со мной. Я словно собачий вой. Я заразен. — Это наводит меня на мысль. — Эй, а что, если бы я завыл? Я заработаю этим себе очки? — Я смотрю в небо и издаю свой лучший волчий вой.

И мой чихуахуа сходит с ума.

— Лучше поздно, чем никогда, — говорю я песику.

Зайдя в приют «Маленькие друзья», мы возвращаем собак управляющей, милой брюнетке по имени Пенни. Ее волосы зачесаны в высокий хвост, и я замечаю татуировку какого-то цветка на верхней части лопатки, которой не было раньше.

— Хорошая татушка, — говорю я, когда Пенни оборачивается.

Она рассеянно проводит рукой по шее и одаривает нас сияющей улыбкой.

— Спасибо, совсем недавно ее сделала. И как мои любимые парни?

— О, мы грандиозно, — говорит Ник, постукивая рукой по столу.

Пенни смеется и качает головой.

— Я имела в виду Турбо и Лихача, — говорит она, указывая на собак, которых мы выводили на прогулку и которые сейчас играют в открытой игровой зоне позади. Нужно любить приют, чтобы давать крутые клички этим маленьким парням.

— Эти парни клевые. Они абсолютно точно достойны своих кличек, — говорю я.

— Приятно слышать. Кое-кто придет позже, чтобы оценить Лихача, — говорит Пенни, указывая на собаку, которую выгуливал Ник. Она скрещивает указательный и средний палец. — Надеюсь, что дело выгорит. Парень, который придет, просто хотел убедиться в том, что он не слишком много лает или воет. Квартира и все такое. Он шумел, когда вы его выгуливали? Потому что здесь он хорошо себя ведет.

Я выпрямляю спину, а Ник сглатывает, а затем быстро говорит:

— Он воет только на пожарные машины.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже