Заключенных провели по коридору и буквально втолкнули в просторное помещение. Слева был ряд окон, освещающий помещение, а справа располагались камеры. Они представляли собой небольшие комнатки с кучей соломы вместо постели. На узеньких окошках внутри камер стояли решетки. В дверях тоже были проемы на уровне головы, открывающиеся и закрывающиеся снаружи. Все для того, чтобы охранникам можно было в любой момент посмотреть на заключенных, не открывая дверей камеры. Из всего ряда в пятнадцать комнаток открытыми были лишь две крайние двери.
- Хм, свободных камер только две. Нужно идти к Веннону за распоряжениями.
Сказав это, Сайпер выразительно посмотрел на своего напарника.
- Нет, с меня хватит, - запротестовал тот. - Я его уже вдоволь наслушался.
- Вы как хотите, - сказал третий стражник, подводя к камере бывшего чемпиона, - а я занимаю одну камеру. Входите, пожалуйста, мистер Кэрн.
И он любезно улыбнулся, глядя, как тот покорно исполняет его распоряжение. Затем закрыл на засов двери, открыл окошко и добавил:
- Если что-нибудь понадобится, зовите.
- Какие любезности, аж смотреть тошно, - проворчал Сайпер.
- Ну а нам что с этими двумя делать? - спросил его напарник. - Лично я к Веннону больше не пойду.
- А я тем более. Ну, значит, грузим их в одну камеру. Давай заходи! - обратился Сайпер к Мэри. Женщина поспешила повиноваться. А ты чего встал, старик? Тебе сегодня повезло. Я бы сам посидел денек с такой красоткой. Только смотри, не переусердствуй, мне на вечер что-нибудь оставь.
И он от души рассмеялся, довольный своей шуткой. Затем закрыл дверь.
- Вот поистине страшная кара, - философски заметил его друг. - Оказаться рядом с такой женщиной, и с нерабочим прибором.
- С чего ты взял, что он не рабочий? Погляди, какой крепыш этот старикашка. Ставлю серебряник, что он в этом деле проявит даже большую прыть, чем ты.
- Иди ты к дьяволу со своими шуточками Сайпер!
Оставшись наедине, Кэрн подошел к своему ложу и присел на свежую солому. Вид у него был полностью разбитый. Все, к чему он так долго стремился, было разрушено. И все из-за этого проклятого мага. В голову уже начали лезть мысли, что если бы он прикончил Алису, то был бы сейчас героем, а не сидел бы в тюрьме. Но он яростно гнал эти мысли из головы. Виновата вовсе не девочка. Он сам виноват, что не смог справиться со стариком, когда была возможность. Нужно было сразу рубить, а не рассказывать, какой он умный и какой хороший плащ смог раздобыть. Но что сделано, то сделано. Следовало обдумать, что делать дальше. Оставалось только надеяться, что Алиса покинула город, и не попадется никогда на глаза мидлстонским стражам.
Его размышления быстро прервались. В соседней камере, куда поместили Торисара с Мэри, начинало происходить что-то интересное.
- Ах ты ублюдок! - кричала девушка. - Ты меня обманул!
- Ты сама хотела свершить правосудие, дитя мое, - спокойно ответил старец.
- Сейчас я тебе покажу правосудие!
Разъяренная женщина кинулась на сокамерника с кулаками. Тот отбивался, как мог. Но время, когда старик чувствовал в собственном теле силу и ловкость, давно прошли. Сейчас же он не мог осилить женщину, и получил сильный удар в нос. Сайпер, услышав заварушку в камере, со всех ног бросился к двери. Когда он открыл маленькое окошко, увидел, как Мэри тягает старика в разные стороны за густую бороду.
- Смотри скорее! - крикнул он другу. - Я же тебе говорил, что старикашка умеет возбуждать женщин.
Это замечание резко охладило пыл заключенной. Она была в бешенстве, но все-таки не собиралась служить посмешищем для сволочей с той стороны двери. Быстро успокоившись, она отпустила бороду старика, из которой уже успела к этому времени вырвать клок волос. Переводя дух, она села на солому и отвернулась к окну. Окна находились высоко под потолком, так что там не было видно ничего, кроме голубого безоблачного неба. Но она все равно продолжала упорно туда смотреть, лишь бы не поворачиваться к тюремщикам. Видя, что все интересное уже прошло, стражи снова закрыли окошко в двери камеры.
- Ну вот, только начиналось самое интересное, - донеслось сквозь запертые двери.
Старик подошел и сел рядом с сокамерницей.
- Я прощаю тебя, дочь моя, - тихо проговорил он.
- Не лезь ко мне! - угрожающе произнесла девушка. - Иначе я тебе снова всыплю!
- Без твоего участия мне бы не удалось предотвратить становление Кэрна во главе армии.
- Скажи, причем тут я? Пусть хоть королем становится! - нервно вскричала она. - Я уничтожена. Мне теперь не выйти отсюда. И все из-за тебя!
Женщина еле удержалась, чтобы вновь не поддаться приступу ярости.
- Я тебе обещал золото, и ты его получишь. Ты хочешь свободы, и ты будешь свободна. Но ты должна сделать еще кое-что для меня.
- Как ты вообще смеешь о чем-то меня просить?! - возмутилась Мэри.
- Пойми, дочь моя, у тебя нет выбора. Скоро я покину это место, а ты можешь остаться тут.
- И как же ты собрался меня отсюда вытащить?
- Ты задаешь неверные вопросы. Главное сейчас, стоит ли мне тебя освобождать?