Читаем Нарушенное время Марса полностью

— Еще у него имеются физические недостатки, — сказал доктор Глоб.

— Это вас не касается.

Он изобразил смирение и согласие.

— Когда я должна взять его домой? — Она побледнела и задрожала, ее руки вцепились в сумку да так и оцепенели на ней.

— Ах да, через три-четыре дня. В крайнем случае, через неделю.

Закусив палец, миссис Эстергази невидящим взором уставилась на ковер, устилавший пол кабинета. Прошло некоторое время. Затем она сказала дрожащим голосом:

— Как вам, вероятно, известно, доктор Глоб, до последнего времени я боролась с законом, согласно которому ООН собирается закрыть лагерь Бен-Гуриона. — Ее голос набирал силу. — Если меня вынудят забрать Сэма, то я прекращу свою помощь в борьбе против закрытия лагеря, и будьте уверены, закон примут. Я также проинформирую Сьюзен Хейнс о причине, побудившей меня так поступить.

Медленная холодная волна прокатилась в голове доктора Глоба. Он ничего не мог вымолвить в ответ.

— Вам ясно, доктор? — спросила Эстергази.

Он принужденно кивнул.

Поднимаясь со своего места, миссис Эстергази сказала:

— Доктор, я давно занимаюсь политикой. Хотя Арни Котт и считает меня доброхоткой и любительницей, но это не так. Поверьте мне, в определенных обстоятельствах я вполне проницательна.

— Да, — сказал доктор Глоб, — я сейчас убедился в этом. — Он машинально поднялся и проводил ее до двери кабинета.

— Пожалуйста, никогда больше не поднимайте вопрос по поводу Сэма, сказала женщина, открывая дверь. — Я нахожу эту тему слишком мучительной для себя. Мне намного легче считать сына аномальным. — Она посмотрела доктору прямо в лицо. — Думать о нем как об умственно неполноценном — выше моих сил. — Повернувшись к нему спиной, она стремительно пошла прочь.

«Вот почему нельзя обольщаться, оценивая мою работу, — сказал себе доктор Глоб, трясущимися руками закрывая дверь кабинета. — Эта женщина явная садистка с ярко выраженной манией преследования в сочетании с непомерной агрессивностью».

Усевшись за стол, он закурил и, уныло пыхтя сигаретой, пытался взять себя в руки.

Когда Джек Болен достиг конца наклонного спуска, Манфред уже исчез из вида. Небольшая группка детей пробежала мимо, несомненно, они торопились к «Учителям» на очередные уроки. Он стал бродить вокруг, гадая, куда, убежал мальчик. И почему так быстро? Нехороший признак.

Кучка детей впереди собралась вокруг высокого, беловолосого, с густыми бровями «джентльмена», в котором Джек узнал Марка Твена. Однако Манфред среди них не было.

Когда Джек пытался пройти мимо «Марка Твена», тот прервал свой монолог, обращенный к детям, пыхнул несколько раз сигарой и обратился к Джеку:

— Друг мой, не могу ли я чем-нибудь помочь вам?

Помедлив, Джек ответил:

— Я ищу мальчика, которого привел с собой.

— Мне известны имена всех пареньков, — ответила обучающая машина типа «Марк Твен». — Как его зовут?

— Манфред Стинер. — Он описал внешность мальчика внимательно слушавшей обучающей машине.

— Гм! — произнесла обучающая машина, когда он закончил говорить. Она затянулась и опустила сигару. — Думаю, вы найдете молодого человека беседующим с римским императором Тиберием. По крайней мере, так меня проинформировал представитель властей, чьим заботам вверена данная организация, я имею в виду дежурного механика, сэр.

Тиберий. Джек не представлял себе, что такие низменные и сомнительные исторические персонажи могли быть представлены здесь, в Общественной школе. «Марк Твен» догадался о его, мыслях, очевидно, по выражению лица.

— Здесь, в школе, — сказал он Джеку, — не стремились в качестве поучительных примеров собрать самые отвратительные персонажи, но и не пытались самым тщательным образом оградить детей от дурных сторон жизни.

Странствуя по этим залам, сэр, вы обнаружите множество мошенников, пиратов и негодяев, печальными и унылыми голосами повествующих свои поучительные истории в назидание юношеству. «Марк Твен» снова пыхнул сигарой и подмигнул ему.

Смущенный Джек заторопился прочь.

Возле «Эммануила Канта» он остановился спросить дорогу. Несколько подростков стояло возле обучающей машины.

— Тиберия, — произнес робот с сильным акцентом, — можно найти если пойти по этому пути. — Он указал направление так величественно, что, отбросив все сомнения, Джек заторопился в нужную сторону.

Немного погодя он очутился возле невысокой белоголовой тщедушной фигуры римского императора. Машина, казалось, «размышляла», но, прежде чем Джек сказал хоть слово, она повернула к нему голову.

— Мальчик, которого вы разыскиваете, прошел дальше. Он действительно ваш? Чрезвычайно привлекательный юноша. — Затем она замолчала, ка бы задумавшись. Джек знал, что на самом деле машина связывается с дежурным механиком школы, которая, используя информацию от всех обучающих механизмов, пыталась выяснить место нахождение Манфреда.

— В данный момент он ни с кем не общался, — наконец произнес «Тиберий».

Перейти на страницу:

Все книги серии Martian Time-Slip - ru (версии)

Похожие книги