Читаем Нарушенный обет полностью

— Я уже подумала. И трех секунд мне вполне хватило, чтобы отказаться от безумства, которое ты мне предлагаешь.


— Действительно с первого взгляда мое предложение выглядит достаточно сомнительно. Ведь ты и на дух не переносишь меня, отца твоего будущего ребенка. Но ты и сама достаточно постаралась, чтобы вызвать во мне неприязнь. Поэтому ужиться нам будет практически невозможно...


— Вот ты и доказал, насколько нелепо твое предложение, — снова прервала его Шелли.


Ее неприятно поразило то, как он воспринимал их взаимоотношения, но она понимала, что этому есть причины. Поэтому нужно было найти мужество отказаться от предложения Стивена, которое в конечном итоге оказалось бы для нее изощренной пыткой. Никто не согласится жить на птичьих правах с человеком, которого любит, но который не отвечает взаимностью.


— Послушай, — пропустив реплику Шелли мимо ушей, продолжил Стивен, — Глазго, конечно, замечательный город...


— Ну и что с того? — поспешно возразила она. — Я же не могу жить здесь, в твоей квартире! Ты должен понимать это!


Воцарилась долгая тишина.


— Ты не так поняла меня, Шелли, — наконец сказал Стивен. — Я не предлагаю тебе жить здесь.


— Ну и слава Богу, — слабым голосом ответила Шелли. И хотя ее сердце болезненно сжалось, когда стало ясно, что ее безумной мечте не суждено сбыться, она нашла в себе силы криво улыбнуться. — Так что же ты имеешь в виду? Какой-нибудь благотворительный приют для матерей-одиночек?


Уже само название заставило Шелли содрогнуться. Она прекрасно представляла, что это за место — железные кровати, тумбочки, мало света и много священников, пытающихся наставить согрешивших женщин на путь истинный.


Стивен поморщился.


— И как тебе такое могло прийти в голову! На самом деле я имел в виду совсем другое. Тот загородный дом к северу от Глазго, где ты уже была, чем не отличное место для рождения и воспитания малыша? Чистый воздух, спокойная сельская жизнь — это же просто рай для вас обоих!


Прозвучало все это замечательно. Но Шелли знала, что не примет предложения. Насколько двусмысленно она будет выглядеть, проживая беременной в доме холостого мужчины и по всей видимости завися от него материально. Такая благодатная тема для сплетен не исчерпает себя и через много месяцев!


И совершенно непонятно, как объяснить маме, что ничего постыдного в этом нет, ведь Стивен только что продемонстрировал, насколько холоден к ней, поэтому никаких близких отношений у них быть не может. Разумеется, его страсть прошла сразу же, как только он смог ее утолить, причем с легкостью, и теперь его внимание наверняка переключилось на других женщин — благо, желающих хоть отбавляй.


Шелли еще раз твердо произнесла «нет», но Стивен почему-то продолжал ее настойчиво уговаривать. Со стороны могло показаться, что он так влюблен в свою гостью, что не мыслит без нее своего существования. Но хотя его упрямство действительно могло поспорить с пылкостью влюбленного, Шелли не сомневалась, что это никак не связано с любовью.


— Ты же живешь одна в Брайтоне, — говорил тем временем Стивен. — Так почему бы тебе не пожить одной в моем загородном доме? Я буду навещать тебя так редко, как только возможно. К тому же есть и другие плюсы проживания там...


— Какие именно? — Несмотря на доводы разума, Шелли очень хотелось, чтобы Стивен уговорил ее. Она просто не представляла, что будет делать дальше, если не примет его предложения.


— Там неподалеку живет моя тетя. Она вдова и будет рада с тобой познакомиться, поскольку не очень-то ладит с окрестными жителями. Зато с детьми она всегда легко находит общий язык. Вот и сейчас у нее гостят внучатые племянники ее покойного мужа. Так что она — женщина знающая и сможет помочь тебе с ребенком.


— Твоя тетя? — Шелли вздрогнула. Легко догадаться, что скажет близкая родственница Стивена о женщине, которая внезапно появляется в их семье и навязывает племяннику отцовство. — Вряд ли это хорошая идея. Подумай о том, как странно все будет выглядеть со стороны, что скажут соседи и, главное, твоя тетя.


— Конечно, все будут удивлены. Никто никогда не слышал, чтобы я хотя бы упоминал твое имя. И вдруг ты появляешься, да еще беременная моим ребенком!


— Вот видишь, Стивен, пострадают и моя, и твоя репутации. А это совершенно ни к чему такому известному человеку, как ты.


— Но я еще не дошел до сути моего предложения... — Глаза его странно блеснули, казалось, он очень хочет произнести приготовленные слова, но почему-то боится. — Есть только один выход из ситуации, который будет гарантировать тебе уважение окружающих и душевное спокойствие. С этим и я пришел к тебе.


Совершенно сбитая с толку Шелли уставилась на явно взволнованного Стивена.


— И что же это за выход?


Судорожно вздохнув, он хриплым, но твердым голосом произнес:


— Нам нужно пожениться.


Повисла напряженная пауза. В комнате было так тихо, что Шелли слышала, как громко стучит ее сердце.


— Это шутка? — наконец выдавила она.


Стивен покачал головой.


— Подумай о моем предложении, Шелли, и увидишь, сколько преимуществ оно сулит тебе и нашему ребенку. Для начала — чувство защищенности...


Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература