Читаем Нарушитель номер один (СИ) полностью

Гордон вернулся в комнату, в которой был установлен портал кляйнера и снова открыл портал к точке разгрузки. Благо, там был установлен мастер-портал. Он заказал конкретные грузы с корабля ЛК-311 и через двадцать минут транспортник под покровом невидимости привёз в трюме всё необходимое. Удобно иметь дроидов-рабочих в качестве рабочих рук. Челнок открыл аппарель и Гордон, забежав, начал выгружать ящики, ему помогали два дроида-рабочих. За час Гордон и его помощники перетащили в лабораторию кляйнера четыреста новых ящиков и транспортник улетел. Гордон провёл инвентаризацию – в новой партии уже было не оружие, а продвинутые инженерные средства – эмиттеры силового поля, электромагнитные излучатели, системы аварийного освещения и ящик зелёных дымовых шашек…


*


Аликс Вэнс наконец-то смогла поймать Гордона. Неуловимый Фримен обнаружился в горной местности. Гордон установил на верхушке одной из гор АЗС М10, которая должна была в назначенный час перекрыть небо для альянса – сбивать воздушные цели в радиусе двухсот километров, в том числе и над Сити-17. Гордон обустроил себе полноценную тайную квартирку в старой метеостанции на верхушке горы. Попасть на вершину без летательного аппарата было маловероятно, к тому же гора имела крутой выступ, с которого открывался просто шикарнейший вид на большую долину близ Сити-17. Вид был романтичный, что непременно оценила Аликс. Гордон установил на край обрыва две М9, которые простреливали пространство долины. Домик Гордон более-менее обустроил для комфортного пребывания – тут была канализация, водопровод, внутри ремонтные боты сделали более-менее приличный ремонт, чтобы Гордон мог побыть тут в одиночестве. Аликс пришла к Фримену, прилетев с помощью своего костюма. Она оценила красоту места и зашла в домик…

– Гордон? – Аликс постучалась.

– Да? – Фримен открыл дверь, – проходи.

– Оу, и что ты здесь делаешь?

– Сижу в одиночестве, размышляю о великом… – Фримен усмехнулся, – проходи, чувствуй себя как дома…

Аликс не стала возражать и зашла в домик Фримена. Гордон хорошо обустроился, Аликс ждала большая гостиная, с диваном, камином, пуфиками, и прочими радостями жизни. Гордон достал два бокала, и пока Аликс наслаждалась видом из окна, нарезал закуски. Красное вино с сыром пошло бы замечательно…


*

Уже через час оба были в подпитии, Аликс много болтала и смеялась, Гордон много слушал и тоже смеялся. В конце концов это не могло не привести к чему-нибудь, Гордон начал явно намекать на постель. Аликс повозмущалась для вида, но сдалась через пять минут, и отношения парочки переместились в горизонтальную плоскость…


*

Гордон Фримен. Ботаник, которому всё-таки дала.

*


Просыпаться можно по разному. Пробуждение от грохота выстрелов – ужасное, а в объятьях любимой девушки – лучше не придумаешь. Вот и я залип, пытаясь понять, какое же у меня утро. Аликс посапывала, обхватив меня рукой и уткнувшись в плечо, а за окном грохотал хор выстрелов – гулко «зззз!» – каин, «Пухфффпухфффпухфф» – плазмопушки… Кажется, в аперчур сиенс существовала «опера турелей»? Тогда у меня – хор. А вставать так не хочется… Аликс была великолепна, такая страсть, такая самоотдача, просто невозможно устоять… Она тоже начала просыпаться. Время – уже полдень…

– Гордон… – она увидела, что обнимает меня и немного смутилась, – оу… кажется, было жарко…

– Это точно. Я влюбился.

Аликс смутилась ещё больше:

– Гордон, она прислушалась, – что это?

– Альянс штурмует домик…

– Так надо бежать, – она подскочила в чём мать родила. Я только рассмеялся, когда она сверкая попкой побежала на выход:

– Трусы хоть одень.

– А? – она остановилась в дверях, опустила взгляд и прикрылась руками:

– Не смотри!

– А? Странные вы, женщины… – я поднялся и одел из подпространства лёгкую броню, – тебе стесняться нечего.

Аликс оделась и гневно на меня посмотрела:

– Ты меня споил чтоли?

– Три бокала – не в счёт, – я отмахнулся, – давай посмотрим, что там происходит…


Я вышел из домика и посмотрел вокруг. А происходило вот что – альянс обнаружил моё укрытие и попытался взять штурмом. Не уверен, что они могли знать, что здесь именно я, но сначала атаковали крабснарядами, потом – боевыми ракетами, потом – летунами. Все попытки были предотвращены, М10 – это не шутки, её пулемёты уничтожали все снаряды ещё на серидине траектории. Летунов вообще сбили в десяти километрах… Наземные силы столкнулись с М9, две турели поливали врага убийственно-точным огнём на большом расстоянии. Подобраться не было никакой возможности. Альянс был вынужден временно отступить. Сейчас М9 палили одиночными куда-то вдаль. Я то знал, что они изничтожают комбайнов в долине, за восемь-десять километров отсюда. Аликс потянулась, улыбнулась, посмотрела в окошко и грустно вздохнула:

– А здесь хорошо… и всё же, над чем ты работал?

– Над вирусом. Генетическое оружие против хедкрабов. Это должно было лишить альянс серьёзного преимущества в этих тварях…

– Оу… это круто. Хедкрабы нас уже задолбали.

Перейти на страницу:

Похожие книги