Читаем Нарушители сделки (ЛП) полностью

– Но, обычно ты встречаешься с брюнетками. Маленькими, задорными брюнетками.

– И?

– И? Ну, во-первых, я блондинка. И долговязая. И уж точно далеко не задорная.

Ничего себе, как она вообще раскрыла в себе эти комплексы? Время начать соблазнять и устанавливать истину. Схватив её руку, я подношу её указательный палец к губам.

– Во-первых, кому какое дело до цвета твоих волос? – поцелуй. – Всё что меня заботит, это то, чтобы они были достаточно длинными и могли обмотать мой кулак, когда я буду трахать тебя до бесчувствия. Во-вторых, – я беру следующий палец и резко втягиваю его кончик в рот. – Ты высокая, а не долговязая. Я абсолютно уверен, каждый парень, с которым ты когда-либо встречалась, представлял эти ноги обернутыми вокруг его бёдер... или ещё лучше, свисающими с его плеч, когда он пробует тебя на вкус.

Очарованный её потемневшим румянцем на щечках, я добавляю.

– Уверен в этом однозначно, так как сам неоднократно это представлял.

О да, теперь она определенно разогрелась, краснота распространяется по её ключице. Не будучи достаточно сильным, чтобы воспротивиться этому, я наклоняюсь и дотрагиваюсь до этого сладкого места, где её шея соединяется с плечом, и улыбаюсь, когда ощущаю её дрожь. Приятно знать, что она не так невосприимчива, как утверждает.

– И в-третьих, – теперь я целую её шею… – Задорность раздражает. Никто не может быть постоянно задорным, что означает – эти девочки, с которыми я встречаюсь – фальшивки. Ты настоящая, Дэвин. Ты такая, какая есть, и нет ничего сексуальнее женщины, которая не боится быть собой.

Она тяжело дышит, пока я целую её скулу.

– Райли, что ты делаешь?

Я улыбаюсь у её щеки.

– Я соблазняю тебя.

Она задыхается.

– Зачем? – она немного хихикает, как я думаю, в попытке скрыть свою нервозность. – Со мной не будет проблем.

Я обхватываю её лицо обеими руками, заставляя её посмотреть на меня.

– Потому что ты заслуживаешь быть соблазненной. И я говорю о полномасштабном обольщении. Никогда не соглашайся на что-то меньшее, Дэвин. Перед тем, как мы сделаем это, ты должна мне пообещать. Что ты никогда не согласишься на меньшее.

Её глаза немного расширяются.

– Что ты только что сказал?

– Пообещай мне, что не согласишься на меньшее, Дэвин. Никогда не цени себя низко и не отдавай себя кому-то, независимо от удобной ситуации или обязательства. Убедись, что когда однажды ты отдашь себя, то это будет кто-то, кто знает, чего ты стоишь, и кто заставит тебя чувствовать все то, что ты должна чувствовать к человеку, с которым проведёшь всю оставшуюся жизнь.

– Обещаю, – шепчет она.

Глава 6

Райли


Подняв пару коробок наверх, я бросаю рюкзак на пол к ногам Дэвин.

– Упакуй всё, что тебе понадобится утром.

– Мы не останемся здесь? – спрашивает она.

Я осматриваю её однокомнатную квартирку. Её пустую квартирку, за исключением пары коробок, которые мы привезли с собой.

– Дэв, мебель не привезут до завтра. Где ты планируешь спать, на полу?

Она кусает нижнюю губу.

– Если честно, я не думала об этом. Думаю, в моей голове слишком много всего.

Я улыбаюсь.

– Хорошо, что я разработал план, не так ли? – киваю в сторону сумки. – Поторопись, тогда мы успеем в «Хитман» на счастливый час (прим. пер.: «happy hour» — время скидок в послеобеденное время, в первую очередь на алкогольные напитки).

– «Хитман», в котором были Ана и Кристиан?

– Кто они, на хрен, такие?

– Уф, Райли. Ана и Кристиан. Из «пятидесяти оттенков». «Хитман» – то место, где они впервые поцеловались. В книге ему придается большое значение.

Я закатываю глаза.

– Во-первых, тебе действительно нужно прекратить читать эти романы. Во-вторых, в этом месте восхитительное меню для счастливого часа, и отель близко расположен к нашему следующему месту в списке. Чисто случайно.

– Что за следующее место в списке?

– Хорошая попытка. Тебе придется подождать и увидеть.

После того, как она упаковала свою сумку, мы едем до центра города Портленда на трамвае. Мы идём по тротуару, пока не заворачиваем за угол и не останавливаемся прямо перед отелем «Хитман». Мы сидим у окна в баре, заказав напитки и закуски. Дэвин попивает свой яблочный Джек (прим. пер: напиток на основе виски Jack Daniel’s, яблочного ликера и лимонада), пока мы кушаем и говорим. Неожиданно все её тело начинает трясти, что довольно трудно игнорировать.

– Ты замёрзла? – спрашиваю я.

– Что? Ох, хмм... нет. Просто не могу поверить, что прямо сейчас я действительно нахожусь в «Хитмане».

Я поднимаю бровь.

– Снова книга?

– О, да!

– Разве книга «пятьдесят оттенков» не про сексуальное рабство? Ты начинаешь менять своё мнение относительно того, чтобы попробовать немного садо-маза?

У Дэвин падает челюсть.

– Нет! И там намного больше, чем это! Это прекрасная история любви. Она целительный бальзам для его израненной души!

Я трясу головой, отрицая.

– Ну да, уверен, тебе нравится книга именно из-за истории любви.

Она прищуривает глаза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже