Читаем Наруто геймер (СИ) полностью

Весь последний месяц я старался тренироваться или учиться чему-нибудь новому при любой возможности. Проще говоря, да, распорядок у меня был. Такой себе, конечно, но был. До академии я пару часов наворачивал круги на полигоне. В академии слушал учителей, если те не несли откровенную чушь. В противном случае я доставал книгу и погружался в мир анатомии, ибо ножик есть, а куда бить - не ясно. Так что навык медика тоже поднимался помаленьку. Вора я, правда, не качал. Ибо следят за мной, а на ковер ни к папке, ни к Хирузену, ни к учителям я не хочу. Особенно второй пункт пугал в перспективе. Дедок этот... После академии я шлялся по улицам, нарочно маячил перед жителями, а затем побег и сокрытие в помощь. Где-то к четырем я приходил домой и топал либо в библиотеку, либо связку отрабатывать. Можно сказать, что повышение статов стало для меня каким-то увлечением. Хотя ничего удивительного... компа, телека и прочих гаджетов в этом мире я пока не видел, а из развлекательной литературы тут только 18+ Джирайи. Читать сие творение не горю желанием. Библиотека была до верху заполнена учебной литературой, так что стал я против воли учиться за неимением чего другого. (Джирайщина конечно тоже была... в тайнике, аж на потолке... Но я шиноби или нет?) Так что в этом мире хобби я себе так и не нашел...

От печальных мыслей меня отвлек запах еды и я поплелся к чего-то варящему папке.

Рис.

Второй день похода начался неудачно.

Поев, мы потопали вдоль ручья/речки и оказались у небольшого озера. Глубоким сей водоем не был - мне до плеч. Но вода была ледяная... очень холодная, я серьезно. Знаете то ощущение, когда вы моетесь в кабинке, закрылись и тут БАЦ и Арктический Холод, потому что какой-то уебок включил горячую воду на кухне. И вот, вы пытаетесь выбраться, а выбраться вы не можете, потому что вода не выключается, ибо дебильные вентили китайского производства не располагают к закручиванию, а могут только откручиваться. И вот, вентили откручиваются, и в вас, как из пожарного шланга, хлещет еще больше воды...

Глупо, но именно такое сравнение у меня было, когда оказался в воде и предпринимал попытки выбраться, поскальзываясь на камнях. А когда выбрался, угадайте что? Согласно закону подлости, на меня еще и ветром подуло...

А все потому что папка объяснил мне основные принципы ходьбы по воде, разжег костер и принялся читать книжку. И все. И вот.

Спасибо всему святому, что я не в конец идиот и учусь на ошибках оригинала. Так что снять одежду и убрать волосы в хвост я догадался. Раза три "искупался" под ржач Минато и ныне грелся у костра. Папка поделился со мной "великой тайной", что сам этому учился около двух дней в размеренном темпе.

Однако через три часа я смог таки не оказаться под водой. Точнее я еле как и в прямом смысле каком к верху распластался по ледяной глади озера, пытаясь лишний раз не шевелиться. Намикадзе счел, что на сегодня хватит. Оставшуюся часть дня гонялся за кроликами.

Под конец следующего дня я смог (Щастье то какое!) вполне сносно держаться на воде... руками и ногами. К середине четвертого дня папка таки кивнул и избавил меня от мучений. Холодная вода - хороший стимул для тренировок, однако.

Дальше мы пошли ЖРАТЬ. Ибо кушать после ледяной воды невозможно...

К счастью, со мной поделились секретом, что больше такой жести не будет...



13 ГЛАВА



Подъем! Наруто, вставай! Я буду учить тебя супер крутой технике! - Вчера мы легли где-то в восемь вечера. Очевидно, чтобы поднять меня в пять утра. Гениально, Минато, воистину гениально. Разбудить Сову в 5? Раз плюнуть!

- Да? Ура!!! - Не, ну а чего вы хотели? Чем больше я вот так "радуюсь", тем с большим удовольствием меня учат. Минато, конечно, крутой чувак, но помесь Няши и Актера не так-то просто раскусить.

Эта самая крутая техника, кстати, называлась Хенге. Вотэтоповорот! А вообще, техника реально классная. Я серьезно, если можно превратиться в ту же дворнягу и всио, и нету. Ищите-свищите.

Объяснял папка как всегда долго, зато понятно, разжевав, кажется, даже то, что дите малое поймет. Опыт, наверное. Ну или техника действительно для чайников.

Спустя десяток попыток, которые являлись выделением в окружающее пространство облачков дыма, я смог... поменять себе форму носа. Это будет долго.

Кажется, не зря меня так рано подняли. К обеду навык все же появился и дело вроде бы пошло, так как я хоть понимал, приносят мои действия результат или я просто фигней страдаю.

Но навык качался.



Хенге но дзюцу

Ниндзюцу. Стандартная техника Е ранга, используемая большинством шиноби.

Ручные печати: Собака-> Кабан -> Баран

Техника позволяет превратиться самому или превратить другой объект в конкретного человека, животное, объект другого пола или предмет. Для поддержания техники требуется чакра. При потере более 3 единиц здоровья техника отменяется. На данном уровне техники необходимы ручные печати и слово-знак.

Затраты:

Неподвижный предмет - (101 - ур. Навыка)/ мин. + 50 на превращение

Человек - (101 - ур. Навыка) * (от 2 до 5)/мин. + 100 на превращение

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство стареть (сборник)
Искусство стареть (сборник)

Новая книга бесподобных гариков и самоироничной прозы знаменитого остроумца и мудреца Игоря Губермана!«Сегодня утром я, как всегда, потерял очки, а пока искал их – начисто забыл, зачем они мне срочно понадобились. И я тогда решил о старости подробно написать, поскольку это хоть и мерзкое, но дьявольски интересное состояние...»С иронией и юмором, с неизменной «фирменной» интонацией Губерман дает советы, как жить, когда приходит она – старость. Причем советы эти хороши не только для «ровесников» автора, которым вроде бы посвящена книга, но и для молодежи. Ведь именно молодые -это непременные будущие старики. И чем раньше придет это понимание, тем легче и безболезненнее будет переход.«О жизни ты уже настолько много знаешь, что периодически впадаешь в глупую надежду быть услышанным и даешь советы молодым. Тебя посылают с разной степенью деликатности, но ты не унываешь и опять готов делиться опытом».Опыт Губермана – бесценен и уникален. Эта книга – незаменимый и веселый советчик, который поможет вам стареть с удовольствием.

Игорь Миронович Губерман

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи