Читаем Наруто - Кровавые тени войны (СИ) полностью

Только спустя час с лишним, закончили поступать срочные доклады со всей линии фронта и можно было с уверенностью сказать, что оттягивание отрядов Ивагакуре оказалось не единичным случаем, а массовым явлением, то есть, враг отвел вообще все силы, окопавшиеся на опорных пунктах, передовые отряды, проверявшие на прочность выстроенную оборонную сеть Конохи с союзниками и даже отдельные команды диверсантов с наблюдателями.

— Ну что ж, ситуация полностью ясна — Ивагакуре стянула все доступные силы в кулак к главному лагерю, — озвучил очевидное наблюдение Сакумо, смотря на группу вражеских флажков на карте, затем подняв взгляд на сидящих за столом подчиненных — это подготовка к стремительному наступлению или что-то другое?

— Прежде всего, это заранее спланированное передвижение войск, заранее готовившееся в течение нескольких дней, — взял слово Ошу Нара, — не обладая нашими возможностями в почти мгновенной передаче сообщений, необходимо приложить немало усилий, чтобы провести синхронное отступление и независимо от причин, побудивших командующего Ивагакуре причин так сделать, это явная и наглядная демонстрация для нас.

— И какую же цель она несёт? — хмыкнул глава Хьюга, — Не похоже на простую перегруппировку.

— Самая очевидная — Ивагакуре хочет заставить нас нервничать, опасаясь массированного наступления на каком-то одном участке, — покачал головой Нара, — потому что будем откровенны — у нас не так много свободных резервов, чтобы остановить армию четырех-пяти тысячную армию без спешного подтягивания подразделений со всей линии фронта.

— Хотят заставить совершать ошибки? — задумчиво потер подбородок Фугаку, пристально разглядывая карту.

— При получении подкрепления в пару тысяч бойцов из селения, у них имеются неплохие шансы прорвать выстроенную оборону, — кивнул Нара, — ранее они уже предпринимали подобную попытку отвлечения внимания, но куда менее скромными масштабами, из-за чего и провалились.

В помещении на несколько мгновений повисла напряженная тишина.

— Кстати, почему подобный демонстративный отход не может быть прямым жестом со стороны Ивагакуре о желании прекратить военные действия, — внезапно высказался Рису Нара, до этого момента помалкивавший и о чем-то напряженно размышлявший, — с учетом расстояния, Оноки уже должен знать о фактически поражении Кумогакуре, это просто вопрос времени, и в скором времени, мы сможем перебросить освободившуюся армию и полностью сосредоточить силы на юго-западном фронте, а с поддержкой Сунагакуре, шансы на победу у него откровенно не велики, — пояснил советник на скрестившиеся на нем вопросительные взгляды.

— Оноки тот еще хитрец, всегда держащий нос по ветру и подобный ход вполне вероятен с его стороны, — был вынужден согласился Хатаке, устал потерев пальцами висок, — выйдя из конфликта именно сейчас, Ивагакуре почти ничего не потеряет, упрочив положение на международной арене со времени прошлой мировой войны, на фоне ослабления всех остальных из Великих Селений и при этом консолидируется вокруг Тсучикаге, избавившись от внутренних разногласий.

Пусть шпионы не могли дать весь расклад внутренней кухни Камня, но уж про расхождение во мнениях некоторых кланов с Тсучикаге не слышал в Иве только глухой.

— Можно сказать, он уже много достиг, просто дождавшись, пока временный союзник сам себя ослабит и расширить сферу влияния на бывшие территории Кумогакуре Ивагакуре не составит труда, — пожал плечами Ошу.

— Если мы позволим это сделать, — высокомерно фыркнул Фугаку, сложив руки на груди, но немного стушевался под насмешливым взглядом Аруямы.

— Тем не менее, на фронте еще не появлялось ни единого тяжеловеса Камня, если не считать джинчурики, отношение к которым у нашего врага далеко не радужное, — решил я вставить в обсуждение свои пять рё, — в случае подтягивания больших сил под предводительством хотя бы пары элит с подключением оставшегося джинчурики, ситуация может сложиться весьма опасная.

— Сейчас стоит решить, как отреагировать на столь кардинальные изменения фронта, — согласно кивнул командующий Анбу, — гадать о вариантах сможем и позже, сейчас же стоит показать врагу, что мы готовы к любому развитию ситуации.

— По экстренной мобилизации, все войска в лагере готовы выдвигаться в течение часа, — посмотрел на Хокаге Рису, — вопрос в том, куда их направить?

— В первую очередь следует занять оставленные врагом позиции, отправить разведчиков отслеживать дальнейшие передвижения войск и отслеживать наиболее вероятные пути подхода подкреплений, — решительно кивнул Сакумо, — Рису-сан, на вас распределение отрядов и составление новой схемы патрулей и групп экстренного реагирования, черновой план я хочу увидеть уже через час.

— Будет сделано, Хокаге-сама, — склонил голову джонин.

— Ошу-сан, на вас разведка, — продолжил раздавать указания Сакумо.

— Есть!

— Возможно, имеет смысл запросить у Песка еще подкреплений, чтобы укрепить границу? — предложил весьма разумный вариант действий Хизаши.

Перейти на страницу:

Похожие книги