Читаем Наруто - Паутина теней (СИ) полностью

— Мы должны помочь, — вскинулась Суридзава и намеревалась рвануть вперед, но я перехватил ее за шкирку, все так же продолжая двигаться к месту битвы по дуге.

— Куда?! Я разве отдавал приказ?! — одернул ее, самую малость подкрепив слова КИ.

К счастью, остальные члены команды вели себя дисциплинированно и в схватку не рвались.

— До тех пор, пока вы обучаетесь, только я имею право командовать, что делать команде! — остановившись, я встряхнул сжавшуюся девчонку. — Это понятно?

— Д-да, — тоненьким голоском пискнула эта дурочка и я поставил ученицу на землю.

— Отлично, тогда осторожно подбираемся и смотрим, что происходит, — скомандовал я.

К счастью, уроки скрытного передвижения в академии давали на вполне приличном уровне, да и я потом добавлял, так что подобраться на прямую видимость к отбивающемуся от бандитов каравану оказалось довольно просто. Тем более, в стычке участвовали только простые люди с обеих сторон. Выглянув из под кустов и оценив в пару мгновений обстановку, а так же убедившись в том, что тройка юных куноичи тоже все внимательно рассмотрела, я подался назад,

— Понятно, следуем дальше, здесь нам делать нечего, — тихо осветил ситуацию скорее для учениц, в подобной ситуации я бы просто показал несколько знаков руками, но команду основному Конохскому языку жестов я научить еще не успел.

К счастью, в этот раз никто самовольничать не стал, несмотря на то, что Суридзава готова была взорваться негодованием, да и мои девочки имели явно недовольные моськи.

— За мной, — не дал я и рта раскрыть ученицам, — вопросы и разговоры позже.

Обогнув сражение через лес по дуге, я отвел генинов достаточно далеко, чтобы ситуация сама разрешилась к этому времени, после подобрав довольно удобное место для стоянки и последующего ночлега. Повернувшись к буквально распираемым эмоциями подопечным, я вздохнул и распечатав уже хорошо послужившие мебелью деревяшки, кивнул присаживаться на них.

— Ну что ж, я вас слушаю.

Глава 16

— Почему мы не помогли им, сенсей!? — первой очень эмоционально воскликнула Суридзава, явно воспринимая произошедшее слишком лично. — С вашей силой раскидать тех бандитов не составило бы труда!

Хмм, что ее слишком это задело… Ах да, у нее же родители из торговой семьи, так что кто-нибудь из родственников наверняка водил караваны или водит до сих пор.

— Я отвечу тебе, но сперва, скажите, кто мы? — спросил я в ответ, вовсе не желая увильнуть, а скорее, подготовить почву и подвести учениц к желаемому мной выводу.

Это несколько сбило с толку самую слабую мою ученицу, позволить заговорить другим.

— Эм, шиноби? — немного неуверенно ответила Асани.

Лидер же троицы пока предпочла помалкивать, явно активно шевеля мозгами и понимая, что текущая ситуация — один из моих уроков и как бы не самый важный, если судить по серьезности. Ее напарницы пока до подобной мысли не дошли.

— Отлично, а кто такие шиноби? — терпеливо продолжил задавать наводящие вопросы.

Суридзава и Асани недоуменно переглянулись, явно не понимая, куда я веду.

— Шиноби — это наемники, — с просветлевшей моськой, уверенно заявила Хоши.

— Молодец, Хоши, — довольно кивнул я ученице, — а чем занимаются наемники?

— Продают свои услуги нанимателю! — чуть не начала подпрыгивать на месте куноичи, явно от радости, что смогла отгадать загадку первой, случившееся с караваном было отодвинуто на задний план.

— Именно, — наставительно поднял я указательный палец вверх.

До остальных генинов явно начал доходить смысл моего не озвученного ответа на первый вопрос.

— То есть, мы бросили людей в беде, хотя могли помочь, только потому, что нам не заплатили? — неверяще уставилась на меня ирьенин команды.

Да-да, тяжело расставаться с розовыми очками, что Коноха навешивает на своих шиноби еще при завлечении в академию, но лучше уж сейчас, чем тогда, когда это будет стоить вам жизни.

— Ты попала в самую точку, — кивнул Суридзаве, — именно потому, что нам никто за это не заплатил и не заплатит.

— Но там гибнут люди, — робко подала голос Асани.

— Пусть, это их личные дела, которые нас не касаются, — жестко ответил ей, но добавив немного помягче, — к тому же, бросать на бандитов зеленых генинов — полный идиотизм с моей стороны, поскольку, после первого же убийства вы можете замереть и тогда вас зарежет простой крестьянин.

— Но мы же уже сражались против врагов, — возмутилась Хоши, — и против вражеских генинов и даже чунинов.

— В контролируемой обстановке, не убивая и не получая настоящие раны, когда во всю хлещет кровища, — резонно возразил я.

А по-другому, я и не рисковал выпускать их сражаться. Но Хоши, засранка, проболталась. И под моим нахмуренным взглядом, она свой прокол осознала, бросив настороженный взгляд на третьего члена команды, не получающего от меня дополнительного обучения.

— Но-но это не правильно! — воскликнула Суридзава, явно пока не осознав сказанного.

Перейти на страницу:

Похожие книги