Где-то у подножия моста валялась голова Гато, дальше были иссечённые трупы бандитов, здесь, прямо перед ней, лежало обезглавленное тело Демона Тумана, а рядом с сенсеем седьмой команды лежал изувеченный труп представителя клана Юки. В уме Наруто проскользнула мысль:
Все закончилось, так как предполагал Кишимото. Хорошо ли это? Для меня… может быть и если все будет происходить дальше так, то я вполне возможно смогу осуществить свою мечту. Нда… но почему меня накрывает меланхолия?
Расслабив плечи, Наруто поместила труп Мечника Тумана в свой пространственный карман, вместе с легендарным мечом. В голове сейчас было на диво пусто и думать ни о чем не хотелось. Проверив вполне живого и чуть-чуть здорового Какаши, Узумаки те же манипуляции проделала с телом Хаку. В паре десятков метров от них лежал истыканный иголками Саске, чьей жизни больше угрожал поток слез Сакуры и ее мольбы не умирать, которые могли вызвать даже дьявола.
— Наруто?
Глухой вопрос джоунина был понятен и без лишних слов. Какаши все же хорошо досталась и в ребра у него трещали без преувеличения. Помимо этого, Хатаке практически не чувствовал из-за боли правую руку, но это не было столь страшно, так как на мосту несколькими минутами ранее был гораздо более страшный противник, лишенный каких-либо ограничителей.
— Мертв. Вам лучше о себе побеспокоиться.
Без энтузиазма произнесла Наруто, создавая десяток клонов. Трое отправились помогать Саске в обработке ран, а остальные, вместе с оригиналом соизволили оказать скорую медицинскую помощь Копирующему ниндзя. Его надо было не только перевязать и обработать раны, но и перенести, чтобы треснувшие и сломанные кости не вызывали проблем.
Если бы Наруто не скрывала свои алхимические способности, то с помощью «синтеза» и «интеграции» срастила кости джоунина в миг, а также сдобрила его организм порцией лекарства, что при таком введении оказало бы более лучший эффект.
— Будет больно, но вы держитесь.
Четверо клонов ускакали делать носилки, пока Наруто занималась джоунином. Снять жилет с водолазкой, проверить какие кости целы, какие нет, при необходимости «вправить», чтобы срастались правильно и не доставляли в будущем проблем, а также обколоть лекарствами и обтереть мазями.
В большинстве своем Наруто не использовала средства внешнего воздействия, ее так называемые «зелья здоровья» могли работать превосходно только при внутривенной инъекции или хотя бы укола в мясо, на крайний случай всасывались через пищеварительный тракт. Поэтому создание мазей для нее было странным опытом, но эта продукция могла хорошо пойти на рынок в качестве товара.
— Как ты…?
Джоунин не смог произнести вопрос из-за того, что продолжал откашливать воду, попавшую в легкие, впрочем, будь он в более адекватном состоянии, то понимал, что девушка не расскажет абсолютно ничего.
— Так, как и в прошлый раз.
После этого, Узумаки открыто игнорировала любые попытки вычленить детали битвы для отчета. Наруто прямым матерным текстом сказала, что пусть что хочет, то и пишет. Не ее проблемы и ее это абсолютно не заботит.
На краю сознания, когда она грузила тело джоунина на носилки прозвучал механический голос:
Арка «Страна Волн» завершена.
Забуза Момочи: мертв.
Хаку Юки: мертв.
Гато: мёртв.
Бандиты: убито 228 из 234
Скрытый сюжетный квест: провален
Награда: 10 000 ХР, 250 SP.
Дополнительная награда «Меч Кубикирибочо» получена.
Скрытая награда «Хьетон» получена.
Открыть статус:
Имя: Узумаки Наруто
Уровень: 42
Очки опыта: 23 880\25600
Профессия: Алхимик
Гены: клан Узумаки
(рецессивные)— Объем чакры +50%
— Жизненная сила +25%
Особые эффекты:
Джинчурики Кьюби но Йоко
(неактивен)Режимы:
Неполное слияние (х5 ко всем характеристикам)
Режим чакры биджу (х10 ко всем физическим характеристикам)
Воплощение демона (Позволяет создать аватар демона)
Кеккей генкай Хьетон
Сродство стихии ветра: 39%
Сродство стихии воды: 32%
Сродство стихии льда: 7,1%
НР: 6 668\6 668
СР 19 800\43 470
Сила: 215
Ловкость: 109
Выносливость: 127
Интеллект: 134
Дух: 105
Харизма: 35
Контроль: 140
SP: 497
Навыки:
Синтез 36
(Соединения или объединения ранее разоренных вещей)Разбор 28
(Распад физического объекта на составляющие компоненты)Расщепление 19
(Разделение объект на молекулярной основе, в последствии получение очищенных материалов)Интеграция 26
(Восстановление или восполнение утраченных элементов объекта)Пространственное хранилище 18
(Пространства, куда помещаются все продукты производства алхимика. Время для биологических веществ здесь останавливается.)