Особые свойства: Левитация, Трансформация, Самовосстановление.
Покинув пределы карманного пространства клинок начал вибрировать, почувствовав дальний отклик живого владельца. Он попытался выскользнуть из рук Наруто и отправиться к своему хозяину, но вновь был отправлен в пространственный карман. Дубль удрученно вздохнул, его надежды на владение еще одним мечом артефактом рассыпались прахом. Пока жив владелец, клинок будет принадлежать только ему. Ну, а для Наруто это значило, что его можно отправить в утиль, а точнее на «расщепление». Узумаки ничего не смысли в тонком «магическом артефакторном искусстве», но за то была сведуща в «механическом».
Последующие семь часов были проведены в напряжённой тишине. Сакура принципиально не хотела ложиться спать, считая, что клон не сможет нести долго вахту и кто-то из команды все же должен быть на стреме. Впрочем, это никакого путного результата не дало. Ночь была спокойной, клон медитировал, следя за окружением, а сама Харуно то и дело, что прожигала взглядом Учиху.
Когда первые лучи солнца озарили эту глухую местность, Наруто открыла глаза. Боль в СЦЧ утихла, но вот напряжение в мышцах никуда не делось, словно после хорошей тренировки. Поднявшись с места, Узумаки потянулась, разминая застоявшиеся мышцы. После этого она развеяла клона, поглощая его воспоминания, что, впрочем, не были особо разнообразными.
Создав несколько сторожевых клонов, Наруто решила заняться восстановлением брони. Достав обрубок хвоста и сам хвост, что сейчас был отсоединен от основной брони, Узумаки положила их перед собой. Соединив разделенный части, она «синтезом» стала сращивать ткани, восстанавливая их первостепенную целостность. Процесс занял гораздо больше времени, чем предполагалось, так как Кусанаги повредил один из важных узлов управления. Из-за этого пришлось повозиться около двадцати минут. После этого заключительная часть – присоединить его к броне заняла не больше трех минут, и теперь привычная «третья рука» вновь извивалась за спиной. Харуно наблюдала эту картину с ужасом на лице. Гротескная броня Узумаки, состоящая из странных биологических волокон и металлических конструкций отталкивала, а теперь еще присоединенный, рабочий хвост, вкупе со странным шлемом с вертикальной светящейся фиолетовой полосой – пугали.
Броня плотно облегала тело, но из-за ее фактуры многие женственные черты Наруто скрывались, такие как большая грудь или бедра. После восстановления брони, блондинка хотела скрыть ее под одеждой, благо ее привычка носить все в своем пространственном кармане не обернулась даром. Для переодевания ей потребовалось снять шейкеры и сапоги. Узумаки краем глаза заметила, как Харуно косилась на ее наручи, но никаких лишних телодвижений не совершала.
Ее новая одежда состояла из старых мужских классических брюк, темной рубашки, жилетки и кожаного плотного плаща, в дополнении на шею Наруто повязала белый платок просто потому, что захотела. После надевания комплекта одежды, она обула сапоги, заправляя колошины во внутрь. А для того, чтобы закрепить шейкеры пришлось закатать рукава плаща и рубашки. Этот костюм был не так удобен, как роба, но тоже хорошо скрывал броню. Самой важной функцией ее одежды было сокрытие биомеханической брони. Враг не знает, что под ней надето и не может даже предположить, что броня способна заблокировать даже сильные удары ножом или техники вплоть до верхней планки С ранга. Им это и не стоит знать. Но гротескный вид ее брони может натолкнуть пытливый ум на размышления, что она может обладать особыми свойствами, что усилит его бдительность – а это ей не нужно от слова вообще.
Второй функцией является создание впечатления. Многие опытные шиноби пренебрегают красивой и сложной одеждой, предпочитая строгий минимализм и максимальный комфорт. Чем «красивее» выглядит враг, тем легкомысленнее он. Если посмотреть на таких мастодонтов, как Орочимару, Мадару, Какаши и прочих можно легко проследить максимальный комфорт в их амуниции. Даже при том, что культура предполагает ношения таких вещей, как кимоно или юката даже в боевой обстановке, не только в повседневной, многие кланы отказались от них, предпочитая удобство.
Ее сложная одежда с запада выглядела вычурно в условиях местной культуры и легко могла заставить врага сомневаться в ее силе. Это было на руку Наруто. Но, к сожалению, длинный хвост за спиной не сильно позволял насмехаться над ней, он слишком выделялся и по умолчанию настораживал врага, а снимать и надевать его постоянно, даже с силой пространственного кармана, невозможно.
— Ну что, как я выгляжу, Сакура?
Усмехнувшись под маской, Узумаки обратилась к девочке, что следила за ее преображением. Харуно нахмурила лоб, но улыбнулась своим наблюдениям.
— Ты выглядишь как парень!