Читаем Нас возвышающий обман (СИ) полностью

- Не помогла, говоришь? Да что ты знаешь! Альбус весь Лондон на уши поставил, из меня все жилы вытянул, чтоб доказать, что ты не виновен! Я из этого сраного Мунго – прямиком к Скримджеру. Хитрый ублюдок уперся, говорит, нужны доказательства. Что-то еще плел мне там про то, что ты, мол, из Блэков… Да что уж тут, весь аврорат праздновал, что поймали сторонника Волдеморта! Мы с Кингсли вдвоем каждый сраный дюйм обшарили, ища хоть какое подтверждение того, что Петигрю жив! И нашли, тролль меня задери!

Сириус посмотрел в изуродованное лицо мракоборца. Свежий, глубокий шрам шел от лба до середины левой щеки. Бровь над бешено вращающимся магическим глазом была седая.

- Почему его не нашли? – спросил Блэк. – Почему его до сих пор не нашли?

- Потому что этот сраный ублюдок анимаг, утопи его кельпи! Он может быть где угодно! Ты думаешь, мы здесь прохлаждались? По девочкам бегали, пока ты в Азкабане сидел? Сливочное пиво попивали? Мы, твою мать, сражались! Я половину своих людей потерял! И лучшую половину, уж поверь!

- Нет, ничего такого я не думаю! – раздосадованно бросил Сириус. – Просто оно и чувствуется, что осталась худшая половина. Чем они тут занимаются? Шушукаются по углам, бумажки с места на место переносят, – он постучал ладонью по нагроможденным на столе мракоборца папкам, – распекают стажеров-остолопов, которые смыслят еще меньше их?! А нужно действовать! Сейчас! Немедленно!

- Предлагаешь мне всех крыс в норах передавить?! Я тебе что, чертов гамельнский крысолов? Сейчас, погоди, только дудочку волшебную достану! Куда ж это она у меня закатилась?!

Лицо Грюма начало багроветь от гнева, на нем отчетливее проступили шрамы. Сириус, в свою очередь, тоже еле сдерживался. Он стискивал зубы с такой силой, что было слышно, как они скрипят.

- Так я и не прошу тебя все делать самому! Я готов искать сам! Эту крысу я почую в любой норе, в любой вонючей щели, в любой сточной канаве, в которую она забьется!

- Я и забыл, – хрипло расхохотался Грюм, – что ты у нас ищейка, грим шелудивый! Ты сам всю Англию обежишь или к тебе сопровождающего приставить? Нюх-то потерять не боишься, столько канав и щелей обнюхать придется! И откуда начать изволишь?

- Ты что издеваешься?! – теряя контроль, Блэк вскочил на ноги. – Я предлагаю действовать, искать, а не просиживать штаны в кабинете! Да, дери меня оборотень, я готов прочесать всю Англию, Шотландию, готов даже к вам, ирландцам, заглянуть, если это поможет мне найти ублюдка! И провожатые мне не нужны, сам справлюсь! Помогу вам делать вашу работу!

- А ну сядь! – гаркнул Грюм, его магический глаз странно перекрутился в глазнице, на шее вздулась и забилась вена. – В Ирландию он собрался! Поглядел бы я там на тебя! И язык попридержи! Молокосос! Герой хренов! Что, повоевать захотелось? Навоюешься еще! Или, может, хочешь перед женой шрамами покрасоваться? А знаешь, каково это – когда ты сам в одном углу валяешься, а нога твоя – в другом?

- Да я…

- Ты что думаешь, война кончилась, добро победило, разошлись по домам? А чтоб не скучать, побегаем за уцелевшими Пожирателями? Так я тебе вот что скажу. Года не пройдет, все начнется по новой. Не Волдеморт, так другой какой чертов ублюдок! На наш век хватит! Силы-то побереги!

- Так я об этом и толкую!

- Знаю я, о чем ты толкуешь! Про жену лучше подумай. Ей и так с тобой поди несладко.

Железная нога клацнула, Грюм поднялся из-за стола.

- Все! Поорали и будет! Забот мне тут и без тебя хватает. А ты слюни подотри! Не маленький! И делом займись, на тебе жена с ребенком.

- Иди ты к чертям, Аластор! – в сердцах бросил Блэк и хлопнул дверью.


Выходя из кабинета Грюма, Сириус налетел на какую-то высокую, крепкую фигуру, завернутую в синюю мантию.

- Сириус! Сколько лет, сколько зим! – пробасила фигура и заключила Блэка в объятия. – Что, досталось от нашего Грозного Глаза?

- Кингсли… Черт, да я вообще не понимаю, что у вас тут…

- У нас тут будни простых мракоборцев, дружище! Ну хватит тебе! – добавил он, добродушно ухмыляясь. – Только женился – и уже с кислой миной! Уж кому-кому, а тебе с женой повезло! Слушай, подожди меня пару минут. Заглянем в «Дырявый котел», как в старые добрые времена, а? Сейчас угомоню старика – и пойдем.

- Пару минут! – хмуро уточнил Сириус.

Домой возвращаться не хотелось. Настроение было паршивое: утром Селена со своими стенаниями о том, что не стоит рисковать собой, днем Грюм и его нравоучения... Да с чего тот взял, что может учить его жизни — что он должен делать, чего не должен! Отправил его домой, как строгий учитель нерадивого ученика. Его, Сириуса Блэка! Да его род древнее и могущественнее... О, Мерлин! Он уже начал говорить как его собственная мать, вот до чего довели... Впрочем, стаканчик огненного виски способен поднять настроение.

Несмотря на будний день, в «Дырявом котле» было очень людно. Судя по всему, многие министерские были тут завсегдатаями, приходили пропустить после работы стаканчик. Тощий бармен радушно приветствовал Кингсли:

- Мистер Бруствер, рад, очень рад видеть вас снова.

Перейти на страницу:

Похожие книги