Читаем Насчет папайи полностью

Даффи встал и направился к офису миссис Бозли. На полпути он остановился, вернулся, поднял жестянку с маслом, помахал ею перед носом Глисона и, не говоря ни слова, пошел в стеклянную конуру. Вернулся он с подшивкой накладных, на которой было написано «Далби», и списком предстоящих поставок.

— Покажи-ка мне.

Он стал водить пальцем по страницам; Глисон время от времени кивал. Все товары с контрабандой, как и говорил Глисон, значились под номером с двумя четверками. Даффи открыл подшивку с предстоящими закупками и снова стал ждать кивка Глисона. Ждать пришлось недолго. 783/5236/144. Один ящик консервированных личи. Порт отправления: Гонконг. Дата прибытия: четверг. Послезавтра. Неудивительно, что они так переполошились.

— Вот этот? — спросил Даффи и прочитал номер.

— Да.

— И где в них героин?

— Не знаю. Мне об этом не рассказывают. Да я и не хочу знать. Наверное, где-то в банках.

— Сколько там банок?

— Там написано.

Даффи сунул подшивку ему под нос и заставил прочитать: «Двенадцать дюжин двухсотпятидесятиграммовых банок консервированных личи фирмы „Чан-Мун“. Большое спасибо.» Даффи сунул руку в правый карман и выключил запись. Он начинал распаляться, и это было заметно.

— Продолжай.

— Что продолжать? — осипшим от страха голосом проговорил Глисон.

Даффи поднял ложку и стал греть ее на свече.

— Все, что ты еще не рассказал, мешок с дерьмом, — в голосе у него появились истерические нотки, но руки не тряслись. Они не тряслись и тогда, когда он снял верхнее блюдце и аккуратно положил в ложку щепотку белых кристаллов. После этого он снова начал ее подогревать.

— Я все рассказал, все.

Но Даффи едва его слышал. Он думал об убитых младенцах, выпотрошенных и набитых героином, младенцах, которых надо было перевезти через границу прежде, чем их трупики утрачивали цвет живой плоти, младенцах, которым не исполнилось и двух лет — иначе от них не было бы никакой пользы. Доживи до двух, и ты спасен: у тебя есть шанс вырасти, как все остальные дети. Можешь стать наркоманом, если хочешь, а можешь наркоторговцем, у нас свободная страна.

И еще он думал о серьезной темноволосой девушке, у которой глаза становились тем больше, чем меньше оставалось от ее тела. О девушке достаточно умной, чтобы понимать, что это ее собственная слабость убивает ее. О девушке, у которой ковер вонял от кровавых помоев. О девушке, от которой он сбежал, чтобы только не знать, что с ней сталось.

Эти две мысли полностью завладели сознанием Даффи.

— Я все, все рассказал, — сказал Глисон. — Миссис Бозли мне больше ничего не говорила. Я не знаю, откуда его привозят.

Даффи смотрел на растворенный героин. Ему было плевать на Глисона, а Глисону было плевать на Лесли. На любую такую, как Лесли. Он опустил ложку и небрежно стёр грязь с кончика иглы. Потом поднес ее к ложке.

— Молоко, — только и сказал Глисон. Потом снова, еще тише: — Молоко.

Даффи опустил шприц, подошел к ящику, где стояла жестянка с сухим молоком, и с силой ее пнул. Глисон слышал, как загрохотала упавшая футах в пятнадцати у него за спиной жестянка, потом покатилась, ударилась обо что-то, и все стихло. В горле у него что-то пискнуло.

— Я все рассказал, — повторил он. Он говорил очень тихо, будто боялся машинного масла не меньше, чем шприца. Даффи опустил иглу в раствор и оттянул поршень. Резервуар медленно заполнился прозрачной жидкостью.

Даффи отложил шприц. Потянулся к рюкзаку и достал оттуда ножницы и кусок веревки. Разрезал Глисону рукав — и рубашку, и куртку одновременно. Крепко перетянул веревкой руку повыше локтя. Мгновение подождал и посмотрел на выступившие вены. У Глисона были хорошие вены: налитые, здоровые. В них было легко попасть иглой. Может, ему стоит уколоть Глисона в запястье. Или в пах.

Даффи чувствовал, что его лицо пылает. Ухо ныло. Он взял шприц, поднял иглу вверх и слегка надавил на поршень. Брызнула красиво изогнутая струйка, капли упали на ящик, на котором он сидел. Он вспомнил струйку из шприца Лесли, который она бездумно опорожняла на ковер. И тут, по какой-то странной аналогии, он вспомнил, как брызнула на ковер его сперма в дрочильне у Далби. Вот точно так же. Даффи вошел в раж, у него мешалось в голове.

Вены у Глисона были богатые: не знаешь, куда и колоть. Даффи схватил его за руку и нацелился на большую, извилистую вену. Глисон потерял сознание. Тело его обмякло, и стул едва не перевернулся.

Ухо у Даффи болело. Болела и поясница, и в придачу рука — давненько не приходилось ему бить людей. Он убрал шприц и пошел туда, где, судя по звуку, упала жестянка с молоком. Поднял ее и, вернувшись, положил в рюкзак. Затем он убрал туда же лимон, бутылку, блюдца и шприц. Он снял наручники и тоже их убрал. Затем он развязал Глисону ноги. Теперь он был лишь нетуго привязан к стулу. Даффи подождал, пока он придет в себя. Ждать пришлось не меньше пяти минут, но это было не важно: Даффи тоже нужно было время, чтобы прийти в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Даффи

Добей лежачего
Добей лежачего

Футбольный клуб «Атлетик». Третий дивизион. Шаткое положение. Все ближе зона вылета. Новый менеджер не способен остановить процесс распада. А команда все-таки надеется выйти во Второй дивизион. И свет в конце туннеля виден. Юный Дэнни Мэтсон играет дай боже, и с опытным Брэндоном Доминго они нашли общий язык. Но вот смышленого полузащитника, надежду клуба, находят избитым на подземной стоянке. Большому Брэну предлагают конверт с годовой зарплатой, чтобы он помог «Атлетику» вылететь из дивизиона. Брэн отказывается. Спустя пару дней он попадает в тюрьму за весьма ловко подстроенное изнасилование… Что же будет с «Атлетиком»?..Это весьма нечистое дело распутывает уже известный нам детектив Даффи, на протяжении романа переживающий по поводу своей бисексуальности, а точнее, возможной болезни, которую он умудрился подцепить. И может быть, именно этот страх приводит его к осознанию, что он «не такой».

Дэн Кавана

Детективы / Крутой детектив

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы