Читаем Наша фантастика № 2, 2001 полностью

Наконец ему подали знак, что трансляция прекращена, и он сошел на зеленый синтетический дерн игрового поля. Его окружили люди, с которыми он прошел трудный путь к победе, которые были его соперниками, те, с которыми он работал прежде, и те, с которыми ему только предстоит сотрудничать в будущем. Они наперебой говорили, смеялись, поздравляли его, норовили пожать руку. У него возникло странное ощущение, что его жизнь закончилась, что все уже позади, хотя он и понимал, что фактически все только начинается. В нем умирал политик и рождался правитель. На какое-то время он позволил людской толпе закружить его, но потом красивая темнокожая Джесс Ли, секретарь его предвыборной кампании, в сопровождении чуть ли не взвода охранников оттеснила обступивших его людей и, небрежно взяв его под руку, отвела в сторону, в полосатую тень трибун.

— Пит, — сказала она, — с тобой хочет поговорить старина Джозеф.

— Почему так срочно? — спросил президент Сентайрес. — Уже возникли какие-то проблемы?

— Нет, просто ему не терпится побыстрее ввести тебя в курс дел, а самому сбежать на площадки гольф-клуба, чтобы хоть под конец жизни наверстать упущенное. — Джесс улыбнулась.

— Боюсь, что процесс передачи полномочий займет больше времени, чем ему бы хотелось… — Пит Сентайрес улыбнулся и обернулся к своему предшественнику, высокому сухощавому старику, подошедшему к ним пружинистой походкой. — Здравствуй, Джо!

— Здравствуй, Пит. По-моему, я тебя уже где-то сегодня видел. Ах да, только что по телевизору. — Старик хитро подмигнул. — Ты знаешь, за что они выбрали именно тебя?.. Другого такого актера днем с огнем не сыщешь. Нет-нет, не смейся, я говорю совершенно серьезно. Все они в первую очередь обращают внимание именно на твое умение держаться, а уж о том, какие у тебя шансы стать для них хорошим правителем, они и догадаться не пробуют. Не принимай это только слишком уж на свой счет. Когда я в свое время дважды побеждал на выборах, я делал ставку на то же.

— Да уж, Джо, — Пит похлопал его по плечу, — ты был первым, продержавшимся в этой упряжке так долго. Но, надеюсь, не последним.

— А знаешь, в первые месяцы президентства я мечтал о том, чтобы какой-нибудь маньяк поскорее покончил с этим безумием, пристрелив меня.

— И что же случилось потом?

— Ха-ха! Неужели ты не помнишь? На меня было совершено покушение.

— Ну да, конечно, тебе прострелили ногу.

— Задницу. Но из соображений пристойности было объявлено иначе. В забавном мире мы живем, не правда ли? И вот когда я валялся на брюхе на больничной койке, то постепенно пришел к выводу, что все не так плохо, как могло бы быть. И после уже не позволял себе испытывать неудовольствие по поводу новых проблем мирового масштаба. Тем более, что мир этот, как мне представляется, не более чем огромная и не совсем удачная шутка.

Сентайрес нахмурился:

— Не очень подходящая позиция для человека, на которого возложена такая ответственность.

— Нет, не позиция. Всего лишь способ не сойти с ума. Вот увидишь.

Старик повернулся к Джесс, отошедшей на несколько шагов и с задумчивым видом перелистывавшей свою записную книжку.

— Дорогая, вы не возражаете, если я на пару часов украду мистера президента?

Мисс Ли вскинула голову и негодующе посмотрела на него:

— А вам известно, сколько мероприятий запланировано у президента на ближайшие два часа?

— Ну что вы, я делаю это исключительно в интересах человечества. Поверьте, есть вещи первостепенной важности, о которых Питеру могу поведать только я один. И для всех нас будет лучше, если он узнает о них незамедлительно. Позвольте двум джентльменам, утомленным сегодняшней суматохой, попросту попить где-нибудь пива и поболтать о прекрасных дамах.

— Через два часа, Джесс, жди меня в штаб-квартире предвыборной кампании, — сказал Пит Сентайрес и пожал плечами. — Теперь всем нам придется привыкать к тому, что наше время принадлежит не только нам.

— А когда оно нам принадлежало, Пит? — улыбнулась Джесс.

Спустя пятнадцать минут полета они высадились у дворцового комплекса Тадж-Махал.

— Если останется время, заодно познакомишься со своей новой резиденцией, — бросил ему Джо, выпрыгивая из флаера. — Ты уж прости, но я смогу освободить его для тебя не раньше чем послезавтра. Оказалось, что нужно упаковать столько вещей для переезда… Кстати, не забывай, что ты больше не кандидат, завоевывающий симпатии избирателей, а самый настоящий президент, сделай серьезное лицо.

От посадочной площадки до самого дворца стояли в два ряда гвардейцы в блестящих на солнце шлемах. Позади них на почтительном расстоянии волновалась толпа, сдерживаемая агентами президентской охраны в штатском. Люди выкрикивали приветствия, размахивали маленькими флажками с цветами его партии, толкались и наступали друг другу на ноги, многие держали в руках видеокамеры.

Пит шел впереди, экс-президент держался в шаге за ним.

— Джо, а ведь мы собирались всего лишь тихо попить пива, — сказал Сентайрес, улыбаясь глазеющим на него людям. Ему не хотелось делать сегодня серьезное лицо. — Откуда этот торжественный прием?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наша фантастика (альманах)

Наша фантастика № 2, 2001
Наша фантастика № 2, 2001

Альманах «Наша фантастика» — это издание для всех, призванное стимулировать развитие отечественной фантастики и открытие новых имен. Разнообразие фантастических жанров, проза, публицистика, критика — все, что имеет отношение к fiction и fantasy: научная, космическая, боевая, остросюжетная фантастика, классическая фэнтези, киберпанк, остросюжетная психологическая мистика, альтернативная история, антиутопии, вплоть до наиболее фантастических образцов авангарда и постмодернизма…В этом выпуске альманаха представлены новые произведения Ю. Никитина, А. Зорича, В. Головачева, Н. Резановой, классические рассказы С. Казменко, произведения молодого поколения талантливых фантастов — Ю. Вересовой, К. Бенедиктова, Р. Радутного, В. Купцова, Д. Колосова, Н. Точильниковой, а также интервью с Александром Зоричем, подробный анализ творчества известных писателей (в числе критиков — популярный обозреватель журнала «Если» Д. Байкалов), рецензии на новинки книжного рынка.

Василий Васильевич Купцов , Григорий Константинович Панченко , Ирина Шрейнер , Наталья Владимировна Резанова , Сергей Вадимович Казменко

Фантастика / Проза / Мистика / Фэнтези / Сказочная фантастика / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика / Публицистика
Наша фантастика, №3, 2001
Наша фантастика, №3, 2001

Третий выпуск альманаха целиком составлен из произведений писателей и критиков, принимавших участие в фестивале фантастической литературы «Звездный мост», который ежегодно проводится в Харькове. Фестиваль каждый раз собирает целое созвездие популярных писателей-фантастов, многие из которых представлены в этом альманахе. Вас ждет встреча с новыми и классическими произведениями С. Лукьяненко, Г. Л. Олди, В. Васильева, М. и С. Дяченко, Л. и Е. Лукиных, А. Белянина, А. Зорича, А. Дашкова, А. Бессонова, А. Калугина, молодых отечественных фантастов, а также интервью с Генри Лайоном Олди, анализ творчества известных писателей — классиков жанра, рецензии на новинки книжного рынка.

Андрей Олегович Белянин , Антон Иванович Первушин , Владимир Анатольевич Крышталёв , Дмитрий Игоревич Скирюк , Юрий Столпер

Мистика

Похожие книги