Элоиза рядом со мной напряглось, и я крепче сжала ее руку.
Внизу воцарилась мертвая тишина. Мы напряженно прислушались, и наконец Хейли сказала:
— Ты вообще себя слышишь? Она твоя дочь. Ты не хочешь ее потерять. Ты по-прежнему любишь ее и хочешь оградить от проблем, и это единственное, что имеет значение, Тео.
— Просто я… — Его голос был таким тихим, что я чуть не свалилась с лестницы — так сильно наклонилась вперед. — Она потеряла мать… ее жизнь и так непроста, поэтому мысль о том, что ее осложнят еще больше, невыносима. Она… Она не готова к тому, как люди будут к ней относиться.
— Может быть. Но я считаю, что твоя дочь — сильная девочка. Единственное, что ей необходимо — это, чтобы ты любил ее и поддерживал, кого бы ни любила она сама. С ней будет все хорошо. Но только в том случае, Тео, если она ни на секунду не усомнится в твоей любви.
Мы услышали всхлип, а затем успокаивающее бормотание Хейли. По щекам Элоизы тихо струились слезы, пока она слушала, как плачет ее отец.
— Иди к нему, — прошептала я.
В ее глазах по-прежнему оставался страх.
— Иди.
Моя сестра встала и на дрожащих ногах начала осторожно спускаться по лестнице.
Я смотрела ей вслед, пока она не исчезла из виду, желая, чтобы Финн был сейчас здесь, с нами. И я знала, что подумала об этом только в первый раз из многих, которые ждали меня впереди.
У подножия лестницы появилась Хейли. Она улыбнулась мне дрожащей улыбкой, потом поднялась и села рядом со мной.
— Они обнимаются, — шепотом сказала она.
— У них все наладится?
— Это будет нелегко, но я где-то читала, что все, за что стоит бороться, не дается легко.
— Ты вычитала это в одном из своих романчиков, да? — поддразнила ее я, желая разрядить атмосферу.
Она стрельнула в меня взглядом.
— Так и знала, что ты нашла мой тайник.
— Если тебя это утешит, я давненько не залезала в него.
— Ну, теперь уже несколько поздно. Уверена, все эвфемизмы к слову «пенис» ты уже знаешь.
Я фыркнула.
— И мой словарный запас продолжает пополняться. Я купила электронную книгу. Очень полезная вещь.
— Да? Может, и мне такую купить?
— Обязательно.
— Читаешь сейчас что-то хорошее?
— В данный момент я погрузилась в мир исторических романов. — Я помолчала. — Финн сказал, что я читаю такие книги ради счастливых концовок. — Я посмотрела на нее, гадая, верно ли это и для нее.
Она подтолкнула меня плечом.
— Поэтому и я их читаю.
Мы помолчали немного, слушая доносящие снизу тихие голоса Тео и Элоизы.
Узлы напряжения в моем животе стали потихоньку развязываться.
— Я подумываю начать читать другие жанры, — сказала я.
— Почему?
Я пожала плечами.
— Не знаю. Наверное, я больше не нуждаюсь в счастливых концовках. Главное, чтобы конец был просто
Хейли задумчиво улыбнулась.
— На первый взгляд, может, так и не кажется, но если ты копнешь поглубже, то поймешь, что правильная концовка и есть счастливая.
Обдумав ее слова, я удивленно на нее покосилась.
— Какая глубокая мысль.
— Что тут можно сказать? Я неожиданно оказалась мудра.
Уж не знаю, из-за чего — может, на нас давила напряженная домашняя атмосфера, или мы были на грани истерики, — но мысль о мудрой Хейли показалась нам обеим ужасно смешной. Наши глаза встретились, и мы захихикали, прикрыв рукой рты.
***
Старинные часы в столовой ужасно раздражали меня. Никогда не замечала, как громко они тикают.
Страшно громким был и хруст чесночного хлеба, который пережевывал Тео.
Хотя, нет.
Дело было не в часах.
А в тишине.
Невыносимо шумной была сама тишина.
Я покосилась на Эль. Она сосредоточенно ела свой ужин. Очень, очень сосредоточенно.
Потом взглянула на Тео.
Он смотрел на чесночный хлеб так, словно разговаривал с ним.
Я встретилась взглядом с Хейли. Она явно была так же обеспокоена, как и я.
После разговора Тео уехал в офис, а Эль захотела побыть одна в своей комнате. Тео пообещал вернуться к ужину и сдержал свое слово.
Но, судя по всему, отношения между Элоизой и ее отцом не наладились волшебным образом окончательно. Хотелось бы мне знать, как ускорить этот процесс.
В кармане завибрировал телефон, и, раз никто на меня не смотрел, я вытащила его.
Финн: Как проходит ужин?
Индия: Тишина стоит как на кладбище :/
Финн: Расскажи одну из своих плохих шуток. Это поднимет им настроение.
Я оглянулась на свою притихшую семью. Какого черта. Хуже уже не будет.
— У моего дедушки, — все посмотрели на меня, — сердце льва. — Я сделала паузу. — И пожизненный запрет приходить в зоопарк.
Хейли фыркнула в бокал с вином.
Индия: Похоже, мои дурацкие шутки смешат только тебя.
Индия: И Хейли.
Финн: Дай им время. Позвонишь мне попозже еще? Я люблю тебя.
Индия: Я тебя тоже.
Пришла моя очередь опустить взгляд в тарелку. Финн уехал всего день назад, а я уже соскучилась по нему.
— Общаешься с Финном? — нарушила тишину Хейли, словно прочитав мои мысли.
Я угрюмо кивнула.
— Он позвонил, когда прилетел. У него все в порядке. Бабушка с дедушкой очень рады ему.
— Это хорошо, — сказал Тео. — Они хорошие люди.
— Знаю. Но нам будет так трудно. Я уже скучаю по нему. Как и Эль. — Я намеренно перевела внимание на нее.