— Ты была права, говоря, что я сбежала, — сказала тетя Лидия. — Часть меня ничуть не лучше твоей матери. Когда дела не очень, я убегаю и притворяюсь, что все хорошо, прямо как она. Я не собиралась бросать тебя, но нуждалась в личном пространстве. А потом сама не заметила, как потребность в пространстве растянулась на годы, и я не была уверена, что ты захочешь со мной общаться после этого. — Она сжала мою руку. — Поэтому, когда твоя мать позвонила и сообщила, что ты хочешь провести у меня это лето, я была так счастлива. Я надеялась, что нам удастся все исправить и все станет как прежде.
— Ничего уже не станет как прежде, — сказала я.
— Знаю, — ответила тетя.
Я стряхнула крошку с пальца.
— Пока я не готова возвращаться в реальный мир.
Тетя Лидия погладила меня рукой по голове.
— Поверь мне, Ханна, прячась от трудностей, ты не облегчаешь себе жизнь.
***
Была уже середина дня, когда мы приземлились в Шарлотт, Северная Каролина. Найдя на парковке аэропорта машину тети Лидии, мы поехали обратно в Эшвилл. Мы почти не говорили, пока ехали по предгорью и после — по голубым горам. Я сидела на пассажирском сидении, прислонившись головой к окну, и мои глаза слипались от усталости.
Но когда тетя завернула за угол в нескольких кварталах от своего дома, я кое-что заметила и резко выпрямилась.
Наша машина медленно проезжала мимо дома Джуда. Дом казался пустым и тихим. Не виднелось на подъездной дорожке ни пикапа Джуда, ни машины его матери. Но во всем остальном дом казался таким же, каким я запомнила его в последний раз.
Кроме рубашки, болтающейся на дереве в углу участка.
Глава 23
Человек, появившийся в 8 утра на крыльце моего дома, был коротко стрижен. Очень коротко. Практически под ноль. Пока я изучала его взглядом, стоя в дверях, он склонил голову на бок.
— Привет, — поприветствовал Джуд.
С моего возвращения из Парижа прошла неделя. За это время мы с Джудом виделись несколько раз, но как-то мельком. Я все еще разбиралась с собой: искала ответы на вопросы кто я, чего хочу от жизни, и что буду делать в первую очередь, когда вернусь домой в конце лета.
Я вздернула брови.
— Выглядишь непривычно.
Он слегка наклонился и повертел головой из стороны в сторону, хвастаясь.
— Ага. Военный шик. — Он улыбнулся, и я не смогла сдержать смех.
— Выглядит классно, — заверила я его. — Необычно, но классно.
Он немного помолчал, прислушиваясь к щебетанию птиц, проснувшихся в соседнем дворе.
— Я пришел спросить, не захочешь ли ты еще разок забраться со мной на гору сегодня? — спросил Джуд, глубже засовывая руки в карманы.
Я почти было согласилась, но тут мне в голову пришла другая мысль.
— Вообще-то, — медленно протянула я, — есть еще одна гора, на которую я хотела бы забраться, и я буду рада, если ты поможешь мне в этом.
Он наградил меня заинтригованным взглядом.
— Сделаю все, что потребуется, Ханна.
Под бешеный стук сердца в груди я спросила:
— Поедешь со мной навестить отца в реабилитационном центре?
***
Когда несколько часов спустя моему взору предстало серое каменное здание, у меня тут же засосало под ложечкой. До этого я видела его всего раз, но запомнила каждую деталь. Вдоль дороги, ведущей к центру, выстроились идеально подстриженные кусты кубической формы. На стерильно-чистых раздвижных стеклянных дверях ни единого пятнышка. У входа — железная скамья, оставляющая следы на ногах, если сидеть на ней слишком долго.
— Ты как? — поинтересовался Джуд.
Я кивнула, сглатывая подступивший к горлу ком. Говорить не было сил. Открой я рот — и могла бы расплакаться, закричать или выкинуть что-то еще.
Зарулив на парковку, я заглушила мотор. Джуд подался вперед и сжал мою руку.
— Я рядом, — сказал он. — И буду рядом все время, если понадоблюсь.
Я соединила ладони и глубоко вздохнула. Было тихо, и это единственное, что мне действительно нравилось в Келлере-Бёрнсе. Центр стоял в окружении дубов и сосен, отделяющих его от остальной части города. Даже через закрытое окно машины до меня долетало пение птиц.
Джуд не говорил ни слова. Просто сидел рядом, пока я собиралась с силами. Все время, пока мы шли через парковку, он не выпускал мою руку. На скамье снаружи сидела женщина. Тощая и изможденная, со впалыми щеками и темными кругами под глазами, она даже не взглянула на нас, когда мы проходили мимо, а вот мне пришлось подавить дрожь. Неужели и мой отец выглядит так же? Когда мы привезли его сюда шесть недель назад, не выглядел, но я не знала, чего ожидать теперь.
Комната ожидания в реабилитационном центре Келлера-Бёрнса пахла чистотой, антисептиком и освежителем воздуха. Нас проверили на наличие запрещенных предметов, о которых предупреждала по телефону леди, говорившая со мной, когда звонила, чтобы назначить визит, а также попросили выложить на стол мобильные телефоны. Пока кто-то из сотрудников сообщал отцу о нашем приезде, мы ждали, сидя на жестких серых стульях. Через минуту в помещение вошла медсестра и улыбнулась мне.
— Можешь проходить, милая, — сказала она.
Я взглянула на Джуда.
— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спросил он.
Я закусила губу, а затем кивнула.