Читаем Наша великолепная жизнь (СИ) полностью

- Лили, подожди! Стой! – через пару минут, немного запыхавшись, ее догнала Эльза.

- Марго осталась, ей нужно дописать работу для Слизнорта и отдать сегодня… Куда мы идем?

- Я не знаю… За ними. Судя по всему – в Хогсмид, – кивнула в сторону молодых людей Лили. Она застегнула змейку от своей кофты и накинула на голову капюшон – сентябрь в этом году выдался не из жарких.

Двое молодых людей быстрыми шагами шли в сторону деревни. Чтоб догнать их, девушкам пришлось идти очень быстро, периодически срываясь на бег.

Лили легко давались быстрые семимильные шаги. В них она вкладывала всю свою злость. Злость от того, что она ничего не понимает, от того, что Скорпиус не соизволил даже поздороваться с ней, не говоря уже о разговоре и объяснении происходящего.

Спустя пять минут показались домики деревушки. Лили и Эльза почти догнали ребят, но не собирались раскрывать себя. Когда молодые люди скользнули в узкий переулок, Лили бегом проследовала за ними. Завернув за угол, она была всего в паре шагов от них. Скорпиус стоял напротив друга и они взялись за руки на манер того, как берутся во время Неприложного обета. Лили сразу поняла, что Хогсмид – не конечная точка их путешествия. Девушка молниеносно отреагировала, положив в самый последний момент руку на плече Скорпиуса. Перед тем, как она почувствовала что ее как будто утягивает через узкую трубу, она услышала свое имя из уст Эльзы.

В следующий момент все трое стояли в переулке, но совсем не похожем на тот, который был в Хогсмиде. Здесь все было на много мрачнее и страшнее: грязные витрины магазинов, обрывки газет, уносимые сильным ветром, голые каменные стены и темнота.

- ЛИЛИ, КАКОГО ЛЕШЕГО ТЫ ТВОРИШЬ?! – злобно зашипел сквозь зубы Скорпиус, сильно хватая ее за руки чуть выше локтя, – Тебя же могло расщепить! Что ты тут делаешь? – в его глазах была злоба, смешанная с растерянностью.

- Могу задать вам тот же вопрос, – сверкнув глазами сказала она, но почти сразу сменила гнев на милость. Они столько не виделись, что эти полтора месяца показались ей бездонной пропастью. Лили смотрела на него почти не моргая, как будто боялась что он исчезнет, стоит ей на мгновенье упустить его из виду. Скорпиус со всех сил притянул ее к себе, зажимая в крепких объятьях. Лили ответила на этот жест, как только убедилась что ее ребра в порядке. Малфой взялся руками за голову Лили, поцеловал ее в лоб и опять взялся за ее хрупкие плечи. Допрос продолжался:

- Ты следила за нами? – Уже более спокойным тоном спросил он. Лили кивнула.

- Где мы? – теперь Лили вертела головой по сторонам, но уже догадывалась, что это за место.

- Мы на улице, уходящей в сторону от Косого переулка, – Скорпиус не пытался скрывать правду. Лили сразу поняла, о чем идет речь. Они находились в Лютном переулке. Девушка никогда раньше не была здесь, но была уверена, что это место даже днем способно вызвать у многих мурашки по коже.

- Лютный переулок, – тихо подытожила Лили, немного вздрогнув от холодного порыва ветра. – Что вы тут забыли?

- Мы здесь по делам, – серьезно сказал Альбус. – Скорп, подожди меня. Я сейчас трансгрессирую Лили в Хогсмид и вернусь.

- Нет, – быстро выпалила Лили, делая шаг назад и пряча себе за спину руку за которой потянулся брат. – Нет, Альбус. Я иду с вами. Куда бы вы не направились.

Поттер со всей строгостью посмотрел на сестру. Их перепалку прервал Скорпиус, снимая с себя куртку и накидывая ее на плечи девушки. В отличие от друга, он сразу понял, что ее не переубедить. Блондин взял в свои руки ладони Лили и внимательно рассмотрел их. Проведя пальцем по ее кольцу, Скорпиус скомандовал:

- Ладно, у нас мало времени. Идем.

Они тихо пошли по узкой извилистой улице. Более жуткого места Лили еще не встречала: страшного вида магазины с самыми отвратительными экземплярами на витринах вызывали не только мурашки – от них кровь стыла в жилах.

Когда прошли мимо магазинов «Горбин и Беркс» и «У Кобба и Уэбба», они остановились. Под золотой табличкой с косой надписью «Лавка древнейших вещей» была старинная резная дверь. Повернув головой в разные стороны, Скорпиус открыл ее и движением руки скомандовал зайти за ним.

Тут было не так жутко как в магазинах по соседству, но некоторые предметы очень бросались в глаза.

- Стойте тут, – уверенно сказал блондин, продвигаясь в глубину магазина.

Лили обратила внимание на коробки со свечами черного цвета, на которых было написан не самый приятный слоган : «Подчиняй и властвуй». Следующим ее внимание привлекло зеркало с периодически появляющейся костлявой рукой. Обтянута она была засушенной кожей, с которой капало что-то похожее на черную вязкую смолу. «Предсказания от покойника» гласила надпись на нем.

«Нет уж, лучше часами слушать старушку Трелони, чем это», – подумала Лили.

Спустя минуту, когда взгляд девушки упал на красивейшую серебряную чашу, украшенную по всем сторонам цветами роз, сделанными, вероятно, из платины, Скорпиус уже шел к ним с небольшим свертком в руке.

- Можем идти, – скомандовал он, – только тихо, не привлекая внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги