Читаем Наша война полностью

Наиболее серьезная опасность грозила столице со стороны Сьерры. Я попросил руководство партии направить меня на этот фронт, а мои обязанности в Мадриде передать Хорхе. Просьба была удовлетворена.

Меня назначили политическим руководителем колонны. Таким образом, моей первой военной должностью был пост политического комиссара. В тот же день, 23 июля, вместе с товарищем Долорес колонна отправилась в Гвадарраму и прибыла туда под вечер.

Гвадаррама

Положение на Гвадаррамском фронте складывалось следующим образом.

На рассвете 20 июля мятежники отправили из Вальядолида моторизованную колонну с целью захватить Альто дель Леон. В нее входили: батальон пехотного полка Сан Кинтин, эскадрон кавалерии 2-го уланского полка Фарнесио, группа 14-го полка легкой артиллерии в составе двух батарей, интендантские, медицинские службы и службы связи, а также центурия, состоявшая более чем из ста фалангистов во главе с Хосе Антонио Хироном. Колонной командовал полковник Серрадор.

Усиленная присоединившимися к ней по дороге силами мятежников из Авилы и Сеговии, она прибыла в Эль Эспинар — примерно в 10 километрах от Альто дель Леон — в три часа утра 22 июля. В это же время в деревню Гвадаррама — также примерно в 10 километрах от Альто дель Леон — вступила республиканская колонна, состоявшая из двух рот железнодорожного полка, отрядов штурмовой гвардии и народной милиции. Ею руководил полковник Кастильо, командир железнодорожного полка.

Между прибывшими колоннами завязался ожесточенный бой. 22 июля позиции по нескольку раз переходили из рук в руки. Обе стороны несли большие потери. У республиканцев погиб полковник Кастильо и его сын капитан Энрике.

Ночью командование принял полковник артиллерии Моралес Карраско. На рассвете 23 июля в бой вступили свежие части, прибывшие из Мадрида, а днем подошли отряды под командованием подполковника в отставке Хосе Пуч Гарсиа. Ожесточенное сражение продолжалось, потери с обеих сторон все возрастали.

К вечеру 23 июля наша колонна прибыла в Гвадарраму. Товарищ Долорес, капитан Бенито и я представились командующему сектором полковнику Моралесу Карраско. Небрежным тоном тот приказал нам временно, до следующего дня, расположиться в деревне и ждать дальнейших указаний. Товарищ Долорес возмутилась, а капитан Бенито и я заявили полковнику, что с военной точки зрения его приказ нелеп, ибо разумнее, чтобы войска передвигались к линии фронта ночью. Это избавило бы их от вражеского огня и позволило на рассвете атаковать врага. После долгого спора, в который вмешался алькальд деревни, пообещавший дать проводников до Альто дель Леон, Моралес Карраско согласился с нами.

Ведомая проводниками, наша колонна во главе с капитаном Бенито и мной прошла лесом, левее шоссе, по гребню горы и на рассвете 24 июля лицом к лицу столкнулась с ротой фалангистов. Бой продолжался не более 15 минут. На поле брани остались трупы пятидесяти фалангистов. Пленные сообщили, что их ротой командовал капитан кавалерии Гонсалес Ортис и начальник милисиас Хосе Антонио Хирон (оба бежали). Ей было поручено вместе с двумя стрелковыми и одной пулеметной ротой полка Сан Кинтин под командованием майора Ласаро Гонсалеса обойти Альто дель Леон с левого фланга.

Мы продолжили свой путь, разделившись на две колонны: одну возглавил капитан Бенито, другую я. Вдруг раздались выстрелы со стороны противника и почти одновременно начали стрелять за нашей спиной. Как выяснилось позднее, это стреляли по врагу те, кто шел за нами. Однако солдаты и милисианос решили, что их атакуют с тыла, и бросились бежать.

Когда к вечеру мы добрались до Гвадаррамы, я заметил на себе удивленные взгляды. Оказывается, те, кто прибыл раньше, сообщили, что видели меня убитым. Это известие уже передали в Мадрид руководству партии. У нас был тяжело ранен Криспин.

В Гвадарраме капитану Бенито пришлось вновь заняться формированием нашей колонны, ибо с его отрядом произошло то же, что и с моим. В секторе Альто дель Леон в течение 24 июля продолжались напряженные бои, в которых подполковник Пуч, капитан Хил, майор Эскудеро (двое последних в тот день были убиты) и многие другие показали образцы беспримерного героизма.

Проведя реорганизацию в связи с прибытием новых бойцов гвардиа сивиль и гвардиа асальто и накормив людей горячей пищей, мы вновь направились к Альто дель Леон, но на этот раз не лесом, а по шоссе. В ту же ночь в Альто дель Леон прибыл генерал Рикельме, который возглавил военные действия в этом секторе. Моралес Карраско стал начальником артиллерии.

Утром 25 июля наши части атаковали противника вблизи Альто дель Леона. В этом бою капитан Бенито был убит, и я взял командование на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия