– Сморода у нас – большой человек, ему и скотина большая положена. Говорят, есть в жарких странах огромный зверь слон, у него второй хвост на морде. Слышь, степняк, а слон у тебя случайно не завалялся?
– Слона нет. Берите, что дают. Кобылка добрая, она мне жизнь спасла, когда была великая битва на Калке, там мне память на лице оставили. Ускакал от монголов, слава отцу небесному Тенгри. Продам кобылку – буду плакать, тосковать.
– Погоди, – сказал Дмитрий, – значит, рядом бились?
Половец пригляделся. Ахнул:
– Тебя, рыжий, знаю. Ты – Кояш-батыр, на золотом коне сражался. Так?
Не дожидаясь ответа, прокричал что-то по-кыпчакски: половцы засуетились, подхватили лошадей под уздцы, повели куда-то.
– Ты чего, старик? – ощерился Жук. – Договорились же. Нам кони нужны.
Кыпчак отмахнулся. Подошёл черноглазый мальчонка лет шести. Выслушал старика, вдруг поклонился Дмитрию до земли. Половец сказал:
– Сейчас других лошадок приведут. Самых лучших. И цена будет вполовину. А это – внук мой, Кояшем в твою честь назван. Если бы не твоя храбрость тогда, урус – не ушёл бы я с Калки. Спасибо тебе, что род мой сиротами не оставил.
– Тебе спасибо, друг.
Когда седлали купленных отборных скакунов, старик сказал:
– В степи говорят: вернулись монголы. Видели их уже на этом берегу Итиля. Пусть рука твоя будет тверда, Кояш-батыр. Ничего ещё не решено.
– Ничего ещё не решено, – тихо повторил Дмитрий.
У мужчины – свой путь.
По оврагам да буеракам, по поросшим тайгой сопкам. Через просторную, как душа сочинителя, степь.
У мужчины – свой дом. И это не каменный гроб городского дворца, и даже не лёгкая юрта, которая не врастает корнями в землю, всегда готовая сменить кочевье.
Дом мужчины – высокое седло. Его друг – верный конь. Его спутник – тугой лук. Его слова – меткие стрелы. Пропоют песню, разрывая оперением ветер – и поразят насмерть.
Негоже сабле в ножнах ржаветь. Не дело мужчине в дымной юрте сидеть, бабский трёп слушать.
Жизнь воина – охота да дорога, поход да битва. Смерть воина – это не старуха беззубая, с глазами слезящимися. Смерть его – молодая, неукротимая, дикая, как необъезженная кобылица. Хохочущая дева с мечом в руках, обладать которой – наслаждение.
Полтора года прошло с того чёрного дня, как рухнул сложивший крылья орёл, как ушёл Великий Хан к Отцу неба Тенгри. Развели костёр на горбу Млечного Пути, чай пьют, славное вспоминают. Смотрят на нас оттуда: ну, как? Есть ещё бойцы, или жиром все заплыли?
Как ни оттягивал хранитель отцовского престола Толуй, а пришлось собирать курултай. Со всех концов широко раскинувшейся Империи созвал он чингизидов-наследников, темников и нойонов, тысячников и беков. И свершилось: в год золотого быка на белой кошме трижды подняли третьего сына Чингисхана – Угэдэя.
Когда гости выпили первую пиалу архи, а рабы разнесли варёную баранину, новый Великий Хан сказал:
– Вижу вас, мои верные соратники, небесные орлы, стремительные соколы. Под отцовским знаменем Сульдэ покорили вы сотни племён, и теперь рядом скачут лучшие багатуры Великой Степи – монголы и уйгуры, татары и аланы, кыпчаки и туркмены. Вечен огонь в наших сердцах!
– Вечен огонь! – повторили нукеры и нойоны.
– Слышу я, как хрустят травой жеребята на берегу священного Керулена, как ревёт вода на перекатах Онона, как звенят тетивы ваших луков и уздечки ваших коней. Привольно багатуру, как ветру, в Диком Поле – и так же, как ветер, не ведает преград багатур. Вечен степной простор!
– Вечен простор! – повторили эхом соратники.
– Половину мира прошли вы с боями, но сделали лишь половину дела. Пора завершить начатое Чингисханом, увидеть берег последнего моря и омыть в нём копыта наших скакунов. Вечен наш поход!
– Вечен поход! – повторили багатуры и темники.
Великий Хан подозвал Субэдэя и сказал всем:
– Настало время напомнить Вселенной, кто её хозяин, потрясти мир топотом наших коней. Первым выступит Субэдэй-багатур, верный пёс Чингисхана и лучший полководец Угэдэя. Три тумена дам ему! Сначала пусть покорит он строптивых булгар и вероломных урусов, убивающих беззащитных послов. Пусть будет верной его рука, зоркими глаза и беспощадным сердце. Пусть пылают города упрямцев, пусть кровь их мужчин и слёзы их женщин могучим потоком затопят обречённые земли.
– Да будет так! – закричали все.
А Великий Хан наклонился к темнику и тихо сказал:
– И пусть тот поток смоет позор, и будут возвращены все долги.
Субэдэй сжал рукоять китайского меча и повторил:
– Да будет так.
Когда тают горные ледники – разливается равнинная река. Выбрасывает ручьи, как пальцы, щупает землю; стороной обходит крепкие камни, заполняет низины, множит и вновь сливает воедино многочисленные протоки. Пока не зальёт и не захватит всю степь.