И вот теперь, по воле судьбы, они приближаются к месту битвы на болотах. Джайал рубил камыши так неистово, что ясно было, он тоже сознает это. Он оглянулся, и Таласса поймала его затравленный взгляд. В этом взоре не было радости, не было огня: проклятие давило его тяжким грузом. Он, точно призрак, явился нарушать покой ее и других живущих, чтобы вкусить жизни, которой не способен более наслаждаться.
Уртред боролся с мечущимся в бреду Фурталом. Под ноги жрецу подвернулся болотный корень, и он упал на колени. Старик скатился с него, продолжая молотить руками, несмотря на все попытки Уртреда утихомирить его. Таласса и Аланда поспешно склонились над Фурталом. Он приходил в себя.
- Где моя лютня? - ворчливо спросил он, хватившись, что она больше не висит у него на плече.
- Ты разбил ее о голову вампира, - сказала Таласса, стараясь обратить это в шутку. Старик, как видно, услышал ее - он затих и наморщил свой окровавленный лоб, стараясь вспомнить.
- Да, помню! И что же, убил я его?
- Нет, его убил другой.
- Сереш?
Таласса взглянула на Аланду: говорить или нет? Старушка, стиснув плечо Фуртала, сказала как можно мягче:
- Сереш погиб.
- Да, теперь я вспомнил, - сморщился старик. - Их было слишком много. Сереш сражался, но... Джайал, подойдя к ним, спросил:
- Как он?
- Этот голос мне знаком, - удивился Фуртал.
- Верно. Это я, Джайал Иллгилл. Я вернулся в Тралл.
Лицо старика оживилось:
- Я знал, что ты жив! Ты принес меч?
- Да. - И Джайал поднял светящийся клинок перед слепыми глазами Фуртала.
- Я вижу что-то - это свет! Сколько раз мы говорили об этом с твоим отцом - теперь я умру счастливым. Ступай к отцу и скажи, что в рабстве я пел прежние песни и умер, думая о нем! - Разговор истощил силы старика, и он снова впал в полузабытье, но вдруг встрепенулся снова: - Где моя лютня?
- Разбилась, - терпеливо повторила Таласса, утирая ему лоб своим подолом.
- Как же я воспою возвращение моего господина?
- Мы найдем тебе другую на севере.
- На болотах нет ни одной. А лучшие в старину делались из дерева, добываемого в Лесу Потери - там, в Чуди. - Старик заморгал, перебарывая боль. - Возьми меня за руку, малютка, - сказал он Талассе. Она протянула белую руку - Уртреду казалось, что в жемчужном предутреннем свете ее рука сияет подобно водяной лилии. Старик сжал ее в своей. - Мне открылось будущее - ты увидишь место, где делают эти лютни, золотые лютни...
- Ты тоже увидишь его! - воскликнула Таласса, но старик затряс головой.
- Нет, песок утекает - я мог лишь надеяться, что умру вот так, свободным - на болотах, вдали от своей темницы... - Он приподнял голову, прислушиваясь к ветру в камышах, и ветер, точно только этого и ждал, налетел с запада, разогнав пелену тумана, и горный воздух порвался в сернистый смрад болота. Фуртал вдохнул полной грудью. - Слушай, я расскажу тебе кое-что о Чуди о которой ты знаешь лишь из баллад да из старушечьих сказок. Я побывал там много лет назад...
- Там никто не бывал! - вмешался Уртред. Но старик продолжал:
- В последние дни, когда боги жили на Земле, их дворец, говорят, стоял на Сияющей Равнине. Я видел это место - тогда я еще был зрячим: их костры до сих пор горят там, и днем и ночью посылая столбы дыма в небеса. Но к ним нельзя подходить, хотя ночью они служат хорошим путеводным знаком. Увидишь огненные столбы, а к востоку от них - безверхие башни. К ним тоже не подходи: их посещают призраки богов. Что же до тамошних жителей, вспомни баллады: они такие и есть, как там говорится, непримиримые враги человека. Лишь те, кто живет около Кузницы, помогут тебе и станут твоими друзьями.
- Но как нам найти эту Кузницу? - спросил Уртред.
- Ты уже видел ее - в гробнице. - "Откуда старик знает, что мы видели Сферу?" - подумал Уртред, но не стал придираться к словам умирающего. Быть может, тот первый огонек и есть Кузница.
Старик впадал в забытье, и всем пришлось нагнуться совсем низко, чтобы слышать, что он говорит.
- Моя лютня пропала, - бормотал он, - а без лютни я петь не могу. Никогда уж мне больше не петь. - Это были его последние слова - старик захрипел, и смертная судорога свела его члены. Таласса хотела ему помочь, но он дернулся только раз и затих. Аланда сморщилась, и слезы потекли у нее по щекам. Она уронила голову на грудь Фуртала. Слепые глаза старика смотрели в затянутое туманом небо.
- Он ушел от нас, - сказал Уртред, кладя руку па плечо Аланде.
- Ушел, чуть-чуть не дождавшись рассвета, - простонала она, глядя в светлеющую высь.
Таласса помогла ей подняться. Встал и Уртред. Таласса, содрогаясь от тихого плача и поддерживая Аланду, смотрела на серую ленту рассвета над восточными горами.
В Уртреде все омертвело, и он ничего не чувствовал. Он посмотрел на лицо старика при свете фонаря и отвернулся. Джайал уже ушел вперед по прорубленном им тропе.
- Нельзя хоронить его здесь, - сказал наконец Уртред. Все его существо восставало против мысли о похоронах приверженца Ре в сырой болотной земле. - Священные птицы не слетают на топкие низины, и Фуртал в День Воскресения достанется Червю.