— Если на улицах нет останков, значит, их собрали и кремировали, — нетвердым голосом произнесла Виолетта. — Возможно, этот человек был последним из тех, кто это сделал. Он похоронил своих товарищей, и… — Она сглотнула комок и замолчала, стараясь не поддаваться эмоциям.
— … и спрятался от покойничков в надежном месте! — закончил за неё Ершов. — Нет, док, версия красивая, но не правдоподобная. Когда остаешься один на всём белом свете, не запираешься на все замки и не носишь с собой автомат. Времени у нас предостаточно, так что осмотрим Центр и всё поймем. А пока надо выполнить задание. — Он кивнул своему бойцу и вышел в эфир: — Внимание всем! Выходим на улицу. Пора навестить склад пищевого НЗ, пока ещё светло.
До сектора, в котором размещались стратегические склады, пришлось добираться больше часа. Дорога, ведущая туда, была завалена всевозможным хламом в нескольких местах высотой в полтора-два метра. У каждого из таких завалов Ершов останавливался и тщательно осматривал испещренные пулями электрокары и обломки мебели.
— Вас что-то беспокоит? — спросила у него Виолетта во время очередной такой задержки.
— Это баррикады, — ответил инвазивный лейтенант. — Их разрушили, но это явно баррикады. Те, что мы миновали в начале улицы, предназначались для того, чтобы задержать противника. А вот за этими уже занимали позиции. Между ними дистанция прямого выстрела, очень удобно для ведения огня. Пока противник преодолевает заграждения, он вынужден двигаться медленно, и хорошо виден. И ты имеешь возможность вести прицельный огонь из укрытия. Здесь почти все пули летели в ту сторону, — он кивнул назад, — откуда мы идем. Кто-то оборонял стратегические склады, док, больше в этом секторе нет ничего ценного. И оборонял отчаянно.
У входа в гермокорпус складов обнаружилась последняя баррикада. На этот раз даже Виолетте было ясно, что перед ней импровизированные военные укрепления. Двухметровый завал из сбитых в кучу электрокаров, грузовых прицепов, сейфов, шкафов, складской и офисной мебели был густо усыпан стреляными гильзам, и с его гребня в сторону противника торчали покосившиеся законченные стволы станковых пулеметов. Судя по всему, защитники составили баррикаду полукольцом, закрывая грузовые ворота. Всё пространство перед ней было усеяно неглубокими воронками, стены вокруг густо покрывали следы от пуль и осколков, но удержать оборону им не удалось. Баррикада была прорвана в трех местах, стена возле ворот разрушена, одна из воротных створ оставалась на месте, другая валялась далеко в стороне.
Ершов в два прыжка взобрался на гребень баррикады, словно громоздкая баллонная пара за спиной весила каких-нибудь полкилограмма, и склонился над опрокинутым пулеметом.
— Их взяли штурмом, — сообщил он. — В ленте ещё остались патроны. — Инвазивный осмотрел соседний пулемет. — И в этой тоже… Так, это уже интересно! — могучий офицер принялся рыться в баррикаде, расшвыривая её части.
Спустя несколько секунд он извлек из нагромождения изломанной мебели гермошлем с разбитым лицевым щитком. Ершов перевернул его дырой вниз, и наземь посыпался ржавый песок давно засохшей крови.
— Не похоже на пулевое, — инвазивный задумчиво разглядывал рваную пробоину величиной с кулак. — Странно… Огнестрельного оружия тут хватало, весь Центр в гильзах…
— Ерш, зайди внутрь! — зашипел в эфире голос разведчика. — Тут творилось что-то совсем нехорошее. Шаро его разберет, что происходило в этом Центре!
Ершов соскользнул с баррикады и скрылся за разбитыми воротами. Остальные последовали за ним, и Виолетта поспешила вперед, инстинктивно стремясь находиться рядом с как можно большим количеством людей. Мертвый Центр, погибший четырнадцать лет назад, вызвал у неё страх, как будто жуткая трагедия случилась здесь только что. Внутри оказалось темно, осветительные приборы были разбиты пулями, и Ершов приказал включить переносные прожекторы. Хозяйственный отдел выделил на их разведывательную миссию сразу два таких прибора, и их мощные лучи неплохо справлялись с заполняющей гермокорпус темнотой. Виолетта торопливо шагала за Ершовым и вздрагивала от страха едва ли не с каждым пройденным метром.
Бесконечно длинный коридор гермокорпуса устилали обрывки скафандров. Чем дальше она проходила вглубь строения, тем чаще попадались куски резинопластика и обломки стеклокерамики. Разбитые гермошлемы, рукава, штанины, ботинки, куски спинных и грудных частей лежали вперемешку со стреляными гильзами, и ей стоило больших трудов не споткнуться на разъезжающейся под ногами толще рваного пластика. Все фрагменты снаряжения когда-то были густо залиты кровью, засохшие частицы которой теперь превратились в ржавую пыль, невысокими облачками поднимающуюся вверх под действием её шагов.
— Что… — она едва не упала, запнувшись о безногий скафандр, разорванный от горла до паха. — Что здесь происходило?! Почему вокруг одни обрывки?! Зачем нужно было рвать скафандры на части?! Может, это входило в борьбу с эпидемией? Тела умерших требовалось предать огню как можно быстрее?