Холли прислушивалась, но не успевала разобрать слова. Точно светящиеся мыльные пузыри, они плыли и лопались, едва она протягивала руку. Сначала девушка злилась, пробовала снова и снова, но мало-помалу ее одолело холодное равнодушие. Среди черного льда было так спокойно… Ни тревоги, ни страха.
— Ты выживешь! — прокричала Изабо.
«Но я умираю, — подумала Холли. — Так даже лучше. Не надо никуда бежать, некого бояться…»
К ней спешил какой-то мужчина в мантии с вышитыми ягодами падуба и листьями плюща. На правой руке у него сидел красавец сокол в колпачке, с бубенцами на лапах. В левой незнакомец держал меч.
Сердце Холли билось в такт его шагам. Они были плавные, размеренные, словно мужчина парил в бескрайнем пространстве.
«Это мой Жан. Он пришел, — сказала Изабо. — Через пропасть времен, разделившую нас, через месяцы, годы, века…»
Он явился за ней. Окруженный мраком, он пришел из тьмы, чтобы забрать ее с собой.
«Чтобы терзать мою душу, низвергнуть ее в глубины ада, — шептала Изабо. — Жан… О Жан! Пощади!»
Холли чувствовала ее смятение, ужас, тоску. Изабо де Каор любила Жана де Деверо сильнее всего на свете и люто его ненавидела. Она поклялась убить его — и не исполнила клятву. Вот почему ее душа скитается по земле. Изабо умерла, а Жан так и не простил ее ни за то, что она погубила его семью, ни за то, что сама покинула этот мир.
Он все шел своей странной, парящей походкой — высокий, темноволосый, с глубоко посаженными глазами. Его брови были сурово сдвинуты но лицо выражало так много, что Холли никак не могла понять: гнев он чувствует или радость?
Под гулкие удары ее сердца неизвестный приблизился. Сияние Холли упало на него, и девушка изумленно приоткрыла губы. Это был Жеро!
— Жеро! — крикнула она. — Я здесь!
Он растерялся. Тряхнул головой, и его волосы взлетели, будто в замедленной съемке, глаза сверкнули, отражая свет, а голос прозвучал так, будто катился к ней в хрустальном шаре:
— Холли! Не говори со мной! Они тебя найдут!
«Жан!» — вскричала Изабо.
Холли по-прежнему была сиянием. Она подлетела к Жеро. Его лицо изменилось, стало жестче, и он прошептал: «Isabeau, ma femme» [7].
Он снова превратился в Жана.
«Я не убивала тебя. Не убивала. Je vous en prie, monsieur!» [8] — молила Изабо.
Жан сорвал колпачок с головы сокола и поднял правый локоть. Могучая птица взлетела и устремилась к Холли, нацелив острый клюв ей в лицо, впиваясь в глаза хищным взглядом.
Девушка в отчаянии вскрикнула. Сокол спикировал на нее. Холли попробовала увернуться, но не смогла.
Жеро Деверо — не Жан — вдруг крикнул:
— Нет!
И тут Холли проснулась. Она распахнула глаза. Спиной к ней тот же высокий парень сражался с двумя огромными демонами, швыряя в них молнии. Плечом к плечу с ним стоял другой человек, постарше. Он поднимал над головой большой крест. Падал снег. Вскоре он скрыл от Холли двух незнакомцев. Все вокруг застила белесая пелена, по которой пробегали струйки зеленой слизи и крови.
— Не бойся. Я тебя вылечу, — сказал кто-то.
Джоэль, догадалась Холли. Он-то что здесь делает?
— Жеро, — прошептала девушка.
И провалилась во тьму.
— Боже! — вскрикнула Кари.
На них с Сильваной наступал демон с моргенштерном. Ведьмы изо всех сил старались его остановить, но тот даже шага не замедлил.
В холодном воздухе от фиолетовой шкуры валил пар. От монстра веяло тленом, из глазниц вырывалось пламя. Когда он открыл пасть, оттуда посыпался пепел.
Кари взвизгнула и побежала. Сильвана медлила, шепча заклятие-оберег из тех, которым Аманда и Холли научили их летом. От страха девушка забыла слова. Тетя Сесиль — tante Сесиль, как ее обычно звали на французский манер, — рассказывала ей о тайнах вуду, а не черной и белой магии, поэтому вести сражение было непривычно.
— Стой! Он тебя догонит! — крикнула Сильвана и спохватилась: ну вот, прервала заклинание.
Кари бездумно, с воплем бросилась в другую сторону. Демон взревел и метнул в нее моргенштерн, который пролетел по широкой дуге, не задев девушку.
— Concresco murus! [9] — крикнула Сильвана.
К ее удивлению и радости, на пути летящего моргенштерна возникла стена голубого сияния. Он врезался в нее и застрял.
Демон в ярости прыгнул на стену. Его отбросило, и он рухнул на обледенелую землю.
Сильвана повернулась и повторила заклинание, с трех сторон окружив себя колдовскими преградами. Мелкие демоны карабкались на них, били когтистыми лапами, кусали. Вперед выступили и два огромных монстра: один вооружен секирой, другой — скимитаром. Они стали крушить защитное поле.
«Если заметят, что четвертой стены нет, я пропала», — подумала Сильвана.
Она подбежала к Кари, схватила ее за руку.
— Скорей!
На бегу Сильвана прошептала еще одно заклятие, бросила взгляд через плечо и убедилась, что сзади выросла новая стена.
— Забери меня отсюда! Забери! — вопила Кари, не помня себя от ужаса. — Что происходит?
— Думаю, это стражи, — ответила Сильвана, растрачивая драгоценные силы. — Должно быть, мы слишком приблизились к логову колдунов.
— А вдруг они знают, что мы тут? — всхлипнула девушка. — Вышлют подмогу?!