Прибыв в Палату Парламента, он поспешил по коридорам, намереваясь кого-нибудь остановить и спросить о том, что случилось. Но коридоры в задней части здания были необычно пусты, а те несколько человек, что ему повстречались были слишком заняты, чтобы остановиться и поговорить. По крайней мере в этот раз они не плакали от страха... Ему пришла мысль заглянуть к Анне и поговорить с ней, но учитывая как прошёл последний визит к ней, он решил этого не делать. Его рука всё ещё дёргалась временами. Поэтому он ускорил шаг, яростно пролетая по коридорам, а в голову лезли страшные мысли о том, что могло пойти не так и какие действия ему стоит в конкретных случаях предпринять, пока он наконец не оказался перед Палатой Представителей. Двое вооружённых и в наглухо закрытой броне охранников стояли перед огромными двойными дверями. Они открыли двери и жестом показали ему, чтобы он заходил. Он поспешил внутрь и ступил в Парламент, и первая пришедшая к нему мысль была о том, что тут непривычно тихо.
Остановившись посередине помещения, Льюис огляделся. Все смотрели на него и очень недоброжелательно. Начиная от Представителей на своих Местах, ИРов, экстрасенсов и представителя клонов, и заканчивая чужими и Королём Дугласом, чопорно восседающим на своём Троне. Льюис нигде не увидел дружелюбного лица. Джесамина стояла рядом с Троном. Она вообще на него не смотрела, уставившись в пол под собственными ногами. Плохое предчувствие Льюиса внезапно усилилось.
Позади него раздался топот обутых в сапоги ног и Льюис резко оглянулся, увидев как через двойные двери забегает маленькая армия охранников, занимая позиции по Парламенту.
У всех были дисраптеры. Многие были вскинуты и держали его на прицеле. Двери закрылись и в зловещей тишине очень отчётливо прозвучал звук закрывающихся замков. И только после этого Льюис стал понимать насколько всё плохо.
— Бросай оружие, Охотник за Смертью, — произнёс Король, поднимаясь со своего Трона, голосом ровным, холодным и странно пустым, но с горящими огнём глазами. — Немедленно, или мои люди тебя разоружат. Силой, если потребуется.
— Дуглас? — спросил Льюис. — Что происходит?
— Обращайся ко мне ваше Величество, — отрезал Король. — Бросай оружие. Я не буду больше повторять.
Льюис медленным и осторожным движением протянул руки к поясу и расстегнул пряжку. Он опустил дисраптер и меч на пол, выпрямился и медленно от них отступил, всё это время держа руки на виду.
— И остальное, — сказал Король.
Льюис вынул метательные ножи из сапог и рукавов, бросив их на пол. Звук падений показался очень громким в продолжающейся тишине. У него было ещё несколько не положенных по уставу видов оружия и ему пришлось расстаться с ними тоже, потому что Король о них знал. Конечно же он знал о них — Дуглас и Льюис были напарниками. Силовой щит с запястья отправился на пол последним. Льюис остался стоять перед Парламентом беззащитным.
— Теперь, ваше Величество, вы расскажете мне, что происходит?
— Ты обвиняешься в измене, — ответил Финн Дюрандаль.
Он вышел из толпы охранников и ступил на пол Палаты Парламента, благоразумно остановившись подальше от Льюиса и холодно на него посмотрев. Когда он заговорил снова, его голос был полон властности и презрения.
— Льюис Охотник за Смертью, ты предал своего Короля с женщиной, которая должна была стать его Королевой. Ты отрёкся от долга и чести, чтобы удовлетворить свою низменную похоть. Ты не годишься на роль Имперского Защитника. За сим ты лишаешься этого звания по воле Короля и Парламента. Ты арестован. Тебя доставят в охраняемое место, где ты будешь содержаться под охраной до суда.
— У тебя есть доказательства? — спросил Льюис, стараясь звучать спокойно, хотя в груди он ощущал такую тяжесть, что едва мог дышать. — Они должны у тебя быть или этого бы не случилось. И где же, интересно, тебе удалось их достать?
— Ты узнаешь это на суде, — ответил Финн.
Но Льюис уже увидел за Финном Анну Баркли, окружённую охраной. Она намеренно шагнула вперёд, чтобы привлечь его внимание и холодно на него посмотрела. Льюис сразу же понял, откуда у Финна доказательства.
— Ох, Анна, как ты могла?
Она твёрдо встретила его взгляд, но ничего не ответила. И Льюис вспомнил, как она умоляла его сбежать вместе с ней. Как сказала: "это твой последний шанс, Льюис..." Вспомнил, как она прижималась к нему, удивившись, как он мог быть настолько слепым и тупым.
— Она выполняла свой долг, — сказал Финн. — Она пришла ко мне и сначала я ей не поверил. Я не мог поверить, что именно ты можешь быть способен на такое. Но у Анны имелись неопровержимые доказательства. После этого её и моим людям не составило никакого труда найти остальные доказательства. Ты хорошо постарался, заметая следы, но люди всегда говорят. Затем мы пошли к Королю. Он тоже сначала отказывался в это верить, но стоило ему увидеть доказательства, даже ваша дружба не смогла защитить тебя от последствий твоего предательства. — Финн печально покачал головой. — Как ты мог, Льюис? Он же был твоим другом и напарником, Королём.