Я хихикаю, неуклюже перебираясь к нему. Он садится прямее, свесив длинные ноги с дивана. На нем джинсы и черная рубашка с длинными рукавами, и когда он наклоняется вперед, я улавливаю его запах и киваю одобрительно.
– Черт, хорошо пахнешь, чувак. Что это?
– У меня закончился мой гель для душа, и я пользуюсь гелем Грейс, – отвечает он с улыбкой. – Чертовски вкусно пахнет, а?
– О, да. Я теперь понимаю, почему Гаррет пробирается в твой гостиничный номер для всех этих тайных встреч как «мужчина с мужчиной».
– Завидуешь? – ухмыляется Гаррет.
Улыбаясь, я занимаю позицию, в миллионный раз открывая коробку.
Бриллиант сверкает в свете лампы над нашими головами, заставляя Логана вытаращиться на меня.
– Боже, эта штука такая блестящая. Она прожжет дыру в моей сетчатке. Он не сиял так ярко, когда ты был на другом конце комнаты.
Я самодовольно киваю.
– Я знаю, как выбирать такие штуки.
– Эта штука ужасна. Ты уверен, что у Элли достаточно сильные руки, чтобы выдержать ее вес?
– Поверь мне, мы уже обсуждали с ней обручальные кольца. Ей нравятся большие. – Я подмигиваю. – И кольца тоже.
Гаррет фыркает. Подходит ближе и устраивается в кожаном кресле.
– Ладно, серьезно, чувак. Ты должен сделать это хорошо.
Я борюсь с желанием хрустнуть костяшками пальцев, как делаю это перед важной игрой. Ладно, я смогу.
– Элли, – говорю я Логану. – Я так тебя люблю. Ты изменила всю мою жизнь, когда решила благословить меня своей любовью. Ты сделала мой мир лучше.
– Сексуальнее, – бормочет Логан.
– Каждый раз, когда я вижу тебя, мое сердце готово взорваться. – Я делаю паузу. – Как и мой член.
Краем глаза я замечаю, как Гаррет сотрясается от смеха.