— Валяются там, возле главного входа, — отозвался Дайсон. — Пытались остановить этих типов, но их нашпиговали парализующими дротиками. Отойдут ещё не скоро. А вот нам лучше сваливать. Давай помогу…
Он попытался было подхватить меня под плечо, но я отстранил его.
— Я сам!
Нога по-прежнему дико болела. Впечатления, будто отлежал её напрочь, а потом начал растирать, восстанавливая кровоток. Но наступать я на неё уже более-менее мог, так что поковылял вперёд сам, и Вивиан потащил за руку.
— Подождите! — запротестовала она. — Мастер Фен…
Она обернулась в сторону старика-тренера. Тот, морщась, валялся на полу, растирая правую руку.
— Некогда! — отрезал Дайсон, заталкивая её в коридор вслед за мной. — Копы скоро будут здесь. И нам совсем не нужно, чтобы нас загребли, даже как свидетелей.
Дайсон шёл впереди, выхватив из бедренной кобуры огнестрел. Я сам тоже не выпускал парализатор. Тот хоть и был разряжен, но всё же странным образом придавал уверенности. Мы миновали несколько крошечных подсобок и вывалились на задний двор здания. Здесь была большая парковка, и в двух десятках шагов от выхода я увидел знакомый серебристый «Крайслер». На бронированном лобовом стекле белело несколько свежих сколов от пуль.
— Поторапливаемся, поторапливаемся, детки, — проворчал Дайсон, заталкивая нас обоих на заднее сиденье. Где-то недалеко уже действительно раздавались звуки полицейской сирены.
Едва заняв водительское кресло, Дайсон дал по газам. Из узкого переулка за зданием мы вылетели на перекрёсток, как пробка из бутылки, лихо развернулись и вклинились в поток машин.
— Кто это был?! — оглядываясь через заднее стекло, выдохнула Вивиан.
— Неважно. Я же говорю, это за мной, — проворчал я. Встретившись с Дайсоном взглядом через зеркало заднего вида, спросил:
— «Джи-груп»?
— Похоже на то, — пожал он плечами. — Парализаторы — стандартная модель для корпоративных служб безопасности. Действовали слаженной группой. Половина отвлекала меня, еще четверо зашли в здание. Вы, кстати, хорошо держались. Иначе я мог бы и не успеть.
— А своих я точно уволю, — проворчала Вивиан. — Только и могут, что слишком навязчивых фанатов отгонять…
Я промолчал, лишь ободряюще сжал её руку. Пальцы её заметно дрожали — несмотря на то, что держалась она очень храбро, для неё этот инцидент оказался настоящим потрясением. Вряд ли на неё хоть раз в жизни наводили оружие, даже нелетальное. Это я за последние недели натерпелся всякого. Сначала меня пытался устранить Джастин и прочая верхушка «Blue Ocean». Потом, когда я перешёл на их сторону, и они перестали видеть во мне угрозу — подключились их конкуренты. Ну, хоть в этот раз не клоны того жутковатого техноманта…
Дайсон тоже был мрачен и, как мне показалось, встревожен. И в глаза мне бросились некоторые детали, на которые я поначалу по горячке не обратил внимания. Следы крови на шее и на правом запястье. Небольшие отверстия на правом рукаве, подозрительно напоминающие пулевые.
Выходит, нападавшие были вооружены не только парализаторами. Просто это конкретно меня хотели взять живьём…
— И куда мы теперь? — спросил я Дайсона.
— В кампус. И хватит, пожалуй, пока вылазок в город. Лучше отсидеться в безопасном месте.
— А как же я? — возмутилась Вивиан.
— У вас есть ещё охрана, мисс? Если завезу вас домой, вас там прикроют?
— У меня контракт с охранным агентством, они выделяют мне одного-двух сотрудников для сопровождения. «Star Shield». Они сотрудничают со многими знаменитостями…
— Да, знаю, что за богадельня… — скептически поморщился Дайсон. — Знаете, мисс… Я бы посоветовал вам пока побыть с нами. Хотя бы до завтра. В кампусе есть гостевые комнаты и вообще всё необходимое…
— Но как я… — попыталась перебить его Вивиан, но он продолжил, чуть повысив голос.
— А ещё — позвоните своему адвокату. Он может понадобиться. Вас наверняка вычислят по записям с камер, и заявятся для допроса. А без синего статуса отвертеться будет сложно.
— Но я же ничего такого не сделала!
— Да. Но, во-первых, копы всё равно нервы помотают и отнимут время. А во-вторых, попадёте в поле зрения тех, кто устроил нападение. Им лишние свидетели ни к чему.
Вивиан выругалась и стукнула кулачком по подлокотнику сиденья.
— А если эта история ещё и просочится к папарацци — так скандал будет на неделю. Мать меня живьём сожрёт…
— Поэтому и нужно залечь на дно, — кивнул Дайсон. — А мы тем временем постараемся замять всю эту историю. Тем более что и те, кто всё это устроил, вряд ли захотят огласки.
— А это т-точно «Джи Груп»? — спросил я. — Может, это Флинт решил нагадить напоследок?
Дайсон покачал головой и прибавил газу.
— Нет, это точно не он. Флинт мёртв. И что-то мне подсказывает, что это далеко не последний труп во всей этой истории...
Глава 9
— И это правда святая святых «Blue Ocean»? — скептически окинув взглядом полупустой коридор, проворчала Вивиан. — Я себе это представляла как-то более… масштабно, что ли.
— Настоящая святая святых не здесь, — пожал я плечами. — Под кампусом — целая куча п-подземных этажей со всякими серверами и другой инфраструктурой. А тут так, верхушка айсберга.