– А что касается ее отношения к нам и ко всему нашему семейству, – продолжает Патрик, – она просто была продуктом своего времени. Бог свидетель, нам и сейчас немало приходится сталкиваться с разными предрассудками, а уж сто лет назад – и говорить нечего! Кочевая жизнь считалась преступлением, все это знают.
– Ладно, ладно! – кричу я. – Я остаюсь при своем мнении, уверена, что я права. А ты что скажешь, Динни?
– Я не уверен, что все это так. И не уверен, что хотел бы оказаться Кэлкоттом. Они слишком долго плохо относились к людям, которых я люблю, это тянулось годами, – отвечает он и смотрит мне прямо в глаза, так, что я вынуждена отвести взгляд.
– Ну, давай выпьем, родственница, – подводит итог Патрик. Звучит миролюбиво, но не убедительно. Тема исчерпана, я со своим выступлением села в лужу.
– Во всяком случае, гипотеза была смелая. – Бет дружески пихает меня локтем в бок.
К полуночи у меня звенит в ушах, а когда я поворачиваю голову, мир плывет, и мне требуется время, чтобы вернуть его на место. Я прислоняюсь спиной к Гарри, который сидит рядом и уже выпил столько колы, что каждые двадцать минут бегает в туалет. Вокруг меня ведутся разговоры, я в них тоже участвую, я часть происходящего. Я довольна жизнью – пьяная, поглупевшая. В полночь бармен включает радио на полную громкость, и мы слушаем Биг-Бен, ждем, затаив дыхание, когда закончится перезвон и прозвучат удары, возвещающие наступление нового года. Паб взрывается, а я думаю о Лондоне, о том, что там, далеко, эти колокола звучат без меня, унося в прошлое мою старую жизнь. Внезапно я совершенно ясно понимаю, что не хочу возвращаться к ней. Патрик, и Бет, и другие люди целуют меня. Потом я поворачиваюсь к Динни, подставляю щеку и получаю от него поцелуй, который потом ощущаю так долго, что даже начинаю подозревать, не останется ли у меня на коже чего-то вроде водяного знака.
Вскоре Бет тянет меня за рукав и говорит, что уходит. Толпа уже немного поредела, остались почти одни пьяные, и я одна из них. Мне хочется побыть еще. Я хочу, чтобы праздник продолжался, хочу продлить иллюзию того, что среди этих людей я не чужая. Бет качает головой и говорит мне на ухо:
– Я устала. По-моему, тебе тоже пора, идем вместе, по крайней мере будем уверены, что обе благополучно добрались. Ты уже достаточно выпила сегодня.
– Со мной все в порядке! – Я выражаю свое несогласие слишком громко, тем самым доказывая, что сестра права.
Бет встает, прощается, улыбаясь всем, начинает одеваться и протягивает мне мою куртку.
– Нам пора, – говорит она, улыбаясь всем в общем, но не встречаясь глазами с Динни.
– Ага. Вечеринка уже практически закончилась, – зевает Патрик. Его ясные глаза покраснели.
– Можно пойти к нам, если хотите. Выпивки сколько угодно, – приглашаю я с энтузиазмом.
Бет обращает на меня предостерегающий взгляд, но мое приглашение никто не принимает – ссылаются на поздний час, опьянение, скорое похмелье. Я натягиваю куртку. Двигаюсь неловко, путаюсь, не могу найти рукава. Пытаясь выбраться из-за стола, я толкаю его, стаканы звякают. Когда мы поворачиваемся, чтобы уйти, Динни ловит Бет за руку, притягивает к себе и что-то говорит ей на ухо.
– Спокойной ночи, кузина Эрика! – окликает он меня, увидев, что я, покачиваясь, удаляюсь.
– Я все-таки права! – повторяю я упрямо, ковыляя прочь из паба.
– Эрика! Подожди меня! – кричит мне вдогонку Бет, появляясь в дверях паба. Но я, кажется, не могу остановиться. В моей крови огонь, он гонит вперед мое тело, я им не управляю. – Погоди же, стой!
Она догоняет меня, бежит рядом.
– Вообще-то, там было довольно мило, – говорит она.
– Я тебе говорила, – отвечаю я громко, перекрывая ветер. Я не могу точно определить, что сейчас чувствую. Какое-то дикое раздражение, безграничное отчаяние от того, что я ничегошеньки не знаю наверняка.
– О чем это вы там шептались с Динни?
– Он… э-э… – Она кажется смущенной. – Он просто попросил, чтобы я довела тебя до дому и уложила в постель. Вот и все.
– И все?
– Да, это все! Не начинай, Эрика, ты напилась.
– Не так уж я и напилась! У вас с ним вечно были свои секреты, и с тех пор ничего не изменилось. Почему ни один из вас мне не расскажет, что случилось тогда?
– Я… я уже говорила – просто не хочу это обсуждать, да и тебе это ни к чему. А ты что, и Динни уже спрашивала? – В голосе Бет звучит тревога, почти ужас. Я начинаю вспоминать, путано и бестолково, но прихожу к выводу, что не спрашивала, по крайней мере напрямую.
– Что он тебе на самом деле сейчас сказал?
– Я только что тебе
Я останавливаюсь, поворачиваюсь к ней, пытаюсь рассмотреть ее в тусклом свете. Мне никогда не приходило в голову, что она знает. Что оба они знают, что вообще замечают, как я требую к себе внимания. От этого открытия мне становится только хуже.
– С чего мне ревновать, – бормочу я. Ох, если бы это было правдой!