Читаем Наследие чародея (Изавальта - 1) полностью

Бриджит открыла глаза: Сакра протягивал ей платок. Это был такой обыденный, такой знакомый, вежливый и такой нелепый жест - здесь, за тридевять земель от дома, что Бриджит чуть было снова не впала в истерику. Но все же сдержалась, положила книгу на стол, взяла батистовый лоскуток и промокнула им глаза.

- Вы следили за мной? - спросила она уже спокойнее. Ярость выгорела в ней дотла.

- Сегодня - нет. У меня здесь назначена встреча. - Сакра взглянул на дверь. - Но я пришел слишком рано, а моего друга, верно, что-то задержало по дороге.

- Тогда, пожалуй, мне лучше уйти.

Бриджит наклонилась и осторожно подняла шаль из лужи масла, смешанного с битым стеклом. Ей почему-то казалось, что нельзя просто так оставить ее здесь, чтобы тот, кто будет убирать эту комнату, выбросил ее, словно тряпку. Все-таки чужая вещь, которую ей просто дали поносить... Бриджит встряхнула шаль, и осколки стекла, застрявшие в шерстяной материи, со звоном посыпались на пол.

- Возможно, вам лучше остаться, - возразил Сакра. - Этот человек знал вашего отца...

Бриджит не удостоила его взглядом. Она была занята тем, что сосредоточенно складывала шаль так, чтобы ее можно было нести за чистые края.

- Что мне за дело?

- И вашу мать.

Мама... Она пробыла с ней так недолго и с таким трудом пыталась пробиться через холод, которым Бриджит себя окутала, найти путь к ее сердцу. Мама, которая не хотела ее оставлять, однако ей пришлось это сделать. И все же она вернулась, она пыталась объяснить, пыталась предупредить ее.

Бриджит расправила плечи и, избегая смотреть Сакре в лицо, проронила:

- Думаю, на сегодня с меня достаточно. Я и так узнала больше, чем хотела. В том числе и о своей матери. Благодарю вас. - Она решительно направилась к двери, мечтая как можно скорее сбежать отсюда.

- Госпожа Бриджит, прошу вас, останьтесь! - крикнул Сакра ей вдогонку.

- Зачем?

- Я очень хочу, чтобы вы послушали то, о чем здесь будет говориться, ответил он. - А еще потому, что лорд-мастер Пешек - пожилой человек, которого одолевают сомнения, и если он увидит вас, это его успокоит.

Сакра помолчал, а затем продолжил:

- Я хочу, чтобы вы знали: несмотря ни на что, я ваш друг, и если вам понадобится моя помощь, я сделаю все, что в моих силах.

У Бриджит комок подступил к горлу. Она осторожно положила шаль на стул и взглянула на Сакру. И постепенно поняла, чего же в нем не хватает. Когда она смотрела на Сакру, оба ее глаза видели одно и то же. Не было ни отражений, ни искажений, ничего скрытого - того, что она могла заметить левым глазом. Пристально вглядываясь, Бриджит подошла ближе, но ничего не увидела, кроме человека с карими осенними глазами и выражением безграничного терпения на лице. Она уже стояла так близко, что могла дотронуться до него рукой, но все равно видела в его глазах только кристальную честность. Боже всемогущий, как же давно это было, сколько лет прошло с тех пор, как ей предлагали такую роскошь - честность и дружбу, не смешанную с жалостью? Да и преподносил ли ей кто-нибудь такой драгоценный дар за всю жизнь?

- Прошу прощения. Господин, - раздался чей-то голос. - Госпожа.

Бриджит и Сакра замерли, словно парочка провинившихся школьников, пойманных за сараем. Из-за слез, застилавших Бриджит глаза, и чувств, переполнявших ее сердце, она едва различала стоявшую в дверях фигуру.

- Лорд-мастер. - Сакра поклонился.

Человек согнулся в ответном жесте и только после этого подошел ближе. Свет звезд становился все более рассеянным, но когда Бриджит вытерла глаза, она все же смогла разглядеть, что перед ней стоит сухопарый человек с лицом, выражающим сдержанность. Когда-то он был красив, подумала Бриджит, но заботы прорезали на его лице слишком много морщин.

- Спасибо, что пришли, лорд-мастер Пешек, - сказал Сакра.

- Вы сказали, что у вас есть для меня важные известия, - отозвался лорд-мастер Пешек, не сводя глаз с Бриджит. - Прошу прощения, госпожа, я...

Сакра прервал его. Теперь он был чрезвычайно скован, Бриджит почти физически ощущала исходившее от него напряжение.

- Лорд-мастер Пешек, сын Пачалка, внук Урсулы, - представил он. - А это - Бриджит Лофтфилд Ледерли, дочь Аваназия, внучка Финора.

Лорд-мастер пошатнулся, словно от удара. Он ухватился за угол ближайшего стола, и даже в тусклом свете Бриджит увидела, как побелели костяшки его пальцев.

Сакра обернулся к Бриджит, и она поняла, что должна что-то сказать.

- Как поживаете, сударь?

- Святые предки... - выдохнул Пешек. - Мы и не думали... Мы и не знали, что она смогла сделать это там...

Он поклонился, все еще дрожа:

- Я счастлив приветствовать вас, госпожа Бриджит.

- Благодарю.

Пешек, видимо, решил не подвергать излишнему риску свое немолодое сердце и присел на стул. Затем вытер лоб широкой ладонью и снова глянул на Бриджит, словно не веря своим глазам. Однако выдерживать на себе его взгляд было легко: он был какой-то мягкий и доброта в нем соседствовала с изумлением.

- Как же случилось, что вы оказались именно здесь и именно сейчас? Неужели...

- Ее привез Калами, - ответил за Бриджит Сакра, прохаживаясь вдоль стола.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже