Читаем Наследие Чернотопья полностью

Однако у меня уже пропало всякое желание к близости. Мозги заработали, перекачивая кровь, и в голове вертелись разные варианты последствий этого разговора. Не хотелось признавать, но я могу на ровном месте лишиться союзника. Но так ли уж нужны мне Вайссерманны?

— Дия, — выдохнул я, когда баронесса расстегнула мою рубаху и скользнула пальцами по груди.

Под ее ласками возбуждение вновь брало верх, да и много времени прошло, а тело требовало выплеснуть накопленное. Мне необходимо иметь свежую голову для общения с ассоциацией, иначе кто знает, чего я могу наворотить, когда мои гостьи возьмутся за мое соблазнение всерьез. А Гриммен прекрасно осознает свои рамки и сама не против…

— Да, Киррэл? — шепотом отозвалась та, прикусывая нижнюю губу.

— Закрой, пожалуйста, дверь, — хмыкнул я. — Пока еще кто-нибудь не пришел нас проведать.

* * *

Дом в Чернотопье.

Ханна провела гребешком по волосам, расчесывая непослушные мокрые пряди. Чернотопье девушке не нравилось, баронство действительно было беднее, чем самый последний нищий на территории клана. Даже горячую воду ей принесли в бадье. О других удобствах можно было и не вспоминать.

Рихард вошел в ее комнату без стука, и тут же уселся на жесткую кровать, укрытую дешевой простыней. Барон был уже слегка пьян, от него ощутимо несло запахом крепкого перегара, но держался Заммен вполне уверенно.

— Что ты скажешь про барона? — спросил он, наблюдая, как девушка плавно проводит гребнем по волосам.

— Он слабый и впечатлительный, — пожала плечами она. — Стоило этой крашеной сучке показаться перед ним, как он тут же купился на нее. Придумала же, тварь, явиться на официальный прием в униформе!

Рихард улыбнулся, запрокинув голову.

— Мизгер — офицер клана, не вздумай это еще кому-нибудь сказать, Ханна, — не прекращая улыбаться, велел барон. — Но мне неинтересно слушать про нее. Давай про Киррэла.

Девушка со вздохом отложила гребень.

— Он недальновиден, слишком прост, совершенно не следит за лицом. Его эмоции даже ребенок может прочесть, — ответила она, глядя через зеркало на родственника, вольготно устроившегося на ее кровати. — Ни манер, ни должного почтения от него не дождешься. Этот Киррэл — просто выскочка, которого чудом пустили за стол с благородными. Ты видел, как он себя ведет за столом?!

— Он не придворный, — кивнул Рихард. — Но и ты не забывай, откуда я тебя вытащил. Так что — либо Киррэл падет к твоим ногам, либо ты отправишься служить Райогу, как хотел твой отец. Барон Чернотопья — самый молодой представитель клана. Ты знаешь, какое состояние у Шварцев сейчас?

Ханна скосила на него взгляд, и вновь вздохнула.

— Только он такой же бедняк, как и его простолюдины. Посмотри, в какой клоповник он меня поселил. К тому же ты обратил внимание, во что одеты его слуги? Если бы Киррэл Шварцмаркт был обеспечен, он бы ни за что не позволил своим подданным так дешево одеваться. А если у него все же есть деньги, то он невероятно скуп!

Рихард перестал смеяться и взглянул на родственницу иначе.

— Ханна, ты заставляешь меня жалеть, что я выбрал тебя из всего нашего клана, — произнес он. — Не стоит пренебрегать моим доверием. Я не шучу, либо Киррэл станет твоим мужем, либо светская жизнь для тебя будет окончена. Если будет нужно — ты под него ляжешь. Это понятно? И чтобы я больше не слышал твоих жалоб!

Ханна поджала губы и вернулась к приведению себя в порядок. Конечно, она знала, что Чернотопьедыра, но чтобы настолько? Может быть, служение Райогу и не такой уж плохой выбор.

* * *

Дом в Чернотопье.

— Ну и как тебе барон, Эрика? — с ухмылкой спросил Миззен, ставя бокал на стол перед собой.

Девушка, сбросившая униформу, теперь была одета в простое темно-зеленое платье с открытыми плечами. Вкупе с экзотической прической смотрелось привлекательно, но все впечатление портил слишком внимательный и цепкий взгляд. Готовность бить в ответ на любую потенциальную угрозу чувствовалась в глазах девушки.

— Он не очень хорошо образован, — ответила та. — К тому же играет очень грубо — попытался взять с меня клятву, если расскажет мне подробности своей победы в Меридии над Риксландом.

— Хитро, но глупо, — кивнул тот. — Впрочем, не стоит судить о том, что он сказал. Важно, что мальчик показал зубки. Не думай, Эрика, что барон не предвидел твоего отказа. Он всего лишь тебя проверил, забросил невод, чтобы посмотреть, каким будет улов — мелкая рыбешка или акула.

Девушка кивнула и, сложив ногу на ногу, взяла свой бокал со стола.

— Я тоже так подумала, но потом мы еще немного прогулялись с ним по саду. И в нашем разговоре я не заметила уже ничего примечательного. Он даже на комплименты оказался весьма скуп и неизобретателен, — заявила она. — Если бы не знала, что он бастард, не получивший должного воспитания, решила бы, что Киррэл Шварцмаркт пытается меня оттолкнуть.

— Все настолько плохо? — приподнял бровь барон, не скрывая кривой ухмылки.

— Более чем. Не понимаю, как ему удалось вскружить голову такой массе женщин, — пожала плечом Эрика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аркейн

Похожие книги