Читаем Наследие драконьей крови [СИ] полностью

— Конечно будет, — вторила я ему и даже улыбнулась.

Нужно просто не смотреть по сторонам. А лучше забиться в какой-нибудь угол и переждать весь праздник. Королю точно доложат, что я прибыла. А это было единственное его условие.

— Да начнется бал! — громыхнуло откуда-то сверху.

Я подняла глаза к потолку, но ничего не увидела.

У них тут тоже свой Страж есть, что ли? Или это какая-то другая магия? Странно, что я ее не почувствовала.

Пока я рассматривала лепнину на потолке и пыталась уловить хоть какой-то отголосок чар, пропустила открытие больших двустворчатых дверей. По ту сторону оказался огромный бальный зал, украшенный золотом и бирюзой… если это была вообще бирюза, конечно.

Несколько колонн по периметру прямоугольного помещения, поддерживали потолок. Светлые шторы на высоких окнах оказались раздвинуты и собраны широкими лентами. А прямо напротив входа возвышалось большое обитое голубым бархатом кресло. С высокой спинкой, украшенной острыми золотыми шпилями. Уж очень похожими на те, которые мне сегодня на голове пыталась соорудить Марен.

Аристократы начали медленно проходить в зал, там же, не пойми откуда, взялись слуги с подносами. Судя по тому, что я могла рассмотреть, разносили они бокалы с вином и какие-то мелкие закуски.

— Лианиия, подождите, — притормозил меня ректор, когда я попыталась сделать шаг вперед. — Вначале заходят самые влиятельные люди королевства, занимающие самые высокие должности.

А что, дракон это низко? Или король еще не успел рассказать своим подданным о том открытии, что сделал?

Покачав головой, подняла взгляд и увидела входящих старшего лорда Виорского с сыном и будущей невесткой. Элиза выглядела просто блистательно — темно-бордовое платье, высокая прическа… да-да, именно по той самой моде, от которой я отказалась.

Они все прошли мимо, даже не скосив глаз. Интересно, не увидели или попросту не подали виду? Алан-то точно должен знать, что я буду тут.

Я шагнула назад и дождалась, пока в холле никого кроме нас не окажется. И только потом под руку с ректором прошла в бальный зал. Тил Тайрен подозвал жестом слугу, взял с подноса два бокала с вином и отдал один мне.

— Спаиваете свою студентку? — не удержалась я и рассмеялся. На губах колдуна появилась еле заметная напряженная улыбка.

Ему тоже не нравилось происходящее.

— Этот бал тоже можно провернуть в свою пользу, — тихо проговорил мужчина. — Выгоду нужно извлекать из всего, что происходит в жизни.

— И какая может быть выгода с того, что я тут появилась? — удивилась я.

— Как минимум, мы можем узнать планы его величества, — будничным тоном проговорил ректор, будто рассуждать о погоде. — А как максимум, понять, кто из приглашенных настолько ему верен, что мог добыть слишком уж важную информацию.

И тут я совершенно другим взглядом посмотрела на присутствующих придворных. Ведь каждый из них мог оказаться доносчиком. Но… но не каждый имел доступ к информации. И это сужало круг подозреваемых.

— Я займусь этим, Лианиия, — поймав мой взгляд, проговорил ректор. — Отдыхайте сегодня. Пусть этот бал действительно станет для вас праздником.

Ну это уже сомнительно. Но ничего не мешает хотя бы попробовать получить наслаждение. Не каждый день бывшую приютскую приглашают на королевский праздник, это уж точно.

— Его королевское величество Кесор ди Агес! — громыхнул голос над головами собравшихся, а двери в помещение опять распахнулись.

Заиграла тихая музыка, а все вокруг меня присели в реверансах и склонились в поклонах. Я повернулась и увидела входящего в помещение короля со своей свитой.

Поспешно присела в поклоне, но все же успела привлечь к себе внимание правителя. Мы встретились взглядами за мгновение до того, как я подхватила юбку платья и склонилась.

Медленно… прямо о-о-очень медленно король прошел к своему трону и хлопнул в ладоши. Слишком странный жест, но в ту же секунду все выпрямились.

— В этот чудесный зимний день я рад приветствовать всех вас в своем замке, — громко проговорил мужчина в короне, обводя собравшихся аристократов взглядом. — Рад, что вы решили разделить со мной праздник. Надеюсь, что мой ответ вам сегодня так же сможет подарить счастье и радость!

Замолчав, мужчина кивнул и медленно опустился на трон. А рядом с ним появился невысокий мужик в ярких и каких-то слишком уж вычурных тряпках.

— Его величество готов принимать подарки! И первым, свой подарок вручит герцог Виорский! Герцог, прошу!

Я еще несколько мгновений стояла в полнейшем ступоре, наблюдая за тем, как знакомый мне мужчина выходит вперед, отдает жестом приказ. И раскрасневшиеся от тяжести слуги вносят в зал огромный завернутый в ткань подарок. Слушаю, как лорд Виорский поздравляет короля, и с интересом рассматриваю статую на невысоком постаменте, с которой только что сняли накидку.

Постамент с бюстом короля. Очень похожим на оригинал. Я бы даже сказала, ужасно похожим.

— Это надолго? — тихо спрашиваю у ректора, едва скосив взгляд.

— Лично его величеству подарки дарят только самые доверенные лица, — ответил Тил Тайрен. И я отмечаю, как цепко он провожает глазами каждого из приглашенных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Высшего света

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература