Элэстер прошел в комнату. Ощущение чужого присутствия не давало ему покоя. Неожиданно в проёме окна возник чей-то силуэт.
– Привет, друг, – в тусклом свете Элэстер увидел неясные черты. В глаза бросились длинные, серебристые, искрящиеся в лунном свете волосы.
– Сэлвир? – глаза Элэстера расширились – этой встречи он не ожидал.
– Мне жаль, что десять лет назад я не смог помочь тебе. Мы расстались довольно неожиданно.
– Да, ты тогда даже не потрудился объяснить своё исчезновение! Когда я вынырнул, тебя нигде не было видно, – картинки прошлого одна за другой всплывали в памяти Элэстера.
– У меня была веская причина покинуть тебя, друг мой, – Сэлвир слегка склонил голову, что означало – «извини».
– Тебя легко понять, – хмыкнул Элэстер. – Быть узником Тэу не самое приятное времяпрепровождение.
– Для эллидора Тэу – не темница, – под порывом налетевшего ветра, серебристые волосы взметнулись и пропали. Кожей, по которой пробежала дрожь, маг ощущал, что гость переместился. Теперь он стоял позади. – Как поживает сестрёнка? – сменил тему Сэлвир.
– Ты эллидор? Сестрёнка? – глухо повторил Элэстер. Он не знал, не понимал, о чём идёт речь. До сих пор он полагал, что эллидоры лишь далекие предки магов, но появление незваного гостя свидетельствовало об обратном. К тому же он не мог понять, кого Сэлвир назвал сестрой. Зарождающаяся тревога не давала покоя.
– Да, сестрёнка, – уточнил гость. – Леин.
Элэстер пристально посмотрел на собеседника; серебристые волосы, умение молниеносно перемещаться, но главное – возраст. С момента последней встречи Сэлвир ничуть не изменился.
– Я наивно полагал, что эллидоры – ушедшие в небытие предки. И, насколько я знаю, Леин тебе не сестра.
– Жаль разочаровывать тебя, друг мой, но то, что я эллидор – неоспоримо так же, как и то, что Леин – моя сестра, – Сэлвир печально улыбнулся.
– После наших встреч, моя жизнь кардинально меняется. Полагаю, этот раз исключением не станет, – Элэстер, словно готовясь к нападению, сжал кулаки и поддался вперёд.
– Увы, – тихо протянул Сэлвир. – В своё оправдание могу сказать одно – я не виновник скорых перемен, лишь их вестник, – гость прошёлся по комнате и внимательно осмотрел её. Потом обратился к хозяину. – Через два часа приходи к озеру, возле вашего старого дома. Несмотря на ципелиус, силы тьмы в тебе не угасли. На одно перемещение хватит.
– Хорошо, я приду, – Элэстера обескуражила осведомлённость Сэлвира. С тем, что наговорил ему эллидор, необходимо разобраться.
Сэлвир кивнул. Элэстер едва уловил быстрое движение. Подул лёгких ветерок, потом серебристые волосы мелькнули в проёме окна; гость исчез. Элэстер склонил голову и опустился на пол. Он отчаянно старался забыть то время, когда был дружен с Сэлвиром, время, когда началась блокада. Но прошлое само вставало из мрака.
Взбудораженная память Элэстера начала усиленно работать. Маг вспомнил первый день заточения в Тэу. Тогда, десять лет назад, серым летним днём дул сильный, по-осеннему холодный ветер, но, несмотря на непогоду, Элэстер решил похвастаться перед другом новым умением – преобразоваться, используя высшую силу воды. Сэлвир долго и упорно отговаривал Элэстера от опасной затеи: порывистый ветер и большие волны могли утащить тело восьмилетнего мальчика далеко от берега. Но взбудораженный мальчишка не хотел слушать разумных доводов. В конце концов, Сэлвир уступил. Элэстер стремительно вошёл в воду и, пока его тело не начало трясти от холода, глубоко нырнул. Он знал, преобразование лучше проходить в естественной среде, тогда и холод ему будет нипочём.
Когда через полчаса Элэстер вынырнул, Сэлвира нигде не было видно. По песчаному берегу ему навстречу вся в слезах бежала мама. Она что-то кричала и махала рукой в сторону воды. Наконец до Элэстера донеслись слова: «Уходи! Уходи немедленно! Умоляю тебя, беги!» От усталости и скорого бега она внезапно упала, но тут же поднялась и закричала с новой силой: «Не стой там. Уходи же! Прошу тебя!» Но Элэстер не мог сдвинуться с места: во-первых, после преобразования у него почти не осталось сил, во-вторых, не зная, что происходит, он не мог бросить маму одну.
Вскоре на берегу показались светлые маги. Их было много, не меньше двадцати. Она неторопливо шли вслед за Эстер. Светлым магам спешить было некуда: за оказанную людям услугу их обещали не ссылать в Тэу. Элэстеру, ещё мальчику, не позволили ни переодеться, ни попрощаться с отцом. В отличие от мамы, тот был человеком, а людей в подземный город не пускали. «Только тёмные маги», – сухо отчеканил конвоир, когда Эстер, садясь в лодку, глазами искала в толпе мужа. Элэстер отца не помнил. Когда был маленьким, помнил, но со временем – забыл.