Читаем Наследие Эрнов. Озеро острова Талос. Часть 1 полностью

Доктор И-и-рвинг! Ох, ну и ветер! Ну и непогода сегодня… Признаюсь вам, доктор – снадобья ваши отлично помогают! Теперь, я смогу выступить на городском турнире!..

Внезапно, дружелюбный вид стражника переменился, он окинул тянущихся за доктором ребят беглым взглядом и остановился на окровавленной ладошке Алекс.

– Донован, – обратился к стражнику доктор, – возьми этих троих под стражу… А мне… Мне нужно в чертоги, – я должен распорядиться созвать Совет гильдий. Доктор вдруг уловил взгляд стражника и тоже поглядел на разорванную, истекающую кровью, ладонь Александры.

Немного помолчав, он залез в карман своего сюртука и, повозившись там, достал сухой листок какого-то дерева:

– Возьмите, – сказал он, – прижмите к ране. Да покрепче, листок должен впитать кровь.

Александра послушно взяла листик и крепко сжала его пальцами.

Ирвинг еще раз окинул своих пленников взглядом:

– Стереги! – повторил он Доновану. – Стереги их, – глаз да глаз!

Похлопав стражника по плечу, Ирвинг кивнул своему одноглазому слуге и они, поднявшись по лестнице, – скрылись из виду.

***

Сколько времени прошло с тех пор, как доктор оставил их здесь, – у широкой лестницы, – Александра не знала. Но, ей казалось, что прошла уже целая вечность. Ей было плохо… Холодный ветер пронизывал насквозь и тело ее била мелкая дрожь.

"Почему мы здесь? Кто все эти люди? – всхлипывая и дрожа, думала Алекс. – Котик… Мой котик… Он был там, в траве, – а потом исчез. Наверное, они растоптали его, когда все это началось."

Лихорадка усиливалась и Александра дрожала все сильнее.

– Алекс… Тише… – перед Александрой показалось настороженное лицо брата, – ты дрожишь…

Алекс шморгнула носом и, собравшись с силами, постаралась ответить спокойно:

– А я не дрожу, – сказала она, – меня трясет.

– Да успокойся ты! – послышался истеричный голос Германа. – Возьми себя в руки!

Испуганный, с перепачканным землей лицом, Герман схватил Марка за шиворот и стал с силой трясти его:

– Ус-па-ко-йся! – всхлипывая и с надрывом кричал он Марка. – Во-озьми же себя в руки!

Тихо! – стоящий рядом стражник рявкнул так сурово, что все трое тут же умолкли, не решаясь ничего больше произнести.

***

Аександра надеялась, что там, – на этом Совете гильдий, найдутся мудрые люди, которые сумеют понять, что они не сделали ничего плохого и что, в действительности, им нужна помощь… Но выяснилось, однако, что совет этот проходил в отсутствие обвиняемых. Ребят не допустили на него, – вероятно, как недостойных, и оставили ждать свою участь у продуваемых ветром ступеней.

После долгого, мучительного ожидания (во время которого, ребят два раза обыскали стражники), их, наконец, провели узкими коридорами, доставив в Зал Совета, – в округлое, мрачное помещение с колоннами и тусклым светом кроваво-красных свечей.

Вокруг, на специальном возвышении, толпилось множество людей, тихо перешептывающихся и одетых в длинные черные мантии. У одной из стен стояло несколько старинных стульев, на которых чинно восседали несколько, серьезного вида старцев.

Стражники вывели ребят на самую середину: Марка, затем Александру и, следом за ней, Германа. На ребят тут же устремились всеобщее, сверлящие взгляды… Понимая, что сейчас все решиться, Алекс покрепче сжала сушенный листок своей ладошкой, почувствовав как тяжело бьется ее сердце.

С одного из стульев, – с того что стоял по центру, – встал высокий, очень пожилой мужчина в фиолетовой мантии. Это был важный и властный на вид мужчина с чуть припудренным, дряблым лицом.

Вставший мужчина достал кружевной платок, протер вспотевший лоб и, переведя дух, заговорил громким, торжественным голосом:

– Поскольку Совет гильдий, – сказал он, – рассмотрел дело обвиняемых, и, наконец, пришел к единому мнению о свершенных ими злодеяниях… Я, как глава и Обер-бургомистр города Вант-годера, – повелеваю! – мужчина на мгновение умолк. Чуть помолчав, он поправил свою фиолетовую мантию, нахмурил припудренное лицо и, указав на измученных, бледных ребят, продолжил:

– Казнить их. Немедленно. Хранителем найденной при них янтарной сережки совет назначает Норри Гленд. А их же самих, – как воров, разбойников и гелгиотов, – бросить на растерзание крысам.

Что-то внутри Александры оборвалась.

Надежда на то, что здесь, на этом совете им помогут, – эта хрупкая надежда разбилась. В отчаянии, не зная зачем, Алекс попятилась назад и натолкнулась на кого-то сзади. Думая, что это Герман Алекс прижалась к нему, но оказалось, что это был вовсе не Герман, – то была высокая, седовласая женщина беззвучно спустившаяся в центр.

Женщина осторожно отодвинула обернувшуюся Александру и, сделав несколько тихих шагов, остановилась в центре, чуть поодаль от от ребят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме