48. МОРФАЙА посетить небо, чтобы Праведный за один раз посетил то, что он обычно посещает за двенадцать раз, дабы время его свершилось быстро, и Естество стало пустым. Блаженны те, которые хранят себя от приданого смерти, то есть от отягощающих вод Мрака. Ведь их не одолеть за малое время, так как они бегут от мирского заблуждения. А если одолеют их, то им воспрепятствуют и будут мучить их во Мраке до скончания (времен). Когда настанет конец, и Естество погибнет, тогда их Мысль отделится от Мрака. Естество обременило их на малое время. И они пребудут в неизреченном свете нерожденного Духа, и у них не будет формы. Таким же образом и Ум, как я говорил в начале. Теперь, о Сим, иди с благодарностью и пребывай на Земле в Вере. Ибо всякая сила Света и Огня исполнится мною
49. ради тебя. Ведь без тебя они (эти знания) не будут открыты, пока ты не расскажешь о них явно. Когда тебя не станет на Земле, они будут переданы достойным. И кроме этого откровения, пусть они рассказывают и о тебе на Земле, так как им достанется страна облегчения и согласия.
[Перевод Егоренкова И.С. (СПб филиал ИВ РАН) по изданиям:
1. Concordance des textes de Nag-Hammadi. Le Codex VII, R. Charron, 1992./BCNH,SC,1/
2.La Paraphrase de Sem (NH VII, 1), M. Roberge, 2000./BCNH,ST, 25/]
Комментарий ко второму трактату великого Сифа
Второй Трактат Великого Сифа является диалогом Откровения Иисуса Христа, поведанного им «совершенным и нетленным», т. е. верующим гностикам. Помимо заглавия, имя Сифа нигде в тексте не встречается, хотя, вероятно, Иисус Христос и подразумевается в тексте идентичным самому Сифу. Трактат представляет собой «истинную историю поучения», данного Спасителю некоей Небесной Ассамблеей. Говорится в тексте о нисхождении Спасителя на землю, о его столкновении с Мирскими Силами и о последовавшем затем распятии, а также о его возвращении в Плерому. К истории Спасителя добавлена проповедь для его последователей и обещание им грядущего блаженства. Как говорит сам Спаситель верующим гностикам в завершение своего объяснения, «да пребудете тогда со мною, возлюбленные мои души и братья мои, навечно».
Несомненно, что Второй Трактат Великого Сифа является как христианским, так и гностическим текстом. Так, с одной стороны, трактат построен на согласии с Новым Заветом, или хотя бы с частью его, и претендует на то, чтобы быть Откровением Иисуса Христа. Более того, в этом трактате доминируют именно сцены крещения, которое описано в нём фактически в трёх отдельных сценах.
С другой стороны, Второй Трактат Великого Сифа является также чисто гностическим произведением: именно Знание описывается в нём как средство достижения спасения. К тому же Бог мира сего есть Зло и Неведение и вполне может быть отождествлён с Богом [-Отцом] Нового Завета. Вдобавок, всё его Воинство является воплощением фальши и полным посмешищем. Истолкование же распятия в данном тексте является тем же самым, которое давал нам гностик Василид (устами Иринея): Симеон из Киринеи был распят на месте Иисуса.
Цель, ради которой был написан Второй Трактат Великого Сифа, является откровенно полемической. Целая первая часть текста (49,10 – 59,18) описывает «истинную историю» Иисуса Христа и, в противовес ортодоксальному христианству, подчёркивает [её докетический характер]. К тому же вторая часть трактата (59,19 – 70,10) является опровержением претензий ортодоксов на то, чтобы быть «истинной церковью».
Несмотря на испытания и гонения, очевидно, спровоцированные ортодоксальной церковью, её невежественными подражателями, «которые думают, что это они открывают миру имя Христа», верующие гностики, если верить тексту, желают установить на земле подлинное братство и блаженство в радости и единении Вечной Жизни.
By Joseph A. Gibbons,
пер. с англ. - А. Мома
© Ed. by James M. Robinson. The Nag Hammadi Library in English.
Revised edition. San-Francisco, 1988. Pages 362-363.
Второй трактат великого Сифа
И Совершенное Величество покоится в Несказанном Свете, в Истине Матери всех их, и (в Истине) всех твоих, достигающих меня - одного меня, совершенного в силу Слова. Ибо я существую со всем Величием Духа, который друг нам и нашему Родственному Подобию, ведь я породил Слово для Славы Отца нашего, через Доброту Его также, как и (через) Нерушимую Мысль, то есть Слово в Нём - то, что мы умрём со Христом суть тяжёлый труд - и (через) нерушимую, и не осквернённую Мысль, непостижимое чудо, Писание Несказанной Воды, являющееся Словом от нас. Вот я, который в вас, а вы во мне, также как Отец в невинности существует в вас.