Читаем Наследие Камадо (ЛП) полностью

— Хирото, Тандзиро… Несмотря на это, вероятно, найдутся и другие люди, которые не согласятся добровольно признать существование Незуко в Корпусе Истребителей Демонов. Вы оба должны доказать, что с этого момента вы трое можете быть достаточно полезны, чтобы сражаться с Охотниками на Демонов. В основном Тандзиро и Нэдзуко. — Сказал Ояката, прежде чем добавить: — Вы все видели, на что способен Хирото, умудряясь держаться лицом к лицу с другими колоннами…

Колонны смущенно опустили глаза, так как раньше им не удавалось удержать Хирото.

Хирото посмотрел на спину Оякаты и сказал:

— Я… — затем Тандзиро закричал: — Нэдзуко, мы с братом победим Кибуцудзи Музана! И мой брат, и Незуко! Мы возьмемся за мечи и разорвем цепи агонии!

Хирото отвернулся, слегка смущенный тем, что только что сказал брат. — Тандзиро… Какого черта…

— Ты не можешь победить его так, как сейчас, Тандзиро, поэтому сначала попробуй победить одного из двенадцати Кидзуки, — ободряюще сказал Ояката.

Лицо Тандзиро стало красным, как помидор. — Да, сэр.

Девушка с розовыми волосами начала морщить лицо и дрожать: «Нет, не смейся… не смейся», — подумала она, стараясь сохранить самообладание.

Мужчина в безрукавке попытался сдержать смех.

Девушка с украшением в виде бабочки слегка хихикнула, увидев смущение Тандзиро.

— Столпы Истребителей Демонов обладают талантами, которые, естественно, превосходят тебя. — Они карабкались наверх, — сказал Ояката, — тренируясь до такой степени, что кашляли кровью, и выживали, находясь на грани смерти. И они могут даже победить Двенадцать Кидзуки.

Человек с золотисто-рыжими волосами подумал с невозмутимым лицом: «Да, у тебя есть великая преданность делу!»

Неуклюжий мужчина тоже попытался сдержать смех, его лицо стало похожим на рыбу-фугу.

— Именно поэтому Столпы нужно уважать и хорошо с ними обращаться. Хирото, тебе особенно следует быть осторожным в том, как говорить с ними и относиться к ним с уважением. — Спросил Ояката.

— Да, сэр, — поклонился Хирото.

— И Санеми, Обанаи, не запугивайте слишком молодых. Ты особенно Санеми, ты видел, что с тобой происходит, когда ты пересекаешь черту с кем-то, кого недооцениваешь. — Добавил Ояката.

Санеми посмотрел вниз, сжимая руки на коленях, — Как прикажете… Его гордость уязвлена.

— Как прикажете, — ответил мужчина с двумя цветами глаз, Обанаи. — Как прикажете.

Затем Ояката встал, заставив остальных колонн опуститься на колени. — Итак, мы заканчиваем разговор о Хирото и Тандзиро. Теперь вы оба можете отойти назад. Самое время начать Собрание Столпов.

Девушка с украшением в виде бабочки заговорила, подняв руку: — Хорошо, тогда давайте разберемся с двумя Камадо-Кунами у меня дома. Остальные столбы, Тандзиро и Хирото, непонимающе уставились на нее.

— Пробормотал Хирото.

— А?

====== Часть 40 Поместье Бабочки ======

Девушка хлопнула в ладоши и сказала:

Два человека с закрытыми тканями лицами подошли и подняли Тандзиро. Когда они подошли к ящику, в котором спала Нэдзуко, Хирото остановился и сказал: Просто забери моего брата, пока он не натворил бед.

— А-А, хорошо. — Нервно сказал человек, увидев, как Хирото встал на защиту своей сестры у колонн.

— Я хочу трахнуться с этим парнем со шрамом! Я серьезно! Голос Тандзиро раздался сбоку, когда он вцепился в деревянный столб, отказываясь отпустить его, когда двое людей вокруг него попытались оттащить его.

— Заткнись! Заткнись! Они отчаянно вопили.

— Он порезал Незуко! Я серьезно!!! Я не должен идти против правил из-за простого удара головой! — Закричал Тандзиро.

— Хаабуи, — пробормотал Танджиро, когда в лицо ему ударили три маленьких камешка, ошеломив его.

— Перебивать Оякату-Саму — плохая идея. — Спросил молодой человек с длинными волосами.

— П- нам очень жаль, Ояката-Сама! Люди с закрытыми тканями лицами плакали.

Розововолосая девушка покраснела и подумала: «Муичиро-Кун… ты действительно мужчина. Так круто.

— Поторопись и уходи. — Повторил мужчина.

— А-А… да, сэр! Они быстро подхватили Тандзиро и убежали.

Когда Хирото поднял коробку и последовал за ними, он услышал голос Оякаты: — Хирото…

— Передай привет Тамайо-сан, — обернулся Хирото. — Спросил Ояката все тем же успокаивающим голосом.

Глаза Хирото расширились не только от того, что Ояката знал Тамайо, но и от того, что Ояката знал, что они встречались с Тамайо раньше.

— Конечно, сэр, — почтительно поклонился Хирото.

Хирото последовал за группой из штаба и побежал по грунтовой тропинке. Двое впереди били Тандзиро за то, что он заговорил перед Оякатой, крича, что они умрут, если он будет продолжать в том же духе.

«Может быть, мне стоит научить Тандзиро этикету…» — подумал Хирото, бегая с коробкой Нэдзуко на спине.

После нескольких минут бега они оказались снаружи поместья, окруженного низкими бамбуковыми стенами.

Они подошли к передней части дома и вошли. — Спросил человек в матерчатой маске.

«Par… Похоже, вообще никто не выйдет. — Спросила девушка в матерчатой маске.

— Но идти в одиночку — это просто… — Сказал мужчина, и его слова прозвучали со скрытым смыслом.

— Пойдем проверим сад. — Спросила девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги