Брануэн едет в Ирландию и целый год живет в доме мужа, окруженная почетом и
уважением. К концу года у нее родится сын Гверн. Но внезапно настроение Матолуха
меняется, он вспоминает нанесенное ему оскорбление и решает, что именно Брануэн
должна за это поплатиться. Ее изгоняют из королевской опочивальни на кухню и велят
исполнять там самую тяжелую работу, мало того — мясник каждый день непременно
дает ей пощечину. Так продолжается три года. Брануэн меж тем приручает скворца и
посылает его в Британию — передать братьям весть о ее бедах. После этого огромное
войско с Острова Сильных высаживается в Ирландии, великан Бран вброд переходит
пролив, а затем ложится поперек реки Ллинон (Шаннон?), вместо моста, чтобы его люди
могли перейти через реку. Матолух готов сдаться без боя, да и Брануэн настаивает скорее
заключить мир, «пока не разрушена вся страна». Но в самый момент заключения мира в
сердце Эвнисьена вновь вспыхивает обида, и он бросает ни в чем не повинного сына
Брануэн в горящий очаг. Вслед за тем начинается битва, Бран получает смертельную
рану, а сам Эвнисьен жертвует собой, разрывая изнутри волшебный котел, благодаря
которому ирландские воины возвращались к жизни и вновь вступали в битву с людьми
Острова Сильных. В конце концов, в Ирландии остаются в живых только пять
беременных женщин, призванных вновь заселить остров людьми. У британцев в живых
остаются лишь семь человек, в их числе Манауидан и Придери, которые горестно
возвращаются домой, неся с собою голову Брана, предназначенную для погребального
костра. Когда они достигают родного берега, Брануэн, личность очень эмоциональная,
но при этом исполненная достоинства и самообладания, смотрит на обе страны и со
словами «какие прекрасные земли опустели из-за меня!» падает мертвой: сердце ее
разорвалось от горя.
Тем временем до наших героев доходят слухи, что семеро вождей, на чье попечение был
оставлен Остров Сильных, побеждены неким Касулллауном сыном Бели, у которого есть
волшебный плащ-невидимка, и что собственный сын Брана умер, поскольку сердце его
не выдержало и разорвалось, когда он увидел, «Как меч убивает его людей, а ему не
видно, чья рука сжимает рукоять этого меча». Затем, следуя наставлениям, полученным
от Брана, семеро уцелевших семь лет пировали в Харлехе, и все это время три птицы
Рианнон пели над морем, услаждая их души. Затем они переехали на остров Гвалес
(небольшой островок у юго-западного побережья Уэльса, Грасхольм), где провели на
королевском холме еще четырежды двадцать лет, забыв все пережитые ужасы и жестокие
потери и не ощущая движения времени, пока не открылась заветная дверца,
пробудившая их память, — и тогда пришлось им продолжить свое печальное
путешествие. Наконец они добираются до Лондона и погребают там голову Брана,
которая в этом странствии была для них таким же добрым спутником, каким был он сам
при жизни. Погребенная голова — подобно погребенным драконам — становится
залогом того, что отныне ни один чужеземец не нападет на Остров.
Повесть о Брануэн имеет много общих черт с двумя ирландскими повестями, почти
между собой не связанными. Так, бракосочетание представителей двух разных
«народов», за которым следует кровавая битва, завершающаяся почти полным взаимным
истреблением, разительно напоминает эпизод из повести о Второй битве при Маг Туиред,
заканчивающейся торжеством хаоса и разрушением мира. В ирландской саге функции
волшебного котла исполняет чудесный колодец, в котором оживают убитые воины Туата.
Однако «историзм» этих повестей столь условен, что нам ничего не остается, как
соотнести Ирландию в том виде, в каком она представлена в валлийском эпосе, с Иным
миром — Аннувном, или «Каэр Сиди». Рассказы о Туата и фоморах вообще не
соотносимы с британской традицией.
Другая ирландская повесть, которую хотелось бы упомянуть, в окончательной форме
была записана уже в более поздний период. В ней рассказывается о страданиях, которые
причинила дочери и трем сыновьям Лира — Мананнана среди них нет — их
завистливая мачеха, обладающая даром колдовства. Следует вспомнить, что впечатление
от валлийской повести о судьбе детей Лира еще усиливается своего рода безмятежной
интерлюдией, в которой дано описание чудесного пира в Харлехе, длящегося семь лет и
сопровождаемого пением волшебных птиц, а затем — пребывания героев на
зачарованном Гвалесе, над которым не властно время. Аналогичный контраст мы
обнаруживаем и в ирландской саге: пение детей Лира, превращенных мачехой в лебедей,
столь прекрасно, что заставляет Туата Де Дананн и других жителей Ирландии забыть о