Читаем Наследие Маозари 2 полностью

— Нормальная внешность. Просто наверное юноша захотел выглядеть привлекательнее, и посетил целителя. Хороший целитель за золото и не на такое способен. Я давно не была в столице, может там сейчас такая мода. Но это не повод оскорблять его, — сказала она уже строже, — ты лицо нашего рода, и должен вести себя соответствующе.

— Хорошо, бабуль, исправлюсь, — сказал я, шмыгнул носом, и вытер его тыльной стороной ладони.

— Паяц, — улыбнулась бабуля, — но учителя я тебе все равно найду.

— Бабуль, так что ему здесь надо, зачем он к нам приехал? Что-то мне не вериться ни в налаживание отношений, ни в обмен знаниями. Какими знаниями? Когда мы и сами ничего не знаем.

— Да это так предлог, — отмахнулась бабуля, — ну это конечно сильно нагло со стороны графа сразу присылать сына. Обычно сначала отправляют письмо, в котором спрашивают, мол вы не против если у вас погостит наш отпрыск, а уже потом отправляют своих детей. А прибыл он сюда по одной простой причине, граф надеется что его младший сын с твоей помощью получит земли и титул. Ведь сейчас во всей империи только мы осваиваем новые земли. Я удивлена почему только граф Лангр прислал своего сына, наверное другие аристократы думают, что наш род здесь не надолго задержится, вот пока и выжидают. Лео, извинись перед мальчиком, тебе нужно налаживать отношения с другими аристократами. Граф Лангр один из шести прямых вассалов императора, они его опора, и он прислушивается к их мнению. И для тебя и для рода Сидэро в целом будет выгоднее дружить с этим родом.

— Хорошо, бабуль, я тебя услышал. Сейчас пойду налаживать дружбу с этим полупокером, — сказал я со вздохом, и попрощавшись с бабулей, вышел за дверь.

Глава 33

Таиса.

Проснулась я в высокой траве на обочине дороги. У меня ужасно болела голова и ломило всё тело. Ощупав себя, обнаружила огромную шишку на затылке и кровавую ссадину на скуле. Не понимая, что со мной произошло, и от чего потеряла сознание, я подумала, что меня оглушили, чтобы ограбить, но проверив сумку, убедилась, что всё на месте. "Странно!.. Возможно, я просто переволновалась?" — тихо сказала я, и пошла искать своего коня. Немного поблуждав по лесу, я нашла его пасущегося на полянке. Оседлав коня, я продолжила путь.

По пути мне попался ручей, я решила напоить коня и привести себя в порядок. Увидев своё отражение в ручье, я с тяжелым вздохом достала нож и обрезала свои шикарные волосы. Они у меня ещё отрастут, а вот с длинными волосами я ни капельки не похожа на парня. Ещё раз взглянув на своё отражение, я поправила свои усы, и достала бутылек с эликсиром. Один глоток этого эликсира меняет голос на месяц, делая его более грубым. Отпив из бутылочки, я немного посидела у ручья, а потом решила проверить его действие… "Гер… Герцог, я ваша навеки! Ха-ха-ха!" — засмеялась я, услышав свой новый голос. Взобравшись в седло, я отправилась дальше на запад.

Дальнейший путь я проделала без приключений, пару раз меня останавливали патрули стражи, но услышав магические слова: "Посыльный со срочным сообщением герцогу Сидэро", — пропускали без проблем. А вот увидев патруль стражи неподалеку от города Сидэро, я открыла рот от удивления… Несколько громил в черной броне с шипами, на конях и девушка в черном кожаном доспехе верхом на огромной кошке, выглядели внушительно. Узнав кто я и к кому, решили меня проводить до города. Высокие стены города меня не впечатлили, во всех городах империи такие же, а вот то, что город окружает быстрая широкая река, было необычно.

Проехав мост и оказавшись внутри города, я восхитилась его видом, тут всё отличалось от виденного мною в других городах. Здесь не было возле городской стены бедных кварталов плотно застроенными домами из дерева и кирпича. Тут все дома были из магически укрепленного материала, между ними были широкие гладкие дороги и весь город был украшен росписью на стенах, клумбами с цветами, множеством статуй. И общий вид города был каким-то праздничным. Но больше всего меня покорила огромная черная герцогская башня, она выглядела зловеще и монументально, казалось, что её ничто не сможет сокрушить. Именно такую башню я себе представляла, когда читала романы про принцесс и магов-злодеев. А когда меня провели внутрь башни, у меня по коже поползли мурашки, а сердце забилось чаще. Такого внутреннего убранства, я даже представить себе не могла. Все стены, пол и потолок были из черного глянцевого материала, и отражали синий и зеленый свет от каких-то необычных светящихся растений. В голову лезли разные мысли о том, как же тогда выглядит хозяин этой башни, и что он со мной сделает, когда узнает, что я сюда сбежала тайно, и мои родные нескоро меня хватятся. Идея, приехать сюда, чтобы лично поговорить с герцогом, уже не казалась разумной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Маозари

Похожие книги