Читаем Наследие Маозари 3 (СИ) полностью

Я, Оркус, Тим, Мика и Аланда со своими офицерами поселились в деревянном четырёхэтажном особняке, который когда-то принадлежал инженеру-кораблестроителю. Мы въехали в него сразу после того, как лорновцы привели дом в порядок, и обеспечили его всем необходимым, а Тарим назначил нам слуг… Этот особняк имел немаленькую прилегающую территорию с различными строениями, когда-то роскошный внешний вид и такое же внутреннее убранство, а по этим критериям в городе уступал только лишь особнякам Флави. По нему было видно, что инженер-кораблестроитель не бедствовал на этом острове, и был всячески обласкан родом Флави… И теперь я, наконец-то, живу в шикарном особняке, как и положено островному графу, а не ючусь со своими ближниками в какой-то жопе.

Я узнал, что по местным меркам я теперь являюсь графом, так как владею островом чьё население превышает двенадцать тысяч разумных.

Сундуки в особняке продолжали пополняться золотыми, серебряными и медными монетами, разными кольцами, цепочками, серьгами и ожерельями. А комнаты особняка заставлялись дорогим антиквариатом, картинами и другим ценным барахлом собранным со всего города.

Мы же в это время пригласили в свой особняк всех тех, кто более-менее разбирался в морском деле… И сложив в роскошном зале особняка на огромный прямоугольный стол все чертежи и всю литературу по кораблестроительству, которые нам только удалось отыскать в этом доме, ломали голову над тем, как, какой и, собственно, где нам строить свой корабль.

А пока мы морщили лбы, пытаясь читать чертежи, рядом с нами Аланда и Тим, крутясь перед ростовым зеркалом, примеряли различные драгоценные украшения из сундуков, и беззаботно болтали о всякой ерунде…

— До сих пор не могу поверить, что мы сделали это… Мы первые разумные в истории этого мира, кто для живых смог вернуть остров, который когда-то был захвачен ходячими мертвецами, — с восхищением произнесла Аланда, разглядывая в зеркале отражение золотого ожерелья с сапфирами на своей изящной шее.

— Мой… То есть наш Лео ещё и не на такое способен, — с гордостью произнёс Тим.

— К примеру? — заинтересовалась Аланда.

Тим наклонился к Аланде, и почти шёпотом произнёс:

— Он смог найти…

— Тим! — рявкнул я с угрозой.

— Всё, всё, я молчу, — посмотрев на меня, проговорил Тим извиняющимся тоном, а повернувшись к Аланде, продолжил: — Видишь ли, Аланда… Ты совсем недавно в нашей компании, и мы пока не можем тебе полностью доверять, — развёл он руками, как будто извиняясь.

— Ой, да больно надо, — обижено буркнула Аланда.

— Вот он!.. Вот этот корабль я хочу! — не удержавшись, воскликнул я от избытка чувств, когда развернул очередной чертёж.

На нём от руки был изображён чертёж корабля, который чем-то отдалённо напоминал трёхмачтовый Земной галеон.

— Я таких и не видел никогда… Это какой-то неправильный корабль, — задумчиво сказал Рома. — И корма у него как будто бы обрубленная… Какая-то прямоугольная, а не закруглённая, как у всех нормальных кораблей… Тут видно много исправлений. Скорее всего, это был какой-то новый проект, а инженер не успел закончить чертёж из-за мертвяков…

А возможно, это всего лишь какой-нибудь неудачный эксперимент.

— Ничего ты не понимаешь в кораблестроении, — недовольно буркнул я. — Всё, я решил!.. Будем строить этот корабль, — хлопнул я ладонью по столу. — Я тут главный… А ещё я самодур.

— А как мы его назовём? — спросил радостный Тим, крутясь перед зеркалом в женском ожерелье.

— Титаник, — с раздражением буркнул я.

— А может быть назовём его Хазук, в честь нашего погибшего капитана? — предложил Барук, тот корх, у которого я из раны на руке вымывал червей.

— Ну ещё чего не хватало! Вообще-то, я же его и убил, — возмутился я.

— Тогда давайте назовём его Хуня? — предложил Маф. — Знавал я одну знойную проститутку с этим именем… Ох, и пробивная же девка была! — с мечтательной улыбкой покачал он головой.

— Нет! На какой-то Хуне я точно плавать не буду, — ответил я.

— О! Я знаю, знаю! Давайте его назовём Таиса, — обрадованно заявил Тим, захлопав в ладоши.

— Тоже знакомая проститутка? — раздражённо спросил я.

— Нет… Почему сразу проститутка⁈ Очень даже приличная и скромная девушка, — покраснев, с возмущением произнёс Тим. — И к тому же девственница, — тихо добавил он.

— А-а-а, так это что, твоя невеста? — догадался я. — Ну если в её честь, тогда нужно назвать корабль Бедняжка Таиса… Ну, или просто Бедняжка.

— Почему это⁈ — насупился Тим.

— Да потому что ты её жених… И мне уже заранее жаль эту бедную девушку… Вот скажи мне, нахрена ты нацепил на себя бабские побрякушки⁈ — начиная злиться, спросил я.

— Оно красивое, — обижено буркнул Тим, опустив глаза в пол, и перебирая пальцами ожерелье.

— Господин, а если действительно этот корабль… Ну не потонет… А к примеру, будет очень хреново идти… И что, мы тогда начнём строить другой?.. Да на это же уйдёт дохрена времени, — возмущённо поинтересовался Оркус.

Перейти на страницу:

Похожие книги