Читаем Наследие Маозари (СИ) полностью

— За сотню перевалило, — немного подумав, ответил Щуп.

— За сотню? — офигел я, — ну для столетнего старика, он хорошо сохранился.

— Почему старика? — вытаращился на меня Щуп.

Уже начиная что-то подозревать, я спросил:

— Щуп, друг ты мой любезный, а расскажи-ка мне, как долго у нас люди живут?

— У нас? — удивился Щуп, — как и везде, неинициированные живут в среднем до двухсот лет, инициированные низкоранговые до трёхсот, а высокоранговые и до пятисот могут дожить, может и больше, но я о таких не слышал. Но сам понимаешь, у нас мало кто от старости помирает.

— Угу, — кивнул я на его слова, — один гон чего стоит. Слушай Щуп, вот как так то, твари сидят, что-то жрут, никто их не трогает, а потом раз, и по желанию левой пятки, они срываются, бегут через реку, одни тонут, другие бегут по их телам, я где-то слышал, что даже река выходит из берегов, из-за того, что её русло забивается телами тварей. И вот для чего им это нужно, что им на месте не сидится?

— А-а-а, вот ты про что. Даа, на этот вопрос люди давно ищут ответ. Слышал я как-то, что со столицы, каких-то умников отправляли в лес с охраной из высокоранговых магов и воинов, чтобы они исследовали феномен гона. А отправили эту экспедицию, за пару месяцев до гона. Значит шарились они по западному берегу, с неделю, тварей кучу перебили, ну и сами понесли потери, росы в них много, светились сильно, вот твари и начали стягиваться на такое лакомство. Обратно в столицу вернулось меньше половины. Приходят и говорят, что концентрация тварей в норме, что мол их столько же, сколько и в обычное время, год, два, три назад. А потом раз, и гон, но сразу после гона, экспедицию нет смысла отправлять, тогда и на нашем восточном берегу тварей дохрена. Вот и получается, что твари, как ты говоришь, сидят на своём берегу, а потом раз, что-то происходит, и их от куда-то появляется сотни тысяч, а стольким тварям там, — и он указал пальцем на западный берег, — не прокормиться, и твари посильнее жрут тварей послабей, а те спасаются бегством, и тонут, от того и название гон, что тварей гонят другие твари, а те кто гонят, тем река не препятствие, течение хоть и быстрое, но река не глубокая, вон даже тот матерый жрач, если бы сильно захотел, переправился бы на восточный берег. Поэтому со стеной не затягивайте, кто знает, может быть сейчас какая-нибудь тварь, присматривается к острову, пуская слюни.

— М-м-да, что-то сыкотно мне стало, после твоих слов, надо пойти всё обдумать. Ну давай до завтра, — и я махнув Щупу на прощание рукой, отправился в дом.

Глава 20

Утро началось с гостей, меня разбудила Кира, которая задумчиво рассматривала мой стояк, в доме было душновато, поэтому я предпочитал спать голым:

— Уф, бля. Ты, ты что здесь делаешь? — поспешил я прикрыться.

— Вам помочь с этим, господин? — и она указала пальцем на мой пах.

— Отвянь извращенка. Ты для этого пришла в мою комнату?

— Нет, вас там этот зелёный зовёт, говорит, что пришли какие-то гости, и послал меня вас разбудить.

— Гости? — удивился я, кто это может быть, — ну всё, разбудила, можешь идти, вуайеристка блин.

"Быстро же она пришла в норму, — подумал я, — ещё вчера, валялась без сил, а сегодня уже бегает с поручениями, вот что роса животворящая делает".

Когда я спустился, то увидел за столом, кроме всех домашних, Рика, рядом с которым сидела эльфийка, и держала на коленях маленького мальчика лет пяти.

— Здорова, Лео, — махнул мне рукой Рик.

— И тебе не кашлять, — махнул я в ответ.

— Вот, знакомься, — указал он рукой на эльфийку, — моя жена Сета, и мой сын Гут.

"Знакомое имя, Гут, где же я его слышал, ааа, так зовут того мудака, который должен мне меч" — вспомнил я.

— И вам привет! — кивнули мы друг другу с эльфийкой.

Она действительно была сильно похожа на фэнтезийную эльфийку, заостренные к верху уши, нереально красивое лицо, большие голубые глаза, белые прямые волосы. Мальчик же был уменьшенной копией Рика, такой же краснокожий, с маленькими, едва заметными рожками.

— Я так понимаю, ты к нам на совсем. Не местные же пейзажи разглядывать, ты привёл семью. — сказал я Рику, присаживаясь за стол.

— Да ты прав, — как-то угрюмо произнёс Рик, — в герцогстве, начался лютый беспредел, а мне по некоторым причинам, не стоит везти семью в столицу, или в соседние герцогства. А везти ещё дальше, значит очень редко видеться с семьёй, поэтому самый лучший вариант, обживаться здесь. Ты же нас не выгонишь?

— Я? Да нет конечно. Тут мне недавно поведали, насколько ты крут, так что избавляться от воина твоего уровня, будет глупейшей ошибкой.

— Это хорошо, — даже как-то расслабился он, — а кем я у тебя буду?

— Главным охотником, конечно же, никто с этим не справиться лучше тебя. Оркус у нас больше стражей заведует, так сказать министр обороны. Гы-гы, — гоготнул я, при виде надувшегося от важности Оркуса.

— Это хорошо, это я умею, — заулыбался Рик.

— А что с твоей группой? Они к нам присоединятся или как?

— Присоединяться, но как быть с охотой, тварей то, мои люди наверное всех повыбили, — погрустнел Рик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези