Читаем Наследие Моры полностью

Будто мне снова двенадцать лет. Я вспомнила, как сидела за тем столом и листала тяжелый альбом со старыми фотографиями, все время задавая вопросы маме, пока она крутилась у плиты. Добравшись до середины, я увидела вложенный между страниц единственный снимок отца.

– Расскажи о папе, – попросила я. Черно-белое фото не было приклеено как остальные. Папа на снимке, словно застигнутый врасплох, старался спрятаться за мамой.

– Он был удивительным и загадочным человеком, как и его имя – Эфраим. Мне казалось, что он волшебник. Говорил, что защищает людей. Дело очень важное и секретное. Его сила была невероятна, папа мог поднять меня одной рукой выше собственной головы. Да что уж, вон то кресло спустил со второго этажа как пушинку, а я его не могла даже с места сдвинуть, – она кивнула головой в сторону зала, где стоял мягкий громоздкий трон – так мы называли его с Лисой. – Но, видимо, силы было недостаточно, – с грустью еле слышно сказала мама.

Тогда я уже знала, что случилось с отцом, однажды подслушала. Его двоюродная или троюродная сестра – София – долго говорила с мамой, а потом они обе плакали. Остальное время до ужина я сидела молча, жалея, что задала этот вопрос.

Чтобы отогнать видения прошлого, глубоко вздохнула. Вот так утро, разные мысли и воспоминания бросали то в жар, то в холод. Я спустилась вниз и прошла в столовую. Алиса сияла бодрая и радостная.

– Здесь ничего не изменилось, – сказала я, оглядев столовую.

– Кроме того, что теперь я тут одна. Да у меня и времени не было что-то менять, – микроволновка запищала, Алиса достала чашку с сахарными булочками. – Нехорошо так говорить, но я даже рада, что ты грохнулась в обморок. А то не знаю, как скоро ты бы вновь оказалась дома. Надеюсь, не торопишься вернуться в Домбай?

Ее слова били по больному. Я лишила ее и матери, и сестры. Оставила в одиночестве. Все это время, погрузившись с головой в «Аквилон», отдалялась все дальше от нее, утопая в чувстве вины. Разлукой малодушно наказывала себя за содеянное.

– Давай завтракать, а то все остынет. Хотя сейчас скорее время обеда, – ухмыльнулась Алиса, – кто-то долго спал.

Я мигом соорудила «голодный» бутерброд, который с трудом помещался в рот. Стоило увидеть еду, и есть захотелось так, будто голодала неделю.

– Здорово, что тут осталось полно моих вещей. Будет в чем ходить, когда еще потеплеет, – сказала я с набитым ртом, обмирая от собственной смелости.

– Да я бы и своими поделилась! – блестя повлажневшими глазами, выпалила сестра.

– Тогда предлагаю помощь в реставрации позитивной атмосферы в доме! Наверное, пришло время для перемен, – я попыталась пошутить, но, видимо, неудачно, потому что Алиса закивала и без слов сжала мою ладонь. – Предупрежу Полину.

Свободной рукой я взяла телефон. Один долгий гудок, и зазвучал голос управляющей.

– Привет, Николь. Как ты? Я уже звонить собиралась.

– Все в порядке. Побуду некоторое время у сестры. Справишься без меня?

– Конечно, можешь не волноваться. Всего дел-то – придирчиво наблюдаю за ремонтом.

– Что бы я без тебя делала.

– Сама бы придирчиво наблюдала за ремонтом! – пошутила она, и мы обе рассмеялись. – Когда все будет готово, пришлю фотоотчет.

Я поблагодарила ее, положила трубку.

– Рада, что ты побудешь дома, со мной, – сказала Лиса.

Я обняла сестру. Так мы и сидели, даже когда чай совсем остыл и задубели разогретые в микроволновке булочки.

<p>Глава 6</p>

Виктор долго думал – знали ли ведьмы о существовании Николь? Если да, то почему скрывали ее? Нужно поговорить с Кирой – и желательно прежде, чем они отправятся за девушкой.

Он пытался уснуть, но мысли и бесконечные вопросы не давали покоя. Виктор не заметил, как наступили сумерки, и лишь когда совсем стемнело, опомнился. Схватил кожаную куртку и выскочил из спальни, надеясь, что Кира уже готова отправиться на задание. У лестницы на первый этаж он остановился. Старый дом был неуютен. Между дверями спален на темно-серых стенах висели безумные оригинальные полотна Рубенса, Брейгеля Яна старшего и других. «Триумф победителя», «Калидонская охота», «Возвращение с войны». Проходя мимо, Виктор чувствовал их давящую мощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези