Читаем Наследие обмана (ЛП) полностью

– Без моего тела? – спросила я и посмотрела на неё, как на сумасшедшую.

– И да, и нет, – ответила она. – Твоё тело окажется там, где ты его оставишь. Однако, если твоя бабушка ясновидчески осведомлённая, то сможет увидеть твой призрак.

Я молчала.

– Я смущаю тебя, – заключила Софи и подключила пылесос к розетке. – Мне осталось только пропылесосить, спасибо, что зашла. – Она ждала, пока я уйду и нервно стучала пальцами по пылесосу.

– Ты смотрела Sheer Blue? – спросила я.

– Фильм? – ответила она. – Неа.

– Хочешь сходить со мной?

Софи сначала удивилась, а потом улыбнулась:

– Не напугала тебя, ахаха?

– Пока что нет.

– Как насчёт вечера четверга? – предложила она. – В пятницу не будет школы.

– Супер!

Она продолжила уборку, а я ушла. Идя по High Street, я размышляла, что же за секреты появлялись и превращались в мои сны.

Глава 9

Приехав домой в тот же день, я обнаружила свою бабушку, сидящей на кухне. Бездельничая, она наблюдала за экономкой, готовящей ужин. Кожа бабушки была такой бледной, что, казалась, она была полупрозрачной, руки сжаты, но постоянно тряслись, как будто она не могла согреться.

– С тобой все в порядке? – спросила я, быстро повесив свою сумочку. – Что-то случилось, бабушка?

Она не ответила. Я взглянул на Нэнси:

– Что не так?

– Не знаю. Она молчит, – ответила Нэнси, затем сунула в духовку сковородку.– Я весь день пробовала заставить ее сходить к врачу. Нет смысла уговаривать - она ​​не пойдет. Она ведет себя так жутко с тех пор, как я обнаружила эти маленькие часы.

– Вы нашли часы? – спросила я, во рту пересохло.

– Только не смейся надо мной.

– Где они были?

– На столе в зале, за букетом цветов.

Взяла стул рядом с бабушкой и села.

– Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо.

– Мне так не кажется. Я хочу позвонить твоему врачу.

– Я запрещаю тебе, - сказала она.

Нэнси одарила меня взглядом в стиле «Я же говорила».

– Ты ведь знаешь, бабушка, я не всегда подчиняюсь приказам.

– Можешь звонить, но я все равно не пойду к нему.

Я встала.

– Мэтт должен скоро вернуться домой. Он знает, что делать.

Нэнси покачала головой.

– Он позвонил, и миссис Барнс сказала ему, что он может остаться у Алекса. – Женщина начала сердиться. – Она могла бы сказать мне раньше. Я столько времени потратила на готовку, а у неё нет аппетита, а вы - вегетарианка.

– Я ем мясо, – сказала я.

– Достань его из духовки, когда погаснет таймер, – продолжила Нэнси.- Можешь даже выкопать от туда горох.

Я промолчала, просто ждала, когда она уйдет, надеясь, что бабушка снова заговорит со мной. Но как только Нэнси ушла, бабушка побрела в свою комнату. Я последовала за ней наверх и сказал ей, что буду проверять ее каждый час.

– Нет, – сказала она, затем закрыла дверь. Я услышала щелчок замка.

В тот вечер я ужинала одна на кухне, рада, что была подальше от несчастного оленя в столовой. Потом пошла в библиотеку, чтобы посмотреть старинные часы. Я взвесила их в руках и провела пальцами по холодным металлическим поверхностям, надеясь, что они напомнят мне то, что мой мозг не мог: впервые ли я держала их в руках? Могла ли я переместить их, прежде чем отправилась в розовую комнату? Я аккуратно вернула часы на место, узнав не больше, чем прежде.

В десять часов Мэтт еще не вернулся от Алекса. Я нашла номер и позвонила, чтобы рассказать Мэтту об этой ситуации. Он сказал, что проведает Бабушку, когда вернется домой. Я легла спать, оставив дверь спальни приоткрытой, зная, что не буду спать. Через двадцать минут Мэтт тихо постучал в дверь бабушки, позвав ее. Дверь открылась. Я выскользнула из постели и направилась к входу моей комнаты. Хотя я не могла разобрать слова Мэтта, но понимала по его тону, что он задавал вопросы.

Бабушка была расстроена, и, либо забыла, что я была в соседней комнате, либо ей было все равно.

Она громко заговорила:

– Я собственноручно перенесла их, Мэтт.

Он тихо спросил ее о чем-то еще.

– Я сама их принесла! – повторила она расстроенно. – Разве ты не понимаешь? Меня наказывают.

– Но тебя не за что наказывать, – ответил Мэтт, его голос стал громче.

– Бог выбрал ее своим инструментом, – настаивала бабушка.

– Бог ничего не выбрал, - утверждал он. – Ты же сама пригласила Меган. Бабушка, это выдумка. Все это в твоей голове.

Ее ответ был приглушен от эмоций.

– Тише! Все будет хорошо, – сказал он.

Затем я услышала, как он шагнул в комнату. Дверь закрылась.

Разговор больше не был слышен. Я закрыла свою дверь и прислонилась к ней. Их уединение длилось долго.

Наконец, я услышала, как дверь бабушки снова открылась и закрылась, а затем шаги Мэтта в коридоре, направленные в сторону лестницы. Он остановился у моей двери. Я знала, что он стоит с противоположной стороны, и ждала, когда он постучит.

Когда я услышала, как он начал уходить, быстро открыла дверь.

Он обернулся.

– С ней все будет в порядке? – спросила я.

Его губы образовали мрачную линию:

– Она в замешательстве. Если не поправится, я отведу ее к врачу.

– А, ты? – Я заметила, что его практически трясло. – Как дела?

– Тебе не нужно беспокоиться обо мне.

– Нужно.

Он отвернулся. Я вошла в зал.

– Мэтт, почему она так себя ведет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы