— Нет, не припомню, — Северус все еще хмурился. Непонятные происшествия с Винчестерами всегда его очень нервировали. Он даже на время забыл про свои собственные переживания. — Может, в книгах покопаемся или в библиотеку Шармбатона сходим. Я как участник Турнира имею на это полное право.
— Нет, Сев, я предлагаю гораздо лучшее решение. Более быстрое и доступное. Но тебе все же придется сбегать в школу.
— Зачем?
— Пригласишь свою рыжую подружку на файф-о-клок.
— Эванс, что ли? Зачем? Чем она-то может помочь?
— Нет, Сев, — Сэм покачал головой. — Я говорю о лисе, как там ее зовут?
— Кэтсуми, — Северус ударил себя по лбу. — Точно, она же здесь учится. Должна, по идее, знать местные легенды. Да и она не человек, а девятихвостая кицунэ, может, она, и не зная никаких легенд, сумеет разобраться. Я сейчас умоюсь и сбегаю.
Северус подскочил с дивана и убежал в свою комнату. Дин все это время молчал, переводя недовольный взгляд с сына на брата. Когда Северус выбежал из комнаты, Дин посмотрел на Сэма.
— Ну что ты суетишься? Чем тебе очаровательная русалочка не понравилась?
— Дин, скажи, ты хочешь увидеть Пандору? — внезапно спросил Сэм.
— Ну, да, — ответил Дин довольно неуверенно. — Конечно, я хочу ее увидеть, а что?
— Да так, ничего, — Сэм наконец решил сесть.
Дин пробормотал что-то неразборчивое и взял тетрадь, снова начиная изучать схему, нарисованную сыном.
Северус быстро дошел до Шармбатона. Возле беседки, расположенной недалеко от входной двери, он увидел Люпина.
— Привет, — Ремус подошел к нему и махнул на скамейку. Северус сначала хотел отказаться, но потом передумал.
— Ты же хотел ночевать у нас? — не поздоровавшись, спросил Северус оборотня.
— Да как-то так получилось, — Ремус нахмурился. — Вам сейчас, наверное, не до меня.
— Не говори ерунды, — Сев негромко вздохнул. — Ты уже видел наше семейство в самых различных ситуациях, и Турнир из всего этого не самое страшное. Ну раз ты тут, может, расскажешь, чем живет хогвартская делегация?
— Лили расстроенная ходит. А все разговоры только про тебя и твоих отца и дядю.
— Понятно. Совсем хреново будет, приходи домой, уверяю, никто тебя выгонять не будет.
— Сев, а ты что здесь делаешь? Тебе ведь нужно к первому туру готовиться.
— К этому невозможно подготовиться, — отмахнулся Северус. — К тому же у нас случились небольшие неприятности. Не смертельно, но неприятно. А здесь я ищу кицунэ. Ты ее не видел?
— А эта тебе зачем? — Ремус закатил глаза. — У тебя хвост, что ли, кончился? Я тебя как друг предупреждаю, Лили будет не в восторге, если ты будешь с лисой часто зависать. А когда Эванс не в духе, может кто-нибудь пострадать.
— С Лили я сам разберусь. Так где сейчас может находиться Кэтсуми?
— Да вон там, — Ремус махнул рукой вглубь парка. — Она со своими подружками постоянно в парке ошивается. Беседку помнишь, где они тогда сидели? — Северус кивнул. — Так они ее вроде бы застолбили. Постоянно в ней сидят.
— Спасибо, Рем, — Северус встал и быстро зашагал в сторону выхода с территории Шармбатона, потому что, насколько он помнил, та беседка находилась недалеко от границы школы.
— Сев, тебе чем-нибудь помочь? — Ремус быстро догнал друга.
— Да, Рем, пока я с кицунэ говорю, придержи Лили в школе, а то мне сейчас некогда ее вопли выслушивать.
— Это легче сказать, чем сделать, — пробормотал Ремус. — Да, а МакДональд что у вас делала?
— Откуда ты знаешь, что Мэри была у нас дома? — Северус резко остановился и посмотрел на Ремуса.
— Учуял, — пожал плечами Рем. — Сэм пользуется интересным одеколоном, он почти незаметен, так, небольшой флер, но если долго побудешь в его компании, то одежда будет немного пахнуть. Вот у тебя, например, похожий запах. Люди этого не почувствуют, не бойся.
Северус внимательно посмотрел на Ремуса. Тот впервые сказал «люди», не применяя данный термин к себе. И сказал это совершенно спокойно. Видимо, в его отношениях с волком наступил значительный прогресс и гармония. Кивнув, что понял, он не стал пояснять насчет Мэри, а просто пошел дальше.
Кэтсуми он заметил сразу же, как только подошел к беседке. Все-таки лиса была очень красива своей экзотической азиатской красотой.
— Добрый день, — он поздоровался со всеми сразу. Сидевшие в беседке девушки беззастенчиво принялись его разглядывать. Северус поежился под такими пристальными взглядами и обратился к лисе:
— Кэтсуми, на пару слов, — он вышел и начал ждать, когда она выйдет под хихиканье подружек.
— Ты не хотел участвовать в Турнире, сам же говорил, — кицунэ чуть наклонила голову набок и с любопытством посмотрела на него. — Ого, все твои щиты не выдерживают под напором твоих чувств и переживаний. Не скажешь, кто она?
— Нет, — Северус покачал головой. — Ты не могла бы сходить сейчас ко мне домой? — он не стал ходить вокруг да около.
— Зачем? — Лиса прищурилась.
— Мой отец в очередной раз вляпался. Я хотел тебя попросить посмотреть, может быть, ты поймешь, что с ним происходит. Да и Сэм хотел с тобой поговорить.
— Северус, — она задумалась. — Я как минимум опасаюсь твоего дядю Сэма и до смерти боюсь твоего отца. Не представляю, чем я могу помочь им.