Читаем Наследие орков полностью

Похоже, власти умышленно издевались над иностранными гостями полесской столицы. Конвейер был всего один, и из темной бездны загадочного отверстия в стене ежесекундно прибывали все новые и новые партии упакованного барахла. Стоит ли уточнять, что вещи попадали на движущуюся ленту транспортера в хаотичном порядке, то есть вперемешку со всех рейсов. Человек тридцать-сорок ползали между разбросанными чемоданами, еще столько же тешили себя надеждой поймать то чудное мгновение, когда их драгоценная сумка торжественно въедет в зал и не будет сброшена под ноги. Остальных приезжих, видимо, уже покинули силы, они держались в стороне и пребывали в сомнамбулически глубоком раздумье: "В каком состоянии достанется мне багаж? И появится ли он вообще?"

К счастью, моррон путешествовал налегке, и это помогло ему избежать проблемы, с которой столкнулись привыкшие к хотя бы минимальному комфорту в дороге путешественники. Однако дойти до зала таможни оказалось непросто. Пару раз Дарк падал, спотыкаясь о валявшиеся на полу чемоданы и оторванные ремни сумок, которые, наподобие змей, так и норовили оплести его ноги, трижды его грубо отпихивали в сторону, а однажды даже пнули.

С виду респектабельные, еще недавно переполненные жеманством и показными манерами граждане всего за какие-то полчаса превратились в обезумевших, мечущихся по замкнутому пространству багажного отделения зверей. Природа есть природа, против нее не попрешь! Борьба за помятую и перепачканную котомку - та же борьба за кусок мяса в голодную зиму, но только в условиях цивилизованного, высокоразвитого человеческого общества. Как только вещи оказывались в руках владельцев, накал страстей моментально спадал. А после того как таможенный кордон оставался за спиной, взъерошенные и растрепанные пассажиры "чистили перышки" и снова превращались в напыщенных дам и господ, способных часами рассуждать об этикете с приличиями и неустанно вываливать на собеседников словесный шлак на высокие темы.

Выбравшись из толпы, Дарк поспешил к стойкам таможенников, одетых в униформу небесно-голубого цвета и пугающих "клиентов" изрядной толщиной лоснящихся щек. Беглец сначала хотел отдышаться, но не мог позволить себе упустить удачный момент, когда встречающие еще не видели его, а девушки-вампирицы еще не прошли пограничный контроль. Именно сейчас он должен был исчезнуть, раствориться как дым. Не время обращать внимание на неопрятный вид, льющийся со лба пот и сбившееся дыхание, когда, возможно, всего через несколько мгновений шанс уйти незамеченным будет окончательно и бесповоротно утерян.

- А ну-ка, пшел! - Рука моррона схватила за ворот пиджака степенного господина в очках и откинула его в сторону. - Чо рты раззявили, курицы моченые?! А ну, пропусти!

Молодой таможенник с жиденькой бороденкой и оттопыренными усами чуть ли не выронил из рук магнитный щуп при виде наголо бритого юноши в кожаной куртке, грубо распихивавшего выстроившуюся перед пунктом проверки очередь. Действия нахала привлекли внимание и находившихся поблизости коллег: двое таможенников открыли от удивления рты, а седовласый сержант со следами кофе на рубашке и кителе выпучил глаза и чуть было не подавился отправляемым в бездонные недра живота бутербродом. Даже служебный пес ощетинился и тихо зарычал в преддверии драки. Пройдя сквозь очередь, как ледокол сквозь льды северных морей, Дарк остановился в метре от жидкобородого таможенника и, мимоходом сплюнув под ноги, водрузил сумку с деньгами на стол досмотра.

- Долго еще я ждать буду?! Валяй, обнюхивай! - обратился Аламез то ли к служащему, то ли к внезапно испугавшемуся и забившемуся под стол псу.

Реакция собаки ничуть не удивила моррона. Такое уже случалось не впервой, животные чувствовали, что он не человек, и предпочитали держаться подальше. У них был острый нюх, обостренные инстинкты, а вот молчание оробевших служащих уже начинало по-настоящему выводить Дарка из себя. Еще немного, еще минутная задержка из-за нерешительности остолопов в погонах - и его затея бесславно провалится.

- Встаньте в очередь, - неуверенно пролепетал юноша, косясь на начальника, который, отложив бутерброд, начал медленно принимать грозный вид, естественно не забыв при этом раздуть для пущей важности толстые щеки.

- А те какое дело, мелюзга, в очереди я или нет?! У тя там чо, теща стоит?! Развели тут свинарник, а от других порядка требуете! - продолжал спектакль Дарк, плавно и почти незаметно для окружающих переходя с общеконтинентального на полесский. - Давай живее, не тяни время, мне еще с дороги в кабак заглянуть надо!

- Убрать отсюда эту мразь! Чего встали, бездельники?! - подал голос начальник смены, наконец-то доведя свой гнев до кондиции кипения. - Манш, Иланор, исполнять!

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиннадцатый легион

Самый сердитый гном
Самый сердитый гном

Только самые смелые и сильные гномы сопровождают караваны купцов, направляющихся к воротам во внешний мир, где живут люди, эльфы, орки и другие мифические существа. Караванщик Пархавиэль Зингершульцо не мог даже предположить, что судьба забросит его в эту волшебную страну, где ярко светит солнце и вместо рева подземных чудовищ раздается пение птиц. Однако действительность внешнего мира оказалась далеко не такой привлекательной. Пытаясь выручить попавших в беду товарищей, гном столкнулся с предательством, подлостью и жестокостью. В погоне за властью местные церковники объединились с вампирами и развязали большую смуту. Объединившись с могущественным магом Мартином и легендарным драконом Мортасом, Пархавиэль вступает в битву с вампирами, похитившими Книгу, которая может даровать им беспредельное могущество, а людей обречь на вечное рабство.

Денис Юрин

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги