Читаем "Наследие" Печать Бездны - часть 1 полностью

Пока глава убийц драконов и его подручный рассуждали об оружии и владельце, Карнаж, в своих бесцельных блужданиях по палубе, наткнулся на задумчиво курившего трубку Гортта. Всецело поглощенный какими-то раздумьями гном не заметил приблизившегося полукровку. «Ловец удачи» некоторое время колебался. Странная нерешительность имела свое объяснение — он просто отвык быть частью чего-то, преимущественно странствуя сам по себе, к чему располагало его ремесло. Даже то немалое время, проведенное в дороге с отрядом, только подчеркнуло некую отстраненность «ловца удачи» от остальных. Что и говорить, Феникс плохо уживался с большим количеством людей и гномов объединенных одной идеей, пусть даже нечуждой ему. У наемников имелся свой угол зрения, мало совпадавший с мнением полукровки. Однако Гортт взял на себя заботу о Нэй, когда его не было рядом, и Карнаж очень ценил этот поступок.

— Спасибо тебе, — рука «ловца удачи» легла на плечо гнома, вырвав того из раздумий.

— За что? — не сразу сообразив отозвался Гортт, — А! За того цепкого на руку моряка? Так не за что.

— Не только.

Гном прищурил один глаза от яркого солнца и посмотрел на «ловца удачи».

— Держи, — усмехнувшись в рыжую бороду Гортт протянул полукровке руку, — И садись, дружище.

Феникс не замедлил воспользоваться приглашением.

Они сидели молча. Гном продолжал задумчиво курить свою трубку, а Карнаж лениво приводил в порядок спутавшиеся волосы, разгребая их своей пятерней и наблюдая за ползущими по небу редкими облаками.

— Как там Нэй интересно? — неожиданно спросил Гортт.

Карнаж скосил глаза и увидел как просияло лицо гнома при упоминании имени эльфки.

— Эйлт обо всем позаботится, я ему верю.

— Да что там. Знатный пройдоха, — хлопнул ладонью по колену гном, — Вот бы у нее все получилось. А? Ты знаешь, ведь она решила пойти в подмастерья к придворному портному. И то верно, «отрекшиеся» своим всегда помогают.

— Она не сказала мне об этом, — со вздохом заметил Карнаж.

— Не вздыхай так. Просто Нэй выросла.

— Она испугалась меня тогда… С Коброй.

— Я тоже был не в восторге, — перебил гном, — Но всему есть своя цена.

— Ты знаешь?

— А как я по-твоему оказался здесь?

— Это не та потеря, — опустил голову Феникс, рассматривая обитые мыски своих ботфорт, — Одно дело мстить за смерть, другое дело потерять по собственной вине.

— Когда сделанного не воротишь, но ведь хотел как лучше… По разному бывало.

— Расскажешь? — полукровка повернулся к гному и сквозь спавшие на лицо волосы посмотрел тому в глаза.

— Сперва ты, — Гортт не отвел взгляд, — Что за такая канитель вокруг тебя была, если и Нэй прихватила?

— Я хотел отомстить одной могущественной женщине за унижение и оплеванные чувства. Но кто-то решил использовать это стремление на свой лад. У него получилось, — Карнаж снова уставился на мыски сапог, щурясь от блестевшего на солнце металла, — И мне пришлось спешно все менять, чтобы не стало еще хуже.

— А под занавес решил наглотаться алхимического дерьма и издохнуть? — гном был жесток в этом упреке.

Феникс замолчал.

— А как же все остальное? Месть драконам? — продолжал наступать Гортт и даже ткнул пальцем в рубаху на груди полукровки, метко попав в мешочек на тесьме под тканью.

— Тогда мне это казалось неважным, — тихо ответил Карнаж, — А что если кто-то еще захочет сыграть и на этом отмщении? Мы и так уже орудие в руках феларского короля.

— Ты хоть раз видел дракона живьем? — перебил гном.

— Нет.

— Так вот, а я видел, — Гортт зло вытряхнул трубку в ладонь, — Там только ты и твое оружие. И никаких интриг, сплетен и толков. Либо ты, либо тебя!

Наивная убежденность гнома смутила Феникса, но он не стал разуверять. В одном Гортт оказывался прав: на тропинке их пути была верная точка, где никто не властен. Но до нее еще нужно было дойти. А Карнаж, за все то время, пока занимался разными заказами, нахлебался досыта всего того, что «сопровождало», «окружало» и «снабжало», подчас изламывая до непроходимости до этого, казалось, прямой как стрела тракт.

— И еще, позволь полюбопытствовать, кто это тебя умудрился так порвать, что Нэй послали к портному за новой одежкой? — гном явно собирался дознаться ответов на все интересовавшие его вопросы.

Однако отвечать полностью и откровенно в планы «ловца удачи» не входило.

— Была одна заварушка по дороге, — прозвучал скупой ответ.

Гортт сделал вид, что удовлетворен таким объяснением, хотя черта с два спустил бы подобную отговорку кому-то другому.

— Ну что ж, по крайней мере с Нэй все в порядке и мы целыми выбрались из Шаргарда, — заключил он.

— Теперь ты, — Феникс по достоинству оценил умение гнома остановиться там, где есть уже видимый край, — Почему ты здесь и, как я слышал, уже не первый раз отправляешься с Бритвой?

— Так мы же побратимы, — слабо улыбнулся Гортт, — Куда он — туда и я. Так повелось.

— Ну не с пустого же места?

Перейти на страницу:

Похожие книги