Читаем Наследие (СИ) полностью

— Нет. Она подходила ко мне у мемориала и сказала, что хочет поговорить, а что тебя так обеспокоило?

— Хотя бы то, что Нил не был женат, — Эрик вытянул ноги под столом. — Я знаю это абсолютно точно. Можешь посмотреть в его личном деле, если не веришь.

— К чему ты клонишь? — теперь, Олин тоже начала нервничать.

— Да к чему тут можно клонить… Давай лучше поговорим об этом у меня, — Эрик поднялся. — Ребята, не принимайте на свой счет, но сами понимаете…

— Все нормально, капитан, — успокоил его Майкол. — У вас свои дела, будет нужно, вы нам расскажите.

— Аири, не забудь завтра утром занести мне рапорт, и Атиксу напомни, — Олин встала, вслед за капитаном.

— Хорошо, лейтенант, — Аири проводил ее до двери озабоченным взглядом.

В глазах Майкола он тоже заметил тревогу и это ему не понравилось.


— Думаешь, это обернется очередной дрянью? — обратился Аири к сержанту.

Майкол лишь пожал плечами в ответ и взъерошил волосы, что еще больше укрепило подозрения Аири.

Зайдя в свою комнату, Эрик заблокировал дверь и сел в кресло. Его комната мало чем отличалась от комнаты Олин: раскладной диван, два кресла, шкаф, тумбочка с проекционным визором и письменный стол со стулом. Лейтенант опустилась во второе кресло.

— Эрик, почему ты так уверен, что у Нилиона никого не было? — начала она разговор.

— Я этого не говорил. Нил не посвящал меня в свои личные дела. После ранения, он стал замкнутым. Мы вообще не общались то время, что он провел в центре.

— Так ты все же допускаешь, что он мог ее знать?

— Вполне, но зачем врать, я не понимаю.

— Женская логика — ей неудобно сказать, что, по сути, она ему никто.

— Ты не знаешь небарианок.

— А ты не знаешь женщин — ты всю жизнь общаешься с военными.

— Что она хотела от тебя?

— Спрашивала как погиб Нилион, а еще отдала вот это, — Олин вытащила из кармана конверт и положила на стол. — Сказала, что капитан просил передать мне, если с ним что-то случится.

— И ты не смотрела, что в нем? — Олин отрицательно покачала головой. — Ну, так открой.

Олин осторожно вскрыла конверт. Внутри лежал перстень украшенный прозрачны камнем и письмо. Почерк корявый и незнакомый, судя по всему, писалось оно в большой спешке. Пока лейтенант читала, Эрик рассматривал кольцо. Внешне, ничем не примечательно: обычный перстень из платины с прозрачным камнем, Слезой Звезд, которые добывают на Орусе. На внутренней стороне, сделана гравировка "К. Т.".

— И что же тебе написал Нилион? — Эрик положил перстень на стол.

— Оно не от капитана — это от моего отца. Да ты почитай, — Олин протянула Эрику письмо. — Забавные вещи проясняются.

Он взял его и начал читать:

" Олин, если ты читаешь это письмо, значит, меня уже нет в живых и мне так и не удалось встретиться с тобой. Конечно, я надеюсь, что тебе все же не доведется увидеть его и не только по приведенной выше причине. Мне нужно многое сказать, но время есть только на главное. Раз ты все же читаешь мое послание, значит произошло то, чего я больше всего боялся. К сожалению, помочь тебе я уже не могу, но думаю рядом будет тот, кто сможет это сделать. Ты должна быть осторожна в выборе друзей — доверять можно далеко не всем. Один из тех, кому можно верить — это Нилион Харистит, он должен передать тебе конверт с этим письмом и перстнем и мой меч. Эти вещи очень важны, и не должны ни в коем случае попасть в чужие руки, но еще важнее, что ты моя дочь.

Я старался уберечь тебя от того, что происходит вокруг меня. Я затеял опасную игру и заплатил за нее дорогой ценой, но если признаться честно, то не думаю, что поступил бы иначе будь у меня второй шанс. Жаль только, что пришлось впутать в нее Эрика. Он хороший парень, и я надеюсь, что ты будешь счастлива с ним. Надеюсь, когда-нибудь, ты сможешь понять мотивацию моих поступков.

Твой отец Коинт Таил".

— И что ты на это скажешь? — поинтересовалась Олин, когда Эрик дочитал.

— Что я могу сказать, — Эрик убрал письмо в конверт. — Откуда мне знать, почему Нилион не отдавал тебе все это.

— Эрик, я не про то. Ты был связан с моим отцом гораздо больше, чем говорил. Что за дела вы вели? Из-за чего он погиб, мне ведь известно о слухах.

— Я не вел с ним никаких дел, — попытался оправдаться Эрик. — Дела он вел еще до меня и ничего не хотел говорить…

— Вот только не пытайся убедить меня, что ты совсем ничего не знал. Он доверял тебе и прямо говорит, что ты впутан в какие-то игры.

— Это плохая история, я не хотел тебя в нее втягивать.

— Судя по этому письму, я втянута в нее с самого рождения. Если хочешь чтобы у нас что-то получилось — научись доверять мне и убавь свою чрезмерную опеку, — Олин взяла со стола конверт с письмом, перстень и встала. — Открой дверь, я пойду к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези