Читаем Наследие Туврона. (СИ) полностью

  -Иди сюда, Волк, - услышал Тигин голос уже более громкий и разборчивый.

  Тигин сделал шаг в сторону центра полянки, туда, где солдаты разожгли костер. Дрова, охваченные огнем, потрескивали, а дым взметался высоко в звездное небо.

  Тигин остановился в двух метрах от пылающего костра. В голубовато-красном свечении маг увидел четкие очертания женской фигуры.

  -Здравствуй, Черный Волк, - услышал он женский голос, приятный и успокаивающий, - Я знаю о твоих делах, маг, - проговорила женщина, - Тебе нужно торопиться. До утра Элли в безопасности, но с рассветом старый стражник потеряет терпение. Беги, Волк, беги! А когда попадешь в Храм, вызови Хранительницу. Дракон тебе поможет. И еще, маг, - образ женщины принял более четкие очертания, Тигин отлично мог рассмотреть лицо ночной гостьи, - Ничего не проси у Заалмы. Просто потребуй свою жену назад.

  Тигин кивнул. А образ женщины, появившейся в свете костра, исчез. И только в душе Тигина разлилось спокойствие, почти умиротворение, так, словно кто-то или что-то хранит его и направляет.

  Но вместе с тем, в сердце мага настойчиво бились слова гостьи. Нельзя опоздать. Нужно торопиться.

  Тигин, обернувшись в волка, помчался из леса. Вслед ему раздавались голоса его воинов, но у мага не было времени на объяснения.

  С каждый стремительным прыжком Волка, приближался рассвет. Восходящее солнце заставляло Тигина мчаться все быстрее. Спустя полчаса Тигин увидел тень перед собой. Подняв голову вверх, Волк рассмотрел парящего над ним черно-красного дракона. Стремительно приблизившись к земле, дракон подхватил лапами Волка. Взметнулся в воздух. Выпустив мага из когтей, Драгидор рванулся к земле. Падение, длившееся мгновение.... И Волк уже сидел на спине дракона. И друзья на высокой скорости летели в сторону Храма. К счастью, Драгидор отлично запомнил дорогу. И несмотря на поднимающееся из-за гор солнце, в сердце Тигина разгоралась надежда.


  *****


  -Мы с Залей познакомились, когда нам было по восемнадцать, - рассказывал старый стражник.

  Сиркиус и Эллаида, сидя у костра, ожидали решения Хранительницы, а дед, как и обещал, рассказывал свою историю жизни.

  -Почти как тебе, - едва заметно улыбнулся дед, - Я влюбился. И Заалма ответила взаимностью. Мы поженились, и спустя год у нас родилась дочка. Мы назвали ее Иринида, что означает справедливая. Мы были счастливы тогда. А что еще нужно? Войны не было. У нас был свой замок на берегу озера, Заалма плавала там. Часто брала дочь с собой и они плескались в воде до самого вечера. Потом все изменилось. Когда Ириниде исполнилось шестнадцать, ее увидел один из генералов короля. И выкрал ее. Я собрал своих солдат, но не смог отыскать дочку. Заалма почти помешалась от горя. Как и я. Много лет мы жили в трауре. Пока в наш дом не пришло письмо. Иринида писала, что в браке счастлива, и приглашает нас в гости. Ты бы видела лицо Зали, - дед прикрыл глаза руками, словно вспоминая то мгновение, - Она искрилась вся.

  Дед замолчал. Тишина длилась долго, но хриплый, немного надломленный голос старика прервал затянувшееся молчание.

  -Мы поехали к Ириниде и ее мужу, - продолжил рассказ старик, - Как только мы оказались в их доме, у меня что-то щелкнуло в голове. Я схватил нож и напал на зятя. Заалма пыталась остановить меня, но не вышло. Это сейчас я стар, а раньше.... - дед усмехнулся, словно издевался сам над собой.

  -Я убил мужа Ириниды, - выдохнул старик, - Когда его кровь оказалась на моих руках, я пришел в себя. Понял, что натворил, но было поздно. Я видел лицо дочери, осуждение и ненависть в ее глазах. А Заля.... - старик смотрел на огонь белесыми глазами, но из-за слепоты не мог его рассмотреть, теперь он даже плакать не мог.

  -Заалма только покачала головой, глядя на меня, - продолжил историю Сиркиус, - и словно растворилась в воздухе. А на том месте, где она стояла, я увидел лужу крови. Я ранил и ее, собственными руками разрушил все. Всех, кто окружал меня, сделал несчастными. Пока я осознавал, что натворил, в комнату вбежала маленькая девочка. Ты.

  -Но как такое возможно? - удивленно прошептала стражница, - Я ведь... мне всего семнадцать. И потом, я слышала, что Заалма уже очень давно хранит это место. Дедушка, ты что-то путаешь, - вкрадчиво прошептала стражница.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы